Рия Вепрева - Чужой жених надолго не задерживается Страница 9
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Рия Вепрева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 15
- Добавлено: 2018-08-02 18:17:53
Рия Вепрева - Чужой жених надолго не задерживается краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рия Вепрева - Чужой жених надолго не задерживается» бесплатно полную версию:Как избавится от навязанного замужества? Если муж — принц, и ты теперь принцесса, а он обращает на тебя внимание меньше, чем на неприятное дополнение к большому приданному. Обращает ли внимание вообще, вот в чем вопрос. А нужен ли тебе такой муж и как с ним распрощаться? Или ты сложишь ручки и будешь ждать избавления?
Рия Вепрева - Чужой жених надолго не задерживается читать онлайн бесплатно
Мужчины всегда теряются при виде женских слез, а тут такой накал страстей.
— Все будет хорошо! — обнял их обеих. — Не плачьте.
Они поверили ему. Стало легче. Он все еще не отпускал их из объятий, и они постепенно успокаивались. От недавней истерики остались лишь разводы на рубашке мужчины, в которого вцепились Грета с Амалией, да красные опухшие глаза и носы.
— Извините, — отцепилась первой принцесса.
Грета все еще всхлипывала, пытаясь успокоиться, в руках капитана, и он тихонечко поглаживал ту по плечу.
— Простите, — смущенно выбралась и она.
Посмотрела на свою госпожу, заметила в каком та состоянии и стала тихонечко похихикивать. Амалия тоже присмотрелась к ней. Чего это она смеется? Заметила последствия, представила, что и у нее, то же самое. И в полный голос засмеялась. Капитан вторил им от облегчения.
Отдышались, умылись и принялись спорить по поводу планов на будущее.
— Нам лучше поехать по восточной дороге. Она не такая разбитая. Там легче передвигаться, — предлагал Рен.
— Нет. Это вы не понимаете, я хочу проехать через полесье. Так будет быстрее, — выдвигала свои аргументы Амалия, изучая карту на столе.
— Нам некуда торопиться. Успеем. Пара дней дела не играют, — Грета даже не вмешивалась в обсуждение, только поворачивала голову от одного к другой, слушая предложения.
— Нет, это вы, Рен, не понимаете. Я хочу быстрее избавиться от навязанного мужа, — сопротивлялась Ами. — А ты чего молчишь? — спросили и у Греты.
— Я, я, я… — неуверенно начала она, — я согласна с капитаном. Раз там удобнее. Почему бы и нет, — все же решила женщина. Она все больше и чаще заглядывалась на мужчину. Такой сильный, мужественный, как раз ее возраста. Ну, может, чуточку постарше. А ей так одиноко.
Амалия, видя заинтересованность Греты, тихо рычала про себя. Конечно, она его поддержала! Возможно, в другой ситуации девушка покорно приняла их решение, но не сейчас. По дороге, что выбрала принцесса, находился Картимийский монастырь, и Ами решила посмотреть, куда же пожелал сослать ее принц!
— Вам лучше сказать, почему именно там решили поехать, — внимательно рассматривал девушку капитан. И как только догадался?
— Дело в том, что… — подбирала она слова.
— Что по этому пути находится монастырь, — продолжила за Ами Грета, изучая карту. — Ведь именно туда тебя решил отправить принц, вынашивать наследника, — внезапно перешла на «ты», после столь долгих уговоров.
— Что? Нет… — все же решила она захлопнуть рот, затем недовольно поджала губы, что ее так быстро раскусили. — Да. Да. Довольны?
— Дариан действительно решил сослать вас в этот монастырь? Я думал — это только перевалочный пункт. Он ведь должен был вас там встретить? — тихо спросил Рен. Хотя уже знал ответ. — Этот монастырь всегда славился строгостью и праведностью. Теперь я с уверенностью могу сказать — вы правильно поступаете, желая развестись с ним. Вы бы не выжили там, тем более на сносях. Я даже согласен поехать через полесье, чтобы показать чего вы избежали по счастливой случайности.
— Что вы имеете в виду?
— Лучше вам все это увидеть своими глазами. Не хочу возводить напраслину, я там лично не был. Знаком с монастырем по сплетням и слухам, очень не утешительным, — заинтриговал он.
Новоиспеченные путники быстро собрались в дорогу. Гостеприимная хозяйка приготовила им провизии с собой, за что они щедро с ней расплатились.
Доброй им дороги!
Глава 7
Боги уберегли от напасти
Дорога была не самым приятным временем. Они все жутко устали. Рана капитана ныла, но он крепился. Его выдавала бледность, кажется, они поторопились выдвинуться в путь. К тому же, им постоянно встречались люди, спешащие покинуть родные места. Повозки были нагружены узлами, домашней утварью, от чего были очень не поворотливы, загромождая проезжую часть.
— Через пару часов мы будем у стен монастыря, если поторопимся, — предупредил капитан женщин.
— Наконец-то! — со стоном облегчения вырвалось у Греты. Передвигаться вдвоем на одной лошади ей уже надоело. Конечно, кроме тех моментов, что приходилось ехать с Реном, на его лошади. Там она тихо млела от близости такого теплого и уютного мужского тела. И что бы они делали без мужчины в столь долгом пути?! Да их бы каждый норовил обокрасть, обидеть или использовать в других корыстных целях — таких беззащитных и одиноких барышень. А так, хоть какая-то охрана.
Третью лошадь они так и не купили, полагая, что деньги им пригодятся в столице уже другого государства. Вот и приходилось Грете быть седоком то одного, то другого скакуна, что их очень замедляло в пути.
Картимийское аббатство.
Это было громадное сооружение, на берегу реки Устинки. Образчик человеческого величия в блеске лучей заходящего солнца. Высокие стены ограждали обитель от злых помыслов. Окрестности монастыря были ухоженными и пестрели своим разнообразием. Тут кто-то обладает хорошими организаторскими талантами.
Долгое сидение у ворот монастыря (благо — скамейку поставили) не улучшило настроения уставших путников. Лошади недовольно фыркали, пританцовывая на месте.
— Они, что, и открывать нам не собираются? — бурчала Грета.
— Монахини именно этого монастыря не привечают путников. Не гостеприимны, — пояснял капитан.
— Мы даже внутрь не попадем? Так и останемся под открытым небом? — возмутилась Ами. А в душе скапливался ком обиды: ″И это к ним ее направил муж?″
Спустя еще некоторое время беспрерывного стука в ворота, лязгнул затвор, и открылась неприметная дверка.
— Чего надо? — прозвучал зычный голос одной из сестер-монахинь. Появилось недовольное морщинистое лицо с неприязнью оглядывающих забредших путников.
— Кхм, — прочистил голос капитан и решил побыть парламентером. — Добрый вечер, сестра! Доброго вам здравия! Мы хотели попроситься на ночлег в вашей обители. Слышали, у вас есть свободные кельи для путников.
— Много тут вас ходит. На всех не напасешься, — сказала она недовольно.
— Мы внесем пожертвования, — добавил веский аргумент мужчина.
— Ну что ж, проходите, — распахнула свою дверь шире. Кони с трудом прошли в эту калитку. — Меня зовут сестра Агата. Лошадей можете пристроить и почистить в конюшне, — махнула она рукой в сторону неприметного сооружения. — Все на вечерней молитве. Сейчас принесу поднос для подаяний.
Их проводили в одну из келий на первом этаже. Показали отхожее место, пока капитан разбирался с лошадьми.
— Устраивайтесь. Там комната для мужчины. У нас не принято спать гостям в одной комнате одного полу, — строго посмотрела на притихших девушек пожилая женщина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.