Тощий Мемед - Яшар Кемаль Страница 34
- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Яшар Кемаль
- Страниц: 97
- Добавлено: 2024-02-11 21:17:21
Тощий Мемед - Яшар Кемаль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тощий Мемед - Яшар Кемаль» бесплатно полную версию:Издательская аннотация отсутствует
Тощий Мемед - Яшар Кемаль читать онлайн бесплатно
Разбойники смеялись над стариком, который медленно удалялся, прикрываясь руками. Через каждые пять-десять шагов он оборачивался и с тоской и страхом смотрел на свою одежду. Пройдет, остановится и снова смотрит.
Прибежал наблюдатель.
— Едут! — закричал он.
— Всадники едут! — подхватил Дурду.
— Эй! Забирай свое барахло! — крикнул он старику. — Наша добыча едет. Тебе повезло…
Старик с неожиданной для него ловкостью бросился к грязной куче своих лохмотьев, схватил их и быстро побежал за ослом.
Лицо Мемеда потемнело, руки дрожали. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не разрядить ружье в голову Дурду.
На этот раз Дурду закричал еще громче:
— Сдавайтесь!
Пять всадников сразу остановили лошадей.
— Если сделаете еще хоть один шаг, буду стрелять.
Дурду повернулся к сидевшим в укрытии разбойникам:
— Я подойду к ним. Если будут сопротивляться, открывайте огонь со всех сторон.
Слегка покачиваясь, как ни в чем не бывало, он подошел к всадникам:
— Слезайте с лошадей!
Всадники молча спешились. Они были хорошо одеты. Двое походили на горожан. С ними был юноша лет семнадцати. Сбруя на лошадях, отделанная серебром, блестела.
Дурду крикнул своим:
— Трое, ко мне!..
Юноша громко заплакал.
— Не убивайте меня! — молил он. — Берите все что хотите. Только не убивайте!..
— Храбрец, ты сначала разденешься, останешься в чем мать родила, а тогда сможешь уйти.
— Правда?.. Вы меня не убьете? — обрадованно закричал юноша. — Значит, не убьете? — повторял он, быстро раздеваясь.
В одно мгновение мальчик снял с себя одежду и белье и отдал Дурду.
— Бери!..
Остальные, не проронив ни слова, тоже быстро разделись. На них оставались только кальсоны.
— Снимайте и кальсоны, господа, — сказал Дурду. — Самое главное для меня — кальсоны.
Все безропотно сняли кальсоны и, прикрывая руками наготу, двинулись по дороге. Отобрали все — лошадей, одежду, все до нитки.
Дурду со своими людьми повернул в горы.
— Тебе повезло, парень, — говорил Дурду Мемеду, поднимаясь в гору. — Сегодня у нас хорошая добыча. — Тысячи на полторы лир. Лошади, одежда, вещи… Одежда мальчишки будет тебе впору. Она совсем новая. Как он кричал, этот сукин сын! Какой нежный!..
Когда они добрались до своего убежища в скале, Дурду соскочил с лошади и тотчас заставил Мемеда надеть одежду мальчика.
— Как тебе хорошо подошла одежда этого сукина сына… — сказал он, глядя на Мемеда. — Ты стал похож на школьника…
Чужая одежда душила Мемеда. Он чувствовал себя в ней каким-то униженным, подавленным.
Он не находил себе места, не знал, чем заняться. Неожиданно Мемед задал Дурду вопрос, который мучил его всю дорогу:
— Мы все у них отобрали. Хорошо! А зачем отобрали кальсоны? Это я не могу понять!..
Спросив это, Мемед почувствовал облегчение и даже забыл на миг, что на нем чужая одежда.
Дурду рассмеялся:
— Кальсоны мы отбираем во славу нашего края! Ни один разбойник, кроме Шалого Дурду, не отнимает кальсоны. Пусть все знают, что их раздел Шалый Дурду…
XI
После дождя наступила жара. Воздух был влажный и душный. Грязный, окровавленный труп Вели лежал на войлочной подстилке во дворе Абди-аги; мокрая одежда прилипла к телу. Большие зеленые мухи, блестевшие на солнце, кружились над покойником; он лежал в жалком одиночестве. Восковые руки беспомощно свисали по сторонам.
Абди-ага был ранен в левое плечо. Пробив плечо, пуля застряла под лопаткой. Вторая пуля, не задев кость, пробила навылет левую ногу. Деревенский лекарь еще в лесу наложил повязки на раны аги. Поэтому ага не потерял много крови. Только пуля под лопаткой причиняла сильную боль.
У аги было два сына, четырнадцати и шестнадцати лет. Сыновья созвали всех родственников, верных Абди людей, батраков. Сидя у изголовья, все ждали, когда он заговорит. Но ага только слабо стонал. Его жены тихо плакали.
Вдруг Абди-ага открыл глаза и спросил:
— Что с моим племянником? Где мой Вели?
Женщины что-то пробормотали сквозь слезы.
— Так что же? — переспросил Абди-ага.
— Была бы цела твоя голова, — ответил кто-то из крестьян. — Хранит тебя господь, наш Абди-ага.
— А что с тем окаянным? — спросил, блеснув глазами, Абди-ага.
— Упустили.
— А что с той потаскухой, которую называют девушкой?
— Схватили и привели.
Абди-ага закрыл глаза и, положив голову на подушку, снова застонал. Потом открыл глаза и спросил:
— Ее, конечно, не били?
— Нет, не тронули.
— Это хорошо. Даже пальцем не тронули?
— Не притронулись.
— Очень хорошо…
Все знали, что если Абди-ага не изобьет крестьянина за провинность, значит приготовит для него что-нибудь очень неприятное. До конца своей жизни этот человек будет искупать свою вину. Крестьяне, которые считали, что они провинились перед Абди-агой, приходили, садились перед ним и не вставали, пока он их не избивал палкой — только тогда он забывал их проступок.
Абди опять закрыл глаза. Лицо его пожелтело и вытянулось. Когда он снова открыл глаза, на лице промелькнула еле заметная вспышка радости. Он спросил:
— Кто ходил со мной в лес, все здесь?
— Нет Хромого Али и Рюстема.
— Тотчас найдите их и приведите сюда, — приказал Абди-ага.
Через некоторое время двор наполнился женским плачем. Пришли мать и отец Вели, соседи. Мать, припав к сыну, начала целовать его окровавленное, запачканное грязью лицо. Отец сидел рядом, приложив руку к виску. Мать с большим трудом оторвали от тела сына и отвели в сторону. Обессилевший от горя отец, не поднимая головы, медленно встал. Он был высокого роста, худой, с продолговатым лицом и широким лбом. На нем был вышитый минтаи и полосатые штаны из хлопчатобумажной ткани. На ногах — чарыки из сыромятной кожи, на которой еще не вытерлась щетина. Он застыл в растерянности, беспомощно опустив руки вдоль длинного тела. Лицо выражало безутешное горе. Он не мог даже взглянуть на тело сына.
К нему подошел крестьянин, взял его под руку и повел к Абди-аге. Абди-ага покачал головой:
— Горе.
Отец Вели не выдержал и высказал все, что у него было на душе:
— Горе, горе… Это не называют горем, Абди-ага. Это не горе. Если много раз бить кошку, собаку, в первый раз она испугается, во второй испугается, а уж в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.