Брюс Кэмерон - Хозяин собаки Страница 6
- Категория: Проза / Зарубежная современная проза
- Автор: Брюс Кэмерон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 19
- Добавлено: 2019-07-18 15:10:51
Брюс Кэмерон - Хозяин собаки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брюс Кэмерон - Хозяин собаки» бесплатно полную версию:Брюс Кэмерон замахнулся на поистине сложную вещь – показать процесс одомашнивания волка. И ему, надо признать, это удалось: книга «Хозяин собаки» способна не только поразить воображение, но и тронуть душу.Эпоха палеолита – страшное и жестокое время, и Мор, изгнанный из сурового племени охотников, знает об этом не понаслышке. Он с трудом находит убежище, чтобы согреться и выжить, и обнаруживает в нем раненую волчицу с волчатами. Так у человека, обреченного на смерть, появляется друг – собака. Теперь Мору предстоит обучить ее премудростям охоты. А тем временем старое племя идет по его следу, а значит, он и его собака в опасности.
Брюс Кэмерон - Хозяин собаки читать онлайн бесплатно
– Я про другой запрет. – Лукаво поигрывая глазами, Калли шагнула к Урсу.
– Какой? – хрипло переспросил Урс. В его голосе не осталось и следа от прежней игривости.
Сайлекс напряженно думал. Выпрыгнув из укрытия, он, пожалуй, застигнет незнакомцев врасплох и успеет добраться до ручья. Однако мужчина, судя по всему, охотник… Лучше подождать, покуда они сами не уйдут отсюда.
Если, конечно, его не обнаружат. Тогда укрытие, надежно защищавшее от волков, окажется ловушкой. Значит, выпрыгнуть из укрытия и вонзить копье охотнику в спину? Женщина наверняка сразу же убежит, и преследовать ее Сайлекс не собирался. Он прицелился в точку между лопатками охотника – нанесенная туда рана будет смертельной.
– Не хочешь сказать мне то, чего не следует говорить? – вкрадчивым шепотом спросила Калли.
Урс смотрел на нее во все глаза. Его руки шевельнулись, словно готовились обвить стан девушки.
– Нет? – шаловливо спросила Калли. – Значит, я ошиблась.
Танцующей походкой она отошла в сторону, но Урс пошел за ней следом.
– Ты преследуешь меня, большой медведь? – шутливо возмутилась Калли.
– Калли, я…
Должно быть, Урс не раз проговаривал про себя слова, что готовы были сорваться с его губ, однако не осмеливался произнести их вслух.
– Хочу. Я хочу сказать, что люблю тебя.
Калли в восторге всплеснула руками.
– Урс! И я люблю тебя. Почему ты раньше молчал?
Урс не ответил. Калли протянула к нему руки, и они поцеловались, стоя под яркими лучами солнца.
Вряд ли они из Орды, решил Сайлекс. Те ведут себя совсем иначе. Должно быть, это Сородичи. А нарушенный запрет, о котором шла речь, – это запрет покидать территорию племени.
Волколюди избегали Сородичей, опасаясь, как бы встреча не переросла в стычку. Может, напасть на мужчину, пока он, ничего не подозревая, обнимает девушку?
Волк сидел бы и выжидал, решил Сайлекс. И он стал выжидать.
– Что с нами будет, Урс? – спросила Калли.
– Не знаю, – ответил Урс, покачав головой.
– Это не ответ! – возразила Калли.
– Совет женщин…
– Нет! – перебила его Калли.
Урс раздраженно вздохнул.
– Совет женщин решает, кому и на ком жениться, – обреченно вымолвил он.
– Да, конечно, – нетерпеливо согласилась Калли. – Но родители могут договориться между собой и вынести свое решение на суд женщин. Моя мать замолвит за меня слово. Что ей сказать?
– Моя мать давно умерла, и за меня решит совет женщин, – ответил Урс. – Женщины выберут мне жену.
Калли окинула его оценивающим взглядом.
– Ты смелый. Ты не боишься женщин, – помолчав, сказала она.
– Конечно, не боюсь, – огрызнулся Урс.
Его реакция позабавила Калли.
– Тогда скажи, что мы всегда будем вместе. Всегда.
Урс слегка расслабил плечи, словно после мощного броска, когда копье уже в полете и остается лишь следить за его траекторией.
– Мы всегда будем вместе, – послушно повторил он.
– Мы поженимся, – сказала Калли.
– Ох, Калли…
– Урс, я ждала этого всю жизнь! Пообещай мне.
– Если Альби узнает, что мы связали себя обещанием, она ни перед чем не остановится, чтобы разлучить нас.
Калли задумалась.
– Хоть Альби и Старейшина, не ей решать за всех. Это она должна исполнять волю совета, а не наоборот.
– Я заметил обратное, – сухо бросил Урс.
Калли сжала кулаки.
– И вообще, при чем тут совет? Если мужчина и женщина хотят стать мужем и женой, это их личное дело!
– Глупости говоришь.
– Почему совет женщин вмешивается в нашу жизнь? Когда я стану Старейшиной, каждая сможет сама выбирать себе мужа.
– Когда ты станешь Старейшиной? – со смехом повторил Урс.
– Я не шучу, – взвилась Калли.
– Не сомневаюсь.
– Тогда скажи. Скажи, что мы поженимся, – потребовала Калли.
– Ох, Калли…
– Пожалуйста, Урс!
Урс с любовью посмотрел на девушку и нежно улыбнулся.
– Хорошо. Мы поженимся, Калли. Я люблю тебя.
Звук поцелуя. Сайлексу уже надоело прятаться.
– Урс?
– Что?
– Ты знаешь, что делают мужчина и женщина, когда остаются наедине?
Урс оторопел, затем отстранился и заглянул Калли в глаза. Та лукаво сощурилась.
– Конечно, знаю, – ответил он.
– Неужели? Ты, наверное, бывал у вдов? – нараспев спросила Калли.
– Что? Нет, не бывал.
– Ну, тогда ладно. Просто ты ответил с таким знанием дела…
– Я не ребенок, Калли. Я охотник. Я ношу копье.
– И умеешь обращаться со своим копьем? – шепнула Калли.
Сайлекс поморщился: просто поразительно, что два человека могут так долго толковать ни о чем. Уж лучше погибнуть в стычке, чем сидеть здесь и выслушивать их болтовню.
– Умею, – ответил Урс.
– Еще бы. – Рука Калли скользнула под набедренную повязку Урса.
– Калли, – простонал он.
– Так чем, говоришь, они занимаются, охотник? И разве для этого не подходит мягкая, согретая солнцем трава?
Скуку Сайлекса как рукой сняло. Урс и Калли, тяжело дыша, сбросили одежды. Вскоре, к большому удивлению Сайлекса, они улеглись на траве лицом к лицу, и их тела сплелись воедино. Волколюди подражали любовным повадкам волков, и то, что сейчас происходило перед глазами у Сайлекса, казалось ему противоестественным.
Через некоторое время он решил, что пора бежать: незнакомцам не до него.
Сайлекс выскочил из-за валунов и бросился бежать. Урс закричал и кинулся в погоню. Проворный быстроногий Сайлекс пустился во всю прыть, петляя из стороны в сторону.
5
Раздосадованная Калли подобрала одежду и принялась дожидаться, когда вернется Урс. Все шло так, как она себе и представляла, и тут нежданно-негаданно из-под земли вынырнул какой-то человек, и Урс в одно мгновение преобразился. Только что он был ее любовником – и вот уже несется за кем-то с копьем…
Вскоре Урс вернулся, и Калли вздохнула с облегчением – цел и невредим. Увидав, что Калли сидит на земле и спокойно его поджидает, вместо того чтобы, распростершись на мягкой траве, изнемогать от желания, Урс состроил разочарованную гримасу.
– Это был один из Робких? – спросила Калли. – Никогда их не видела.
Урс покачал головой и подошел к девушке. Калли с удовольствием обласкала взглядом его обнаженное стройное тело.
– Нет, человек. Робкие крупнее и выглядят иначе. Мне не хватает слов, чтобы описать.
– Он, наверно, страшно перепугался, когда увидел, что ты бросился за ним во всеоружии, – сказала Калли, многозначительно опустив взгляд.
Урс покраснел и поднял с земли свою набедренную повязку.
– Хотя, как погляжу, ты спешишь спрятать свое копье, – продолжила Калли.
– Он бежал очень быстро. Быстрее, чем любой из Сородичей. Я почти попал в него. Промахнулся на самую малость.
– Значит, сегодня твое оружие настигло только одну жертву, – заключила Калли.
– Ты слишком умная для меня, Калли Умбра, – смеясь, ответил Урс.
Мужчина считает меня умной, изумилась про себя Калли.
Одевшись, Урс и Калли вышли на тропу, ведущую к летнему поселению. Урс молчал. Не оттого ли, думала с надеждой Калли, от чего ей самой было не до разговоров: воспоминание о том, что произошло на поляне, не оставляло места для пустой болтовни.
Они шли медленно, сплетя пальцы. На усеянном камнями участке тропы они разжали руки, чтобы лучше удерживать равновесие. По счастью, они держались в стороне друг от друга, словно чужие, когда за поворотом им повстречался Пэллок. Пэллок, невысокий и коренастый, был на год старше Урса.
– Нашли что-нибудь? – Держа копье наготове, он застыл у кроличьей норы, однако всех кроликов, обитавших там, перебили еще прошлым летом, и, сколько Сородичи ни дежурили, кролики не показывались.
– Еще бы! – весело откликнулась Калли. – Нам здорово повезло!
Урс обернулся и оторопело взглянул на девушку, дивясь ее дерзкой выходке.
– И что нашли? – спросил Пэллок, подозрительно переводя взгляд с Калли на Урса.
– Ничего мы не нашли, – сознался Урс, зыркнув на Калли.
Пэллок фыркнул.
– Ведете себя как дети.
Его слова пришлись Урсу не по нраву.
– Я не ребенок. Я охотник. Копейщик, – негромко возразил он.
Пэллок разительно отличался от остальных Сородичей. Почти все его соплеменники были смуглые и кареглазые, тогда как он был светловолос, а глаза цвета янтаря становились почти прозрачными в ярком свете солнца. Калли поняла, что он злится, еще до того, как он заговорил.
– А я старший копейщик, – мрачно ответствовал Пэллок. Он взглянул на Калли и покраснел: она с любопытством разглядывала его руки, казавшиеся летом почти безволосыми. – Однажды я стану старшим ловчим и тогда все припомню тем, кто оскорблял меня.
Калли не желала больше находиться рядом с Пэллоком.
– Пойду, помогу женщинам готовить ужин, – заявила она.
– Ступай, – небрежно бросил Пэллок. – Старший ловчий велел мужчинам охотиться рядом с лагерем. Урс останется и поможет мне.
– Мне не следует идти одной, да еще так далеко, – с укоризной сказала Калли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.