Чак Паланик - Бойцовский клуб (перевод А.Егоренкова) Страница 31
- Категория: Проза / Контркультура
- Автор: Чак Паланик
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 34
- Добавлено: 2019-05-07 12:40:38
Чак Паланик - Бойцовский клуб (перевод А.Егоренкова) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чак Паланик - Бойцовский клуб (перевод А.Егоренкова)» бесплатно полную версию:Перед Вами — культовый роман «Бойцовский клуб» в переводе А. Егоренкова. Своеобразный манифест «сердитых молодых людей» нашего времени... Это — самая потрясающая и самая скандальная книга 1990-х. Книга, в которой устами Чака Паланика заговорило не просто «поколение икс», но — «поколение икс» уже озлобленное, уже растерявшее свои последние иллюзии. Вы смотрели фильм «Бойцовский клуб»? Тогда — читайте книгу, по которой он был снят!
Чак Паланик - Бойцовский клуб (перевод А.Егоренкова) читать онлайн бесплатно
«Не стану я пихать эти таблетки через задницу».
— Тогда прими только две.
«Куда мы собираемся?»
— В боулинг. Там открыто круглосуточно, и там тебе уснуть не дадут.
«Куда бы мы ни пошли», — говорю я, — «Повсюду ребята считают меня Тайлером Дерденом».
— Это потому водитель автобуса не взял с нас денег за поездку?
«Ага. И поэтому те два парня в автобусе уступили нам места».
— Так что ты предлагаешь?
«По-моему, просто спрятаться недостаточно. Надо сделать что-нибудь, чтобы избавиться от Тайлера».
— Однажды я встречалась с парнем, которому нравилось носить мои вещи, — говорит Марла. — Ну, знаешь, платья. Шляпы с вуалью. Мы можем переодеть тебя и потом где-нибудь спрятать.
«Я не переодеваюсь в женское, и я не стану пихать таблетки через задницу».
— Потом было еще хуже, — продолжает Марла. — Один раз я встречалась с парнем, который заставлял меня изображать картину лесбиянок со своей надувной куклой.
Могу себе представить, как стану одной из историй Марлы.
«Однажды я встречалась с парнем, у которого было раздвоение личности».
— Я встречалась еще с одним другим парнем, который использовал всякие системы увеличения размеров пениса.
Я спрашиваю — «Который час?»
— Четыре часа ночи.
Через три часа мне надо быть на работе.
— Пей свои таблетки, — говорит Марла. — Поскольку ты будешь Тайлером Дерденом и все остальное, нам, наверное, дадут поиграть в кегли бесплатно. Эй, а прежде чем мы отделаемся от Тайлера — может, сходим по магазинам? Возьмем красивую машину. Немного одежды. Немного компактов. Хоть понемногу всяких бесплатных вещей.
«Марла».
— Ладно, забудь.
Глава 26.
Эта старая поговорка, про то, что мы всегда причиняем боль тем, кого любим, — так вот, знаете, у этой палки два конца.
У нее действительно два конца.
Этим утром я прихожу на работу, — а между зданием и стоянкой полицейское заграждение, полиция стоит у главного входа и берет показания с моих коллег. Со всех, кто проходит мимо.
Я даже не вышел из автобуса.
Я — Холодный Пот Джека.
Из автобуса мне видно, что окна во всю стену третьего этажа в моем офисе выбиты взрывом, и внутри пожарник в грязном желтом комбинезоне колотит по обгоревшей панели подвесного потолка. Тлеющий стол высовывается из окна, — его подталкивают двое пожарных, — потом наклоняется, быстро пролетает три этажа до тротуара, и приземляется скорее с толчком, чем со звуком.
Разваливается и продолжает дымиться.
Я — Пустота в Желудке Джека.
Это мой стол.
Я знаю, что мой босс мертв.
Три способа изготовить напалм. Я знаю, что Тайлер собирался убить моего босса. В тот момент, когда я учуял запах бензина на своих ладонях, когда я сказал, что хочу уйти с работы, — я дал ему разрешение. Будь как дома.
Убей моего босса.
О, Тайлер.
Я знаю, что взорвался компьютер.
Я знаю это, поскольку это известно Тайлеру.
Мне нет до этого дела, но можно при помощи ювелирной дрели просверлить дырочку сверху компьютерного монитора. Все обезьяны-космонавты знают это. Я печатал записки Тайлера. Это новая модификация бомбы-лампочки, когда в стекле сверлишь отверстие и наполняешь лампочку бензином. Замазываешь дырочку воском или силиконом, потом вкручиваешь лампочку в патрон, — и пусть кто-нибудь войдет и попробует щелкнуть выключателем.
Трубка монитора вмещает гораздо больше бензина, чем лампочка.
Это катодно-лучевая трубка, КЛТ, — либо нужно сначала снять с нее пластмассовый кожух монитора, — это достаточно просто, — либо можно работать через вентиляционные щели на верхней его части.
Первым делом нужно отключить монитор от электросети и компьютера.
Это так же точно сработает и с телевизором.
Помните — если проскочит искра, — даже от статического разряда на ковре, — вы мертвы. С воплями погибаете в огне, сгорев заживо.
В катодно-лучевой трубке может сохраняться до 300 вольт остаточного напряжения, поэтому сначала разрядите основной блок питания при помощи тяжелой отвертки. Если кто-то умер на этой стадии — значит, он пользовался неизолированной отверткой.
Внутри катодно-лучевой трубки вакуум, поэтому, когда ее просверлишