Клайв Касслер - Око небес Страница 7
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Клайв Касслер
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-699-83153-1
- Издательство: Э
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-02 13:38:47
Клайв Касслер - Око небес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клайв Касслер - Око небес» бесплатно полную версию:Уникальная находка! У побережья Канады обнаружен погибший тысячу лет назад корабль викингов с грузом сокровищ майя. Гипотезу о древних контактах двух цивилизаций можно считать неопровержимо доказанной. Но еще интереснее легенда тольтеков о белокожем и рыжебородом боге, пришедшем из-за океана в сиянии славы. Боге, в чьей гробнице спрятан бесценный изумруд, известный как «Око небес». Супруги Сэм и Реми Фарго, археологи-авантюристы, немедленно отправляются на поиски сокровища. Но за ними по пятам следуют головорезы из наркокартеля, чей интерес к гробнице далек от научного…
Клайв Касслер - Око небес читать онлайн бесплатно
— Это безумие!
Собеседник Бенедикта потянулся к своему поясу, где под свободной рубашкой был спрятан пистолет.
— Реджинальд, ты, может, и мой брат, но, если ты вытащишь это на моем судне, плата будет дьявольски высока, — предупредил его Янус. — Подумай. Просто подумай секунду. Введи в это уравнение оружие — и у нас не останется других путей. Поэтому прекрати немедленно и возвращайся к изучению своего пупка, пока взрослые будут вести игру.
С этими словами Бенедикт отодвинулся и снова сосредоточился на вновь прибывших:
— Пожалуйста. Я настаиваю. Выпейте шампанского. И, Реми, могу ли я сказать, что вы выглядите как никогда восхитительно…
Миссис Фарго откинула капюшон и расстегнула гидрокостюм:
— Вы всегда такой сладкоречивый дьявол, Янус?
— Нужно быть каменным, чтобы не заметить вашей красоты, дорогая леди, — сказал хозяин судна.
Он сел и щелкнул пальцами. Стюард в белых широких брюках и такого же цвета рубашке с короткими рукавами и черными эполетами материализовался рядом, выйдя из салона верхнего яруса.
— Принесите еще два стула для моих гостей и какие-нибудь нормальные бокалы. И поторапливайтесь, — приказал Янус.
— Да, сэр.
Словно вытащенные из шляпы кролики, появились еще два стюарда — они несли стулья и бокалы для шампанского. Реми и Сэм заняли места за столом. Тот слуга, что был пониже, налил им в бокалы шампанского — оно искрилось в ярком солнечном свете, как шипучее золото.
Бенедикт обвел открытой ладонью собравшихся за столом:
— Позвольте представить вам всех. Паскаль, Эндрю, Сергей, познакомьтесь с Сэмом и Реми Фарго… Некоторые утверждают, что они — самые удачливые охотники за сокровищами на всей планете. О, а вон тот джентльмен, который восхищается вашим прекрасным судном — мой младший брат Реджинальд.
Все кивнули чете Фарго.
Сэм покачал головой:
— Вряд ли мы охотники за сокровищами, Янус. Мы просто обладаем ненасытным любопытством и оказываемся в нужном месте в нужное время.
— Да, совершенно верно… — согласился Бенедикт. — На ваших плечах явно прочно примостилась Леди Удача. Но знаете поговорку: фортуна капризна.
Он поднял бокал, салютуя:
— За хорошую погоду и легкое плавание!
Реми подняла свой бокал, отвечая на тост, а Сэм лишь улыбнулся:
— Что привело вас к берегам Испании, Янус? Это ведь не похоже на место, которое вы посещаете регулярно?
— Я весь в работе, никаких развлечений, дорогой мальчик.
Взгляд Бенедикта скользнул по трем раскинувшимся в шезлонгах девицам рядом с бассейном.
— Таково распоряжение доктора, — добавил он. — Дышать соленым воздухом, наслаждаться солнцем. Никто из нас не знает точно, сколько времени ему отпущено. — Он немного помолчал, а затем снова подал голос: — А вы?
— У нас, должно быть, тот же самый доктор. Он дал нам практически такие же рекомендации, — вставила Реми.
— Что ж. Великие умы мыслят схоже, и все такое прочее, — согласился хозяин корабля.
Сэм подался вперед:
— Я невольно заметил, что у вас на этом судне настоящий магазин для дайверов.
Янус и глазом не моргнул, а только слабо улыбнулся:
— Некоторые из моих гостей — настоящие энтузиасты. Одна из жертв, которые приносишь, принимая гостей. Я оснастил судно так, чтобы у них было все, чего они могут пожелать.
— Судя по пустеющим подставкам для баллонов, полагаю, мы разминулись с ними.
— Да ну? Так трудно проследить за всеми на яхте таких размеров. Но весть о том, что они отправились понырять, меня не удивляет. В конце концов, это одно из больших их увлечений. Честно говоря, они просто сходят по дайвингу с ума.
— Какая длина у судна? Сорок метров? — спросила Реми.
— О, господи, нет! Скорее, пятьдесят с чем-то. Я забыл, сколько именно. Это всего лишь одна лошадка из моей конюшни, вы разве не знаете? Содержать ее непросто, и она не из дешевых, но к чему еще нам стремиться, как не к тому, чтобы наслаждаться максимальной роскошью?
Еще минут двадцать они подтрунивали друг над другом, кружа по словесной арене, как гладиаторы, и испытывая друг друга в поисках любого слабого места, однако Янус был слишком скользким, чтобы проговориться. Хотя Сэм и Реми прекрасно знали его игру, и их противник знал, что они знают, на борту его яхты они ничего не могли с этим поделать. Так что когда Фарго начал уставать от этого обмена репликами, они извинились, поблагодарили владельца яхты за гостеприимство и вернулись на площадку для дайвинга.
— От него остается привкус, как от протухшей еды, верно? — прокомментировал Сэм, когда супруги надели свое снаряжение.
— Как от протухшего акульего мяса, — кивнула его жена. Затем, натянув капюшон, она добавила: — Но он очень увертлив, не так ли? Прикидывается невинной овечкой.
— Да он всегда был таким. Помнишь прошлый раз?
Сэм и Реми уже сталкивались с Бенедиктом во время экспедиции к побережью Нормандии, где затонул испанский галеон. Их поиски увенчались блестящим успехом, но прежде им пришлось справиться с подозрительным отказом оборудования, и супруги считали, что это было подстроено прихвостнями Януса. Его имя то и дело всплывало в определенных кругах как в связи с украденными артефактами, так и при разговорах о его главном бизнесе: продаже оружия видным африканским деспотам и зависимым от наркокартелей компаниям. Связи и финансовое влияние этого человека были таковы, что его никогда не привлекали к суду за прегрешения серьезнее неправильной парковки. Его сеть банков, страховых фирм и девелоперских компаний обеспечивала ему прочную позицию на общественной арене Соединенного Королевства. Януса приглашали в большее количество мест, чем большинство профессиональных дипломатов, он плавал в коварных водах власти с врожденной легкостью барракуды.
— Мы должны известить университет и правительство, Сэм. Нельзя допустить, чтобы это сошло ему с рук. Мы ведь знаем, что к тому времени, как он покончит с этим затонувшим кораблем, там ничего не останется, — прошептала Реми.
— Да, знаю. Но, боюсь, он сумел подкупить, по крайней мере, нескольких высших чиновников, поэтому к тому времени, как они появятся, чтобы обеспечить сохранность сокровища, испанский народ уже лишится его.
Миссис Фарго поправила свой жилет и повернулась к мужу:
— Мне знаком этот тон. Что ты задумал?
— Мы все-таки дадим делу законный ход, но нам может потребоваться нестандартное мышление, чтобы гарантировать, что он сперва не улизнет со всей добычей.
— И ты как раз тот парень, который мыслит широко… И нестандартно, — сказала Реми, приподняв бровь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.