Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь Страница 5
- Категория: Проза / Повести
- Автор: Холли Вебб
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 9
- Добавлено: 2019-07-18 17:41:15
Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь» бесплатно полную версию:Сколько себя помнила Скарлетт, столько упрашивала родителей взять котенка. И наконец у девочки появился питомец – рыжий с белым котенок, которого назвали Пиратом. Озорной, игривый и ловкий котенок сразу же подружился со своей маленькой хозяйкой, и вместе они поставили на уши весь дом. Но Скарлетт нужно ходить в школу, а Пират в это время скучает дома.И вот однажды, когда девочка была в школе, котенок пропал. Как он выбрался из запертого дома? И куда ушел? Сумеет ли Скарлетт найти своего любимца?
Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь читать онлайн бесплатно
– Спасибо, папа, – с благодарностью ответила девочка.
Когда Скарлетт и Джексон подбежали ко входу в школу, завуч, миссис Уилсон, уже ждала их на крыльце. Скарлетт очень нервничала, но, к счастью, миссис Уилсон не выглядела строгой. Она потрепала Джексона по плечу и сказала:
– Всё в порядке. В детстве у меня была собака, которая провожала меня до школы, но я никогда не слышала, чтобы подобное делал котёнок. Должно быть, он вас очень любит.
Скарлетт с гордостью кивнула – раньше эта мысль не приходила ей в голову.
– Я уже всё объяснила вашим учителям, поэтому тихонько заходите в классы, хорошо?
– Спасибо, миссис Уилсон!
Скарлетт шла по коридору тихо, как мышка. Легко сказать «тихонько заходите», но ведь все обернутся и станут на неё смотреть! Девочка медленно и осторожно открыла дверь в кабинет, но та предательски заскрипела. Учительница, миссис Мэйсон, улыбнулась Скарлетт и продолжила объяснять детям новое правило.
– А я всё гадала, где же ты? – прошептала Иззи. – Я думала, что ты решила не возвращаться в школу!
– Вчера всё прошло не так уж плохо, – пробормотала Скарлетт.
– Всё в порядке? – продолжала расспрашивать Иззи. – Ты проспала?
Скарлетт покачала головой:
– Нет. Просто мой котёнок побежал провожать нас с братом, и нам пришлось отнести его домой.
– Твой котёнок? – Иззи с удивлением посмотрела на соседку. – А я и не знала, что у тебя есть котёнок. У меня тоже есть кот, его зовут Олли, но он ни разу никуда меня не провожал – слишком ленивый. Как зовут твоего котёнка?
– Пират, – гордо улыбнулась Скарлетт. – Он живёт у нас всего две недели и пока не привык, что мы надолго оставляем его одного. Миссис Мэйсон на нас смотрит. Я расскажу обо всём на перемене, хорошо?
Иззи улыбнулась:
– У тебя есть котёнок… Какая же ты счастливая!
Скарлетт кивнула и стала смотреть на доску. Девочка поняла, что Иззи права: она действительно очень счастлива.
Глава пятая
– Я не буду выпускать Пирата на улицу, пока вы не вернётесь из школы, – сказал отец на следующее утро, когда вся семья собралась за завтраком. – А дома я немного с ним поиграю – уверен, он будет доволен.
– Надеюсь, – взволнованно ответила мама. – Лучше ему больше не уходить так далеко. Если Пират начнёт убегать на улицу и в поле, он может легко потеряться. – Она взглянула на часы. – Мне пора идти. Всем хорошего дня! Скарлетт, может быть, ты как-нибудь пригласишь в гости ту милую девочку из класса? Кажется, её зовут Иззи? Я могу позвонить её маме. Хочешь, пригласим их завтра?
Папа кивнул:
– Я могу забрать вас из школы.
Скарлетт улыбнулась: когда она вернулась домой после второго дня в школе и сказала, что всё прошло хорошо, папа очень обрадовался. Идея пригласить Иззи в гости девочке понравилась.
– Я обязательно спрошу её об этом, – кивнула Скарлетт, почёсывая Пирата за ушками. Он сидел у неё на коленях и с надеждой смотрел на тосты. Скарлетт знала, что котёнок их очень любит, особенно намазанные мармеладом, поэтому отломила ему кусочек и стала наблюдать за тем, как он ловко прожевал хлеб и теперь слизывал крошки с усов.
– Ты правда думаешь, что с Пиратом всё будет в порядке? – с тревогой спросила девочка у отца. – Я не хочу, чтобы он чувствовал себя одиноким.
Любопытный котёнок протянул лапку за новым кусочком тоста.
Папа засмеялся:
– С ним всё будет отлично! Он прекрасно знает, как о себе позаботиться, ведь правда? – добавил он, почесав котёнку белый подбородок. – Да-да, ты очень милый, даже когда пытаешься устроить себе второй завтрак, пока никто не видит.
Пират уныло опустил усы и посмотрел на папу своими большими глазами. Скарлетт хихикнула: котёнок вёл себя так, будто его не кормили, по меньшей мере, неделю, и в этом был виноват именно папа.
Отец посмотрел на свою тарелку с тостами и отрицательно покачал головой:
– У этого котёнка совсем нет совести, – сказал он Скарлетт.
* * *Пират слонялся по коридору, сердито помахивая хвостом. Скарлетт опять оставила его одного, а теперь ещё и кошачья дверца заперта. Котёнок не понимал, что происходит. Почему его не выпускают погулять?
– Эй, Пират! Хочешь кошачье печенье? – Папа вышел из кухни с пакетом в руках. Пират посмотрел на него с надеждой: он обожал это печенье, особенно со вкусом рыбы. – Хороший мальчик! Скарлетт сказала, что эти лакомства поднимут тебе настроение.
Услышав имя хозяйки, котёнок сразу навострил ушки и перестал грызть печенье. Скарлетт! Неужели она скоро вернётся? Он с надеждой посмотрел на папу.
– Ох, дорогой, ты действительно так сильно по ней скучаешь? – Папа с беспокойством смотрел на питомца. – Она придёт попозже, Пират, я обещаю. Давай доедай скорее!
Котёнок доел печенье, но уже без особого аппетита. Он любил эти лакомства, но лучше бы его покормила Скарлетт. Во время еды они всегда играли в весёлую игру: Пират должен был подпрыгнуть и выхватить печенье из рук девочки. Почему-то из рук папы эта еда не была такой вкусной…
– Пират, послушный мальчик. – Папа бережно взял питомца на руки, отнёс в свой кабинет и положил в старое мягкое кресло. – Почему бы тебе не поспать?
Пират долго топтался на месте, ходил по подушкам, но потом всё же спрыгнул на пол и печально посмотрел в сторону двери. Спать ему совсем не хотелось, и он никак не мог придумать, чем бы заняться.
* * *Пират сидел напротив кошачьей дверцы. Он смотрел на неё с большой надеждой и тихо мяукал, но она была по-прежнему закрыта. Котёнок тщетно пытался открыть дверцу, скребя по ней лапками, но она не поддавалась.
– Ты хочешь выйти на улицу? – с беспокойством спросил папа, входя в кухню. Он присел на корточки рядом с Пиратом. – Я не думал, что ты так расстроишься, ведь Скарлетт и Джексон ушли всего час назад. – Папа толкнул дверцу, и она тут же открылась. – Беги!
Пират с благодарностью мяукнул, выскочил на улицу и, как и вчера, помчался через задний двор и по тропинке прямиком к воротам. Он мгновенно под ними пролез и выбежал в переулок. В этот раз котёнок старался бежать не так быстро – ведь тогда его могут снова запереть дома и он не догонит Скарлетт.
Котёнок бежал по тропинке, всё время принюхиваясь. Ему было сложно понять, в какую сторону пошли Скарлетт и Джексон, потому что от дома пахло ими гораздо сильнее, и это сбивало Пирата с толку. Тем не менее малыш был уверен, что ребята пошли именно этой дорогой. Он продолжал бежать в надежде, что снова догонит Скарлетт и Джексона в поле. Вдруг они его там ждут?
Но вокруг не было ни души. Пират несколько раз пробежал вдоль поля, беспокойно вглядываясь в зелёные колосья. А вдруг Скарлетт где-то там? Котёнок не чувствовал её запаха и ничего не слышал. Он протиснулся между зелёными стеблями и замяукал.
Пират навострил уши: раздался странный звук, и из пшеницы вылетела маленькая птичка, скользнув почти над самой его головой. Испуганный котёнок попятился – он, конечно, видел птиц в саду, но никогда не был к ним так близко. Пират зашипел на птицу, но она уже улетела. Малыш проводил её печальным взглядом: он понял, что хозяйки поблизости не было.
Осмотревшись, котёнок попытался вспомнить, куда именно направлялись ребята, когда он вчера их догнал. Кажется, Скарлетт и Джексон шли к живой изгороди в конце поля. Набравшись решимости, Пират побежал по тропинке, перепрыгивая рытвины и комья земли с травой и всё время оглядываясь в поисках хозяйки. Котёнок увидел высокое и узкое отверстие в живой изгороди, а за ней – короткую утоптанную дорожку, ведущую к большой улице с тротуаром. Пират никогда раньше не видел улицы, поэтому, когда мимо с грохотом промчалась машина, от испуга он тут же отпрыгнул назад и ощетинился. Он уже дважды ездил в машине: когда его забрали от мамы в дом Скарлетт и когда ему делали прививки в ветеринарной клинике, но тогда его перевозили в корзинке. Сейчас шумные машины ужаснули Пирата своими невероятно огромными размерами.
Котёнок побежал по утоптанной дорожке в сторону тротуара. От страха он прижал ушки и тихо мяукал. Пират слышал не только звуки машин, но и разговоры, и смех – звуки, которые обычно издавали Скарлетт и Джексон. Малыш не был уверен, что слышал именно их, но решил непременно выяснить, откуда доносятся звуки. Пират понял, что люди были где-то поблизости. Если бы у него хватило смелости выйти на тротуар совсем близко к машинам, он бы точно понял, кто смеялся и разговаривал.
Пират стремглав помчался вперёд, прижимаясь к земле и скользя вдоль живой изгороди. Когда мимо проезжала машина (хорошо, что это происходило не очень часто), несчастный котёнок тут же прятался в колючий кустарник, а затем выглядывал оттуда с полными страха голубыми глазами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.