Ингрид Нолль - Неунывающие вдовушки Страница 29
- Категория: Проза / Зарубежная современная проза
- Автор: Ингрид Нолль
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 38
- Добавлено: 2019-07-18 15:59:35
Ингрид Нолль - Неунывающие вдовушки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ингрид Нолль - Неунывающие вдовушки» бесплатно полную версию:Кора и Майя молоды, но жизненного опыта у них хватит на четверых! И они точно знают, что главное – никогда не унывать и надеяться только на себя. И уж точно – никому никогда не доверять, кроме друг друга.Но однажды Майя все-таки поверила случайной знакомой и – попала в переплет. И как назло, Коры, которая могла бы ее остановить, не было поблизости. Но Майе есть что терять – ее ждет маленький сын Бэла, поэтому она будет бороться, сбивать масло и в конце концов отомстит обидчикам и выйдет победительницей.
Ингрид Нолль - Неунывающие вдовушки читать онлайн бесплатно
– Как ты себе это представляешь? – поинтересовалась Кора. – Что, так и спросить: «Скажите, а ваши хозяева сегодня случайно не померли?» А, ладно, давай, представлюсь секретарем из коллегии адвокатов, например.
В «Парилке» Коре отвечали, что сейчас ни адвоката Шнайдера, ни директора Хильтера нет на месте. Елейно-слащавый голосок спросил, не нужно ли чего передать. Кора выключила мобильный.
– Ну вот, теперь мы знаем столько же, сколько и до этого! – подытожила она.
Днем пришлось скучать в номере. Из педагогических соображений вредная Кора не давала нам включать телевизор, а вместо этого включила радио и наткнулась на местные новости. Я слушала вполуха. И вдруг Катрин крикнула:
– Тихо!
Сегодня утром около семи часов по не установленной пока причине водитель «Ауди А8», адвокат из Франкфурта, не доезжая перекрестка с дармштадтской трассой, не справился с управлением, сорвался с дороги и врезался в ограждение. Водитель погиб на месте…
Некоторое время мы молчали, застыв на месте. Пу уставилась на нас с немым вопросом. Она поняла так или иначе, что мы сейчас услышали что-то важное.
– Это мог быть твой муж? – спросила Кора.
– Наверняка он, – кивнула Катрин, – он адвокат, марка машины совпадает, и как раз в это время он был в пути, видимо, ехал ко мне, в Дармштадт, – и она неожиданно начала всхлипывать.
– Ну и чего ты рыдаешь? – удивилась Кора. – Ты же сама его заказала?!
Пу потянула плачущую Катрин за рукав:
– Seven same-same?[48]
Пришлось ей объяснять, что из новостей неясно, был ли Свен в машине вместе с Эриком, но скорее всего нет.
– В нем было и кое-что хорошее, – продолжала Катрин оплакивать своего заказанного супруга, – на Рождество он всегда жертвовал деньги на программы ЮНИСЕФ. А как роскошно он выглядел в смокинге!
– Да, все бы хорошо, только он ехал в Дармштадт, и тогда бы потом хоронили нас, а не его! – напомнила я.
Кора зазвенела посудой в мини-баре.
– Ладно, хватит уже рыдать! Предлагаю отметить. Надо выпить. Надеюсь, вместе с Эриком и все наши проблемы кончились! – Она взглянула на Пу. – О’кей! Никто не должен голодать и мерзнуть. Наша сестрица тоже скоро станет веселой вдовой.
Катрин опрокинула стопку шнапса и убиваться перестала.
– Как мне себя дальше вести? Позвонить в полицию и спросить, не мой ли муж погиб утром на шоссе?
Кора кивнула:
– Да. И не тяни с этим. Все должно быть убедительно: ты услышала новости и очень беспокоишься. А потом расплачешься, вот как сейчас.
Интересно, попросят ли Катрин опознать тело. Впрочем, ей стоит сразу сказать, что они с мужем давно живут раздельно, тогда не придется ни рыдать, ни притворяться.
В управлении полиции Катрин сказали, что погибший почти наверняка ее муж. Его узнал один из санитаров «Скорой помощи», кроме того, в машине нашли документы, однако порядок есть порядок: Катрин обязана опознать погибшего. Опознание назначили на следующее утро.
– Нам лучше опять пообедать в номере, – решила Кора, – не стоит вчетвером показываться на публике. Кому чего заказать? Кого чем порадовать? – И она зачитала меню для обслуживания в номерах.
Тут Пу, которая усердно подшивала порванный подол нового плаща Коры, порадовала нас двумя английскими словами:
– Я ем same-same like miss Maja![49]
Ай да Катрин! Ай да училка! Научила, смотри-ка! Аплодисменты!
– Хочу лосося на пару́ с жареной картошкой и руколой, – заказала я.
Удивительно, как это Пу, прожив четыре года с мужем, хоть и с таким, во Франкфурте, не выучила ни слова по-немецки?
