Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера Страница 130
- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Иоганн Гете
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-12-12 23:51:38
Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера» бесплатно полную версию:В седьмой том входит роман Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера» (1796).
Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера читать онлайн бесплатно
Все общество направилось в Залу Прошедшего. — В Зале Прошедшего происходит отпевание Миньоны аббатом. Хор мальчиков, чередующийся здесь с «невидимым хором» (символизирующим хор ангелов), написан ритмической прозой. Отпевание во многом отступает от ритуала католической церкви, да и сам аббат в своей надгробной речи произвольно вводит образы, заимствованные из античной мифологии. Этот своеобразный язык нового гуманизма напоминает язык гуманистов позднего средневековья, называвших богоматерь «Jovis alma parens» (мать-кормилица Юпитера, лат.).
Святой Боромео (1538–1584) — родился в Ароне, на западном берегу южной части Лаго-Маджоре, канонизирован в 1610 г.; в 1697 г. во славу этого святого была воздвигнута близ Ароны колоссальная статуя.
Н. ВильмонтПримечания
1
Путаница, одно вместо другого (лат.).
2
Перевод Ф. Тютчева.
3
Перевод Ф. Тютчева.
4
Перевод Б. Пастернака.
5
Перевод Б. Пастернака.
6
Перевод С. Заяицкого.
7
Перевод А. Кочеткова.
8
Перевод Б. Пастернака.
9
Цитаты из «Гамлета» Шекспира приводятся в переводе Б. Пастернака.
10
Перевод В. Левика.
11
Перевод Б. Пастернака.
12
Перевод Б. Пастернака.
13
Перевод А. Кочеткова.
14
Возлюбленными (англ.); здесь: возлюбленными во Христе, братьями по вере.
15
Перевод Б. Пастернака.
16
Люблю, любил (греч.).
17
«Европейский театр», «Филологическая кадильница» (лат.).
18
Перевод С. Заяицкого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.