Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса Страница 8

Тут можно читать бесплатно Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса

Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса» бесплатно полную версию:
Геркулес. Величайший герой античности.

Большинство ученых считают его лишь персонажем мифа, но археолог Нина Уайлд, обнаружившая руины древней цивилизации атлантов, придерживается иного мнения.

В ее руки случайно попадает загадочный манускрипт — утерянная рукопись Платона, в которой указан путь к гробнице Геркулеса.

Нина и ее возлюбленный — бесстрашный искатель приключений Эдди Чейз — отправляются на поиски.

Однако вскоре на них начинают охоту очень влиятельные и опасные люди. Они уверены: в гробнице Геркулеса спрятаны сокровища, с которыми не сравнится даже легендарное золото Трои…

Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса читать онлайн бесплатно

Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Макдермотт

— Знаете… я бы очень хотела сказать «да», но боюсь, пока что дело не очень продвигается. Уже несколько месяцев я пытаюсь собрать воедино все сведения, однако вычислить месторасположение гробницы не удается. Надеюсь, в скором времени ситуация изменится.

— А где вы берете эти сведения?

Несмотря на ударившее в голову шампанское, Нина напомнила себе, что надо быть осторожнее.

— Есть указания в некоторых древнегреческих пергаментах из архива… одного частного коллекционера. — Тот факт, что именно в этих пергаментах сохранился «Гермократ», утерянный труд греческого философа Платона, описывающий Атлантиду, а «частный коллекционер» представлял собой на самом деле тайное общество, которое скорее пойдет на убийство, чем позволит найти эту древнюю цивилизацию, разглашать не стоило. — В прошлом году АМН получило от него разрешение на осмотр коллекции. Точнее, ее фотокопий. Хотя завтра я как раз встречаюсь с одним человеком, чтобы устроить просмотр оригиналов.

Юэнь явно заинтересовался.

— Вы думаете, в оригинале можно найти что-то, чего нет на фотографиях?

Прежде чем ответить, Нина сделала еще один большой глоток.

— Определенно! Весь смысл археологии в том, чтобы рассматривать вещи вживую, а не на картинках. Поехать на место раскопок или получить настоящий предмет, с которым можно поработать, который можно подержать в руках, — это совсем другое дело. Тогда все предметы выглядят в совершенно ином свете.

Юэнь задумчиво кивнул а Корву произнес:

— Наверняка при вашей должности директора по координации работ у вас не часто возникает возможность отправиться на полевые работы?

— К сожалению, не часто, — подтвердила Нина, покачивая головой. — Сейчас большую часть рабочего времени я провожу за столом или на заседаниях. — Количество всякого рода собраний после потери станции, исследовавшей Атлантиду, сильно возросло. Большинство проектов АМН было заморожено до появления официальных результатов расследования несчастного случая. — Но с другой стороны, есть и преимущества. Вроде этого! — Она обвела рукой окружающую их корабельную роскошь. — Спасибо за приглашение.

— Мне показалось, что пора повысить командный дух АМН, — улыбнулся Корву.

Юэнь тоже наградил Нину улыбкой, хотя и менее искренней.

— Ну что ж, желаю удачи в поисках гробницы! — Он взглянул куда-то в сторону. — Мне пора. Рене, спасибо, что пригласил, а вы, Вик, не забудьте позвать меня на экскурсию по Белому дому! Пойдем, София.

— Рада была познакомиться, — сказала София Нине, прежде чем Юэнь взял ее под локоть и потащил за собой.

— Ну и урод! — пробормотал Далтон, когда парочка удалилась. — Мне плевать, сколько у него миллиардов, он все равно туп, как осел. Черт! Как только ему удается выбирать себе таких жен?!

— Да, повезло, — согласился Корву и обернулся к Нине: — А вы с Эдди не собираетесь пожениться?

Вопрос застал Нину врасплох, и она поспешила сделать еще глоток шампанского, придумывая, что бы ответить.

— М-м… честно говоря, не знаю. — Хотя после сегодняшней выходки Чейза свадьба в ближайшем будущем точно не состоится.

Она огляделась по сторонам, гадая, не вернется ли Эдди теперь, когда София ушла. Чейза и след простыл. Нина решила отыскать его и устроить скандал.

Только сначала допить шампанское.

Чейз бесцельно бродил по «Императору океанов». Не стоило идти на этот прием, учитывая, что там будут новые всесильные друзья Нины. А когда вдруг появилась София… Именно она из всех людей на свете!

Чейзу даже думать о ней не хотелось. София стала частью прошлого, о котором он старался забыть. Очевидно, не удалось.

Эдди очутился на кормовой палубе, с облегчением заметив, что гостей здесь меньше, чем повсюду. Холодный ветер заставлял людей возвращаться в чрево яхты. Направившись к кормовому ограждению, чтобы еще раз полюбоваться Манхэттеном, Эдди с удивлением услышал, как кто-то окликнул его по имени. Он оглянулся.

— Мэтт?

— Привет! — К нему подкатывал Мэтт Трулли, бочкообразный австралиец с всклокоченными волосами, который в своих грязных шортах по колено и цветастой рубашке определенно не вписывался в атмосферу вечеринки. Он с неподдельной радостью стиснул руку Чейза. — Сто лет тебя не видел! Как дела, приятель?

— Спасибо, хорошо. Что ты тут делаешь?

Трулли махнул рукой в сторону мостика «Императора океанов»:

— Я теперь работаю на большого босса!

— На Корву?

Трулли кивнул.

— Вообще-то я работаю на Багамах, а в Штаты занесло, потому что завтра еду в Массачусетский технологический на семинар. Я немного удивился, получив приглашение, а затем прикинул: плевать, выпивка-то халявная! — В руке он держал стакан.

Чейз подумал, что надо бы взять чего-нибудь для себя, но официантов поблизости видно не было. Ну и ладно, не больно и хотелось. А вот Нина, кажется, сегодня в ударе…

— Так ты все еще занимаешься подлодками?

— Ага. Когда у Фроста бизнес загнулся, я перешел к Рене, проектирую подводные отели.

Чейз окинул его скептическим взглядом.

— Подводные отели?

— Можешь смеяться, старина, но очень скоро они станут популярны! — заверил его Трулли. — В Дубае это уже в моде, а знаешь, что я изобрел? Модульный дизайн! Можно один модуль соединять с другими как хочешь. Вот взял, проснулся однажды утром, посмотрел в окно и — бац! — поймал рыбку! Вообще-то Рене жил в прототипе таких модулей на Багамах. Прикольная штука. Я бы не отказался, только, боюсь, мне подобная квартирка не по зубам!

— Представляю, как они выглядят, — уныло произнес Чейз, всматриваясь в огни Манхэттена.

— В любом случае, — продолжил Трулли, — сейчас проект с отелями уже вылизан и отполирован, теперь у меня работа покруче. Только, понимаешь, мне распространяться об этом нельзя. Очень секретное дело. Ну, ты врубаешься?

Чейз слегка улыбнулся:

— Твой секрет умрет вместе со мной.

— Спасибо, старина. Но честное слово, больше я не могу ничего сказать. Помнишь подлодки, которые я строил для Фроста? Они как бульдозер. А эти будут как «феррари». Просто фантастика! — Он сделал еще глоток и откинулся спиной на поручни. — Ну а ты как, старина? Где ухитрился найти билетик на это шумное веселье?

— Я здесь с Ниной. Пригласили ее, а не меня.

Трулли с удивлением отреагировал на холодный тон Эдди, но никак это не прокомментировал. Только произнес:

— Значит, вы с ней?..

Чейз кивнул.

— Ага, ну и чудесно!

— Не очень-то радуйся. Мы не женаты. Честно говоря, сейчас я вообще не знаю, как назвать наши отношения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.