– Она очень способная! – похвалила Катрин свою ученицу. – Схватывает на лету. А Свен с ней почти не разговаривал, так она сказала. А этот убогий английский она выучила в каком-то тайском борделе. Ее научила держательница заведения, сутенерша, Мама-сан, как она ее называет. В Германии ее превратили в рабыню, в наложницу и домработницу. Когда муж уходил, запирал ее в доме. Никакого контакта с внешним миром. Однажды попыталась сбежать, Хильтер ее поймал и на неделю запер в подвале. Однажды она предостерегла новеньких таек, что из них хотят сделать проституток, а они взяли ее и выдали. Тогда ее и вовсе избили.
– Жаль, что она так поздно обратилась в Народный университет, – посетовала я.
Оказалось, что Свен привел Пу на курсы не для того, чтобы она выучила немецкий, а чтобы по просьбе Эрика следить за Катрин.
– Вот мразь! – Кора закипела от ярости. – Убью к чертовой матери своими руками! Уж он-то точно заслужил! История с картинами, надо думать, со смертью Эрика окончена. Сами эти гориллы за живописью не полезут. Да и что они в ней понимают, уроды!
На следующий день Катрин вскочила ни свет ни заря. На такси поехала в Институт судмедэкспертизы и по заведенному порядку опознала тело мужа.
Вернувшись, рассказала, что расплакалась сама собой и вполне убедительно. Ей задавали вопросы, отвечать было легко, даже врать не пришлось: жили врозь, Эрик каждое утро бегал, поэтому на нем спортивный костюм. Секретарша Эрика дала такие же показания.
Катрин спросили, считает ли она нужным делать вскрытие, ведь степень внутренних повреждений до конца неизвестна. Тест на алкоголь отрицательный. Чтобы ничего не упустить, исследовали «Ауди»: машина новая, ухоженная, с подушкой и прочими средствами безопасности, вряд ли авария могла произойти из-за технических неполадок.
Против вскрытия Катрин не возражала, но никакой пользы в нем не видела. Потерял ли муж сознание, был ли это сердечный приступ или он просто заснул за рулем – какая разница, теперь это уже ничего не изменит.
Дело с юридической точки зрения простое, других участников аварии нет, никто больше не пострадал, жалобу подавать некому. Жаль только, что вдова не получит страховку по смерти мужа, договора страхования жизни в пользу жены Эрик не заключил.
– Мне показалось, что следователь как-то оживился, когда я упомянула имя Хильтера. Думаю, Свена в полиции уже знают.
– Тогда, – предположила Кора, – ему сегодня же пришлют повестку или нанесут визит.
– В полиции мне отдали ключи Эрика от нашей квартиры, – сказала Катрин, – можем перебраться туда. Чего зря платить такие деньги за отель. Квартира стоит пустая! Места всем хватит.
– Ты глухая, что ли? – возмутилась Кора. – Свен-то жив! Даже если еще не знает о смерти шефа, он ищет Пу. Он натравит на нас своих ребят. Даже идиот догадался бы, что ее побег и твое исчезновение связаны. Прикинь, если эта братва вломится в квартиру на Нойхаусштрассе, а там – мы, бери нас голыми руками! Так что остаемся здесь.
– Самое время отправить эту скотину Хильтера вслед за моим благоверным, – грустно сказала Катрин, которая уже мечтала о встрече со своим гардеробом и музыкальным центром.
13
Третье утро в отеле прошло спокойно, без всяких событий, которые могли бы потревожить наш долгий сон. За завтраком Катрин учила Пу новым словам: кофе, чай, булочка, яичница, ветчина.
Мы с Корой просматривали утренние газеты. Я наткнулась на короткую заметку о смерти Эрика, речь шла о превышении скорости. Кора нашла новость поинтереснее:
Вчера утром велосипедист, проезжавший по набережной Дойчхеррнуфер, наткнулся на чудовищную находку возле усадьбы Гербермюле. Его овчарка обнаружила в строительном котловане обезглавленный труп молодой женщины, засыпанный сверху тонким слоем земли.
Личность покойной еще не установлена. Обстоятельства происшествия выясняются, ведется следствие.
«Неизвестная женщина погибла насильственной смертью», – заявили в прокуратуре Франкфурта.
Полиция обращается к общественности за содействием. Просим откликнуться всех, кто располагает сведениями о пропавшей темнокожей женщине 20–30 лет.
– Они отрезали ей голову! – вскрикнула Катрин. – Ужас… ужас… я могла бы оказаться в той яме вместе с ней!
Дошло наконец!
Как ни тяжко было Катрин в этот момент, она старательно пересказала Пу содержание статьи.
– Севен – свинья, – прозвучали в ответ на это слова тайки.
Значит, она все поняла. Ну и хорошо.
И зачем только Пу вышла за него замуж, за этого «Свиносвена»?
Пу печально отвечала, что быть женой, пусть даже такого гадкого немца, это все же лучше, чем быть проституткой у нее на родине в Таиланде. Свен обещал ее мачехе переводить в их городок Удон Тхани тридцать марок каждый месяц. Этого было достаточно, чтобы Пу последовала за совершенно чужим дядькой черт знает куда, в чужую страну.
– Поверить не могу! – воскликнула Кора. – Он же урод! И ни грамма мозгов: надо было додуматься закопать труп там, где они с Эриком каждый день бегают!
Ну, и что нам теперь делать? Сообщить в полицию все, что мы знаем о трупе?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.