Мертвые души. Поэма - Николай Васильевич Гоголь Страница 39
- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Николай Васильевич Гоголь
- Страниц: 148
- Добавлено: 2022-08-28 16:28:23
Мертвые души. Поэма - Николай Васильевич Гоголь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мертвые души. Поэма - Николай Васильевич Гоголь» бесплатно полную версию:Гоголь ощущал себя национальным писателем, которому предстоит встать рядом с его кумиром Пушкиным и создать труд, который поставит его имя в первый ряд русских писателей. И трудом этим стала поэма «Мертвые души». Историк и цензор, пропустивший в печать «Мертвые души», А. В. Никитенко писал Гоголю 1 апреля 1842 года: «Не могу удержаться, чтоб не сказать вам несколько сердечных слов, а сердечные эти слова не иное что, как изъяснение восторга к вашему превосходному творению. Какой глубокий взгляд в самые недра нашей жизни! Какая прелесть неподдельного, вам одним свойственного комизма! Что за юмор! Какая мастерская, рельефная, меткая обрисовка характеров!» Ни один просвещенный человек в России не остался равнодушен к новому произведению Гоголя, книга всех тронула, никого не оставила равнодушным. Да и в современной России нетрудно найти гоголевских персонажей. Книга содержит 104 рисунка Александра Агина (1817–1875), которые признаны лучшими иллюстрациями к «Мертвым душам». В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Мертвые души. Поэма - Николай Васильевич Гоголь читать онлайн бесплатно
— Нет, брат! она такая почтенная и верная! Услуги оказывает такие… поверишь, у меня слезы на глазах. Нет, ты не держи меня; как честный человек, поеду. Я тебя в этом уверяю по истинной совести.
«А и вправду!» сказал Ноздрев: «смерть не люблю таких растепелей!» и прибавил вслух: «Ну, чорт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк!»
«Нет, брат, ты не ругай меня фетюком {Фетюк слово обидное для мужчины, происходит от Ѳ. буквы, почитаемой неприличною буквою.}», отвечал зять; «я ей жизнью обязан. Такая, право, добрая, милая, такие ласки оказывает… до слез разбирает, спросит, что видел на ярмарке, нужно всё рассказать, такая, право, милая».
«Ну, поезжай, ври ей чепуху! Вот картуз твой».
«Нет, брат, тебе совсем не следует о ней так отзываться; этим ты, можно сказать, меня самого обижаешь, она такая милая».
«Ну, так и убирайся к ней скорее!»
«Да, брат, поеду, извини, что не могу остаться. Душой рад бы был, но не могу». Зять еще долго повторял свои извинения, не замечая, что сам уже давно сидел в бричке, давно выехал за ворота и перед ним давно были одни пустые поля. Должно думать, что жена не много слышала подробностей о ярмарке.
«Такая дрянь!» говорил Ноздрев, стоя перед окном и глядя на уезжавший экипаж. «Вон как потащился! конек пристяжной не дурен, я давно хотел подцепить его. Да ведь такой… с ним нельзя никак сойтиться. Фетюк, просто фетюк!»
Засим вошли они в комнату. Порфирий подал свечи, и Чичиков заметил в руках хозяина неизвестно откуда взявшуюся колоду карт.
— А что, брат, — говорил Ноздрев, прижавши бока колоды пальцами и несколько погнувши ее, так что треснула и отскочила бумажка. — Ну, для препровождения времени, держу триста рублей банку!
«А что, брат», говорил Ноздрев, прижавши бока колоды пальцами и несколько погнувши ее, так что треснула и отскочила бумажка. «Ну, для препровождения времени, держу триста рублей банку!»
Но Чичиков прикинулся, как будто и не слышал, о чем речь, и сказал, как бы вдруг припомнив: «А! чтоб не позабыть: у меня к тебе просьба».
«Какая?»
«Дай прежде слово, что исполнишь».
«Да какая просьба?»
«Ну, да уж дай слово!»
«Изволь».
«Честное слово?»
«Честное слово».
«Вот какая просьба: у тебя есть, чай, много умерших крестьян, которые еще не вычеркнуты из ревизии?»
«Ну, есть; а что».
«Переведи их на меня, на мое имя».
«А на что тебе?»
«Ну, да мне нужно».
«Да на что?»
«Ну, да уж нужно… уж это мое дело, словом нужно».
«Ну, уж, верно, что-нибудь затеял. Признайся, что?»
«Да что ж затеял? из этакого пустяка и затеять ничего нельзя».
«Да зачем же они тебе?»
«Ох, какой любопытный! ему всякую дрянь хотелось бы пощупать рукой, да еще и понюхать!»
«Да к чему ж ты не хочешь сказать?»
«Да что же тебе за прибыль знать? ну, просто так, пришла фантазия».
«Так вот же: до тех пор, пока не скажешь, не сделаю!»
«Ну вот видишь, вот уж и нечестно с твоей стороны: слово дал, да и на попятный двор».
«Ну, как ты себе хочешь, а не сделаю, пока не скажешь, на что».
«Что бы такое сказать ему?» подумал Чичиков и после минутного размышления объявил, что мертвые души нужны ему для приобретения весу в обществе, что он поместьев больших не имеет, так до того времени хоть бы какие-нибудь душонки.
«Врешь, врешь!» сказал Ноздрев, не давши окончить ему. «Врешь, брат!»
Чичиков и сам заметил, что придумал не очень ловко и предлог довольно слаб. «Ну, так я ж тебе скажу, прямее», сказал он, поправившись: «только, пожалуйста, не проговорись никому. Я задумал жениться; но нужно тебе знать, что отец и мать невесты преамбиционные люди. Такая, право, комиссия: не рад, что связался; хотят непременно, чтобы у жениха было никак не меньше трех сот душ, а так как у меня целых почти полутораста крестьян недостает…»
«Ну врешь! врешь!» закричал опять Ноздрев.
«Ну вот уж здесь», сказал Чичиков: «ни вот на столько не солгал», и показал большим пальцем на своем мизинце самую маленькую часть.
«Езуит, езуит. Голову ставлю, что врешь!»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.