Таинственный портрет - Вашингтон Ирвинг Страница 31
- Категория: Проза / Зарубежная классика
- Автор: Вашингтон Ирвинг
- Страниц: 61
- Добавлено: 2024-08-18 21:14:45
Таинственный портрет - Вашингтон Ирвинг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таинственный портрет - Вашингтон Ирвинг» бесплатно полную версию:Имя Вашингтона Ирвинга ассоциируется прежде всего с «Легендой о Сонной лощине» и ее культовой, горячо любимой несколькими поколениями ценителей мистики экранизацией. Однако у этого классика американской литературы есть еще множество мистических произведений – серьезных и иронических, – с которыми и познакомит читателей данный сборник.
Здесь раскрываются тайны загадочных портретов, привидения всех видов и мастей являются с точностью и аккуратностью швейцарских часов, возвращаются утопленники, с чувством и вкусом безобразничает нечистая сила, сменяют друг друга невероятные и увлекательные события – и, что самое замечательное, читатель не имеет представления, в каком случае автор пугает его по-настоящему, а в каком весело разыгрывает, готовясь под конец подарить мистической истории вполне реалистичный и смешной финал.
Таинственный портрет - Вашингтон Ирвинг читать онлайн бесплатно
В делах любви женщина гораздо благоразумнее мужчины, ибо любовь есть основное призвание и основной смысл ее жизни. Аннета вскоре почувствовала раскаяние: она поняла, что причинила своему возлюбленному тяжкое горе, поняла, что посмеялась над искренней благородной душой, и, кроме того, он был так прекрасен, когда покинул ее после ссоры и его гордое лицо запылало негодованием. Она решила объясниться с ним в тот же вечер, на танцах, но его внезапный уход помешал осуществлению этого плана. Она дала себе слово при первом свидании вознаградить его сладостью примирения и в будущем никогда больше его не дразнить. Сдержать это слово ей, однако, не удалось. Дни проходили за днями; Эжен не показывался. Пришло воскресенье, наступил вечер, пробил час, когда обычно собиралась веселая деревенская молодежь, – Эжен не приходил. Она осведомилась о нем; ей ответили, что он покинул деревню. Она встревожилась и, позабыв приличия и обычную холодность, обратилась за разъяснениями к его матери. Она нашла ее в горе и с ужасом и изумлением услышала странную новость: Эжен отправился за море.
Будучи оскорблен ее мнимым презрением, исполненный гнева и отчаяния, Эжен внезапно принял предложение, кстати, уже не первое, от одного из своих родственников, снаряжавшего корабль в Гонфлере и желавшего, чтобы он сопровождал его в путешествии. Отъезд казался ему единственным средством, способным исцелить его несчастную страсть; среди смятения чувств, в котором он жил, мысль о том, что его от возлюбленной будет отделять полмира, дала ему некоторое успокоение. Горячка сборов не оставила времени для хладнокровного размышления. Он остался глух к доводам и мольбам своей матери. Он прибыл в Гонфлер как раз вовремя, чтобы подготовиться к дальнему плаванию; первое известие о его внезапном решении достигло Аннеты лишь тогда, когда его мать передала ей письмо с вложенным в него залогом их давней любви – драгоценною прядью волос, – письмо, в котором он посылал ей последнее «прости» в выражениях, исполненных скорее печали и нежности, нежели гнева.
Это было первое настоящее горе Аннеты, и она предалась ему всею душой. Пылкая и чувствительная, она бурно переживала свое несчастье. Она впала в беспредельное отчаяние, ее страдания обнаружили истинную меру владевшей ею любви. Ее осенила мысль, что корабль, быть может, еще не успел уйти в плаванье; она ухватилась за эту надежду и отправилась вместе с отцом в Гонфлер – корабль отплыл в то же утро, незадолго до их прибытия. С окружавшей город возвышенности она долго смотрела вслед кораблю и видела, как он превращается в точку на широком лоне океана; перед вечером белый парус скрылся от ее взора. С истерзанным страданьями сердцем она зашла в часовню Нотр-Дам-де-Грас и, бросившись на колени, плакала и молилась о благополучном возвращении возлюбленного.
Ее жизнерадостности – пришел конец. Оглядываясь на прошлое, она мучилась раскаяньем и порицала себя за былые капризы; с досадою отвергала она ухаживания поклонников и потеряла вкус к деревенским развлечениям. Скромная и смиренная, она пошла навестить мать Эжена и была встречена доброй вдовою благожелательно и радушно, ибо она чувствовала, что Аннета способна понять ее беспредельную любовь к сыну. Аннета находила некоторое облегчение, просиживая целые дни подле матери своего друга, подхватывая на лету ее желания, скрашивая тяжесть ее одиночества, окружая ее дочерними ласками, стремясь любыми средствами заменить ей хоть сколько-нибудь сына, в отъезде которого считала себя повинной.
Между тем, корабль благополучно прибыл в порт назначения. В письме к матери Эжен писал, что сожалеет о своем внезапном отъезде. Путешествие оставило ему время для зрелого размышления. Если Аннета была к нему жестока, он все же не имел права забывать о своих обязательствах в отношении к матери. Он обвинял себя в эгоизме, в том, что поддался побуждениям необузданной страсти. Он обещал возвратиться с тем же кораблем, побороть свое горе и не думать ни о чем, кроме счастья матери. «А когда он вернется, – вскричала Аннета, радостно, захлопав в ладоши, – вряд ли будет моя вина, если он вздумает снова уехать!»
Близилось время прибытия корабля. Его ожидали со дня на день, но погода переменилась, начались страшные бури. Каждый день приходили известия о кораблекрушениях, о судах, севших на мель; морской берег был усеян обломками. Говорили, что корабль Эжена попал в шторм и потерял мачты; выражали опасения по поводу его благополучного возвращения в порт.
Аннета ни на мгновение не покидала вдову. С болью в сердце она
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.