Путешествия Лейлы - Дания Жанси Страница 28

Тут можно читать бесплатно Путешествия Лейлы - Дания Жанси. Жанр: Проза / Контркультура. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Путешествия Лейлы - Дания Жанси

Путешествия Лейлы - Дания Жанси краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Путешествия Лейлы - Дания Жанси» бесплатно полную версию:

Лейла – востребованный экспат, человек мира и свободная душа. А может, «безродная космополитка» XXI века, которая бесцельно блуждает по странам, переживает из-за чужих предрассудков и теряет связь с реальностью. Мир вокруг движется ко все большему абсурду, пока героиня вовсе не оказывается запертой в клинике посреди пустыни, где ставят под вопрос любые ее высказывания и учат «быть нормальной». Только как быть, если все теперь – нонсенс и часто переходит грани допустимого? Примет героиня свою ненормальность, будет искать дорогу назад в старый мир или попытается изменить этот? А еще ее преследуют белые сны, в которых она не может ни пошевелиться, ни проснуться… Роман на стыке жанров, географий и культур «Путешествия Лейлы» покажет наш мир как он есть. Даже если кто-то его просто выдумал.
«То, что для нас – современность, для героини романа "Путешествия Лейлы" – далекое прошлое или параллельный мир, в реальности которого она все больше и больше сомневается.
Когда-то Лейла была другой: экспатом с блестящим резюме, карьерой и жизнью, нечастым для русскоязычной литературы типом героини global nomad. Но все это превращается в смутное воспоминание – или фантазию? – когда Лейла приходит в себя в спрятанной в сердце палестинской пустыни закрытой клинике доктора Натансона. В окружающем ее мире никогда не слышали о Холокосте или терактах во Франции. Здесь царят колониализм и расизм, которому противостоит радикальное глобалистское движение. Его участники хотят привлечь Лейлу на свою сторону, используя ее "воспоминания" о другом мире как источник вдохновения для продвижения своих целей, в том числе, с помощью террористических актов (например, повторив теракт на французском курорте). Однако Лейла не хочет поддерживать насилие, она ищет покоя – в том числе и от мучающих ее белых снов, не дающих забыть о том, что она – вечная путешественница, застрявшая на перекрестке двух миров». – Ольга Брейнингер, писатель, переводчик
Путешествия Лейлы – книга-головоломка, которая не дается с первого раза. Автор точно уловил суть современного искусства, подкрепил исчерпывающими знаниями в области маркетинга и общественного устройства жизни на Ближнем Востоке, передал через фантасмагорическую, казалось бы, историю. Книга перекликается с тем, что я встречала в жизни, поэтому ощущение присутствия было особенно сильным.
Роман подкупает актуальностью поднятых вопросов, глубиной их осмысления. При этом чтение это легкое и приятное. Оказалось, не обязательно писать о дне, помещать людей в отвратительные условия, ужасные жизненные ситуации, чтобы раскрыть их внутренний мир, характер, глубину. И сказать что-то важное о нашем мире в целом». – Екатерина Багинская, искусствовед
Дания Жанси родилась в 1985 году в Ташкенте, выросла в Казани, жила и работала в Вашингтоне, Дубае, Москве, Самарканде и Санкт-Петербурге, побывала в 40 странах.
Окончила летнюю школу писательского мастерства Университета Оксфорда, участник российских форумов молодых писателей, резидент Переделкина.
Рассказы публикуются в изданиях ArtPrive, «Берлин.Берега», «Казань», «Нева», «НГ-Ex libris», «Прочтение», «Юность». Тексты вошли в короткие и длинные списки премий имени Диаса Валеева, Фазиля Искандера, ФИКШН35.

Путешествия Лейлы - Дания Жанси читать онлайн бесплатно

Путешествия Лейлы - Дания Жанси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дания Жанси

Хотя обычно о сказанном не жалела. Но сделать больно давней знакомой, пусть та и не узнавала ее, – этого Лейла никак не хотела.

Кармелита часто заморгала и снова улыбалась куда-то вдаль. Лейла же замерла: детальки пазла, которые, по уверениям доктора Даниэля, должны были вскоре сложиться, только путались дальше. Может, ей все же достался бракованный набор?

Очень кстати подошла Ханна с каким-то мужчиной, подмигнула Лейле, быстро провела щекой у лица Кармелиты, жестом указала той на спутника:

– Анна, имею честь представить нашего хорошего друга Давида, владельца фермы на юге Африки. Давид, это – Анна, наша хорошая знакомая из Авиапочты Хайфы.

– Очень приятно, Анна. У Авиапочты Хайфы очаровательные сотрудницы, – прозвучал приятный бас откуда-то справа и сверху.

– Взаимно, спасибо, – послышался голосок Кармелиты, – мне кажется, я встречала ваших родителей в Дурбане пару лет назад, Петрус и Эрин, верно?

– Да, и правда! И как вам мои родители?

– Они оставили невероятно приятное впечатление. Хотя мы поговорили совсем немного, ваши родители гостили там на Рождество, кажется.

Только тут Лейла очнулась от своих мыслей, подняла глаза на спутника Ханны и увидела того самого блондина с лучистыми, как из бульварных романов, глазами. Того самого, с фотографий у себя дома.

– Что ж, привет, Лейлочка. – Он наклонился и мягко обнял ее всю целиком, хотя это не вписывалось в этикет общения на подобных приемах.

И в этот момент все стало не важно. Пропало куда-то чувство вины из-за почти расплакавшейся знакомой, которая вроде и незнакомая теперь. Высвободившись из объятий, Лейла посмотрела наверх на лицо Давида и, чувствуя абсолютное счастье, ответила:

– Привет.

Глава 2

Так они и перекатывались волнами по мероприятиям, обедам и ужинам вдвоем с Ханной, а теперь часто и втроем с Давидом. Хайфа была небольшим городом у моря, где происходило все самое интересное. От любого светского бездельника или водителя такси Лейла слышала, что именно здесь находится крупнейший в регионе транспортный узел: морской порт, железнодорожная развязка и даже аэропорт. И пусть они же часто сетовали на проблемы с экологией («Ах, какая тут раньше была гора, ах, какая была вода»), на загруженность города («Сколько теперь стало людей, сколько людей»), но Хайфой все, безусловно, гордились. Чуть поодаль от побережья, вокруг горы виднелись островки с непохожими друг на друга небоскребами, разными по очертаниям и оттенкам, в том числе и район, в котором жила Лейла. По склону горы спускались невысокие здания причудливой архитектуры: музеи, театры и рестораны. Шеф-повара из разных стран приезжали сюда работать на несколько лет и наряду с работниками почты и музеев считались одними из самых привилегированных экспатов.

Жители Хайфы любили красивую жизнь и не жалели на нее денег. Да и Лейле, что ни говори, нравились просторные воздушные отели, рестораны и театры, легкие разговоры с гостями бесчисленных открытий и премьер. Пусть мир роскошной роскоши часто претил Лейле, ей не было близко и ханжество вроде того, что дорогие одежда, отели и ужины – только способ разных выскочек хоть как-то принять убогих себя. Если интерьеры или блюда создаются лучшими в своем деле после многолетних изучения традиций и поиска нового, не искусство ли и это? Как опера во всемирно известном театре с безупречной акустикой, где каждый артист отобран из тысяч и посвящает делу жизнь, где нет никаких «достаточно хорошо», только «стремитесь к идеалу, пусть и недостижимому». Почему-то в Хайфе этой предельностью совсем не веяло в театрах и музеях, только иногда – на таких особенных ужинах и в отелях.

Лейла сразу поверила, что давно могла дружить с Давидом. Вместе им всегда было легко и хорошо, от него веяло надежностью. Если куда-то с ними шел Давид, это означало, что каждую минуту все будет под контролем и при этом весело.

С Ханной было так же: Лейла все больше убеждалась, насколько они одинаково оценивают мир, пусть и видят его по-разному. Удивительно, потому что многое из того, что она слышала от подруги, было спорным, да и Лейлины слова, говори она побольше, наверняка показались бы странными Ханне. Но Лейла не хотела никого расстраивать: во-первых, ее понимание шло вразрез с мнением многих здесь, во-вторых, подруга почему-то стала обижаться, если с ней хоть в чем-то не соглашались. Но, даже учитывая все те странные обстоятельства, в которых она узнала Ханну, лучшей собеседницы у Лейлы пока не было.

Что ни говори, новая жизнь в Хайфе была ей по душе. Особенно с безлимитным счетом местной Лейлы, который еще и пополнялся каждый месяц Фондом Ади. Она все равно до сих пор возвращалась иногда в мыслях к коварным планам побега, как это про себя называла, в ту, свою реальность. Но думала о них абстрактно и нечасто, тем более доктор Даниэль, который только и мог помочь ей вернуться, все еще оставался в Европе. Хотя он постоянно будто бы присутствовал рядом, как добрый ангел, который следил за ней с детства и вот, почти позабытый, пришел в человеческом обличье, но опять исчез.

«Считается, что любовь можно связать с выделением мозгом окситоцина, например, после занятий спортом, он же вырабатывается в мозге овец сразу после рождения ягнят. Любопытно, что при введении окситоцина в мозг человека будет наблюдаться реакция, похожая на ощущение влюбленности», – тут же увидела Лейла в книге, которую читала дома за завтраком, улыбнулась.

Ей было хорошо, она наслаждалась каждым днем, особенно разделяя их с Ханной и Давидом.

* * *

Давид любил музыку во всех проявлениях, с ним подруги стали гораздо чаще бывать на концертах: и живых, и трансляциях в БДИ. Именно в Хайфе Лейла впервые прониклась музыкой «Роллинг Стоунз»: она слышала о них раньше, даже узнавала на концерте отдельные песни, но как явление открыла для себя группу именно здесь. Видела и выходящую за любые рамки Бьорк, с которой Лейла ощущала сходство. И некую ирландскую фолк-группу, про которую тоже слышала раньше. И восточную диву Файруз, заполняющую своим плачем о родном крае, кажется, всю Хайфу и Лейлу тоже всю. И незрячего итальянского гения Андрео Бочелли, и голосящего словно пришелец из других миров Алехандро, и оркестр Спивакова, и Королевский симфонический оркестр в эмиграции. Рыжего Эда Ширана, поющего композитора Лясю и много других мировых звезд.

Лейла не очень хорошо разбиралась в музыке и не была уверена, существовали ли все они в ее реальности, а если да, исполняли ли то же самое. В любом случае было здорово окунуться в новый для себя мир. Что она действительно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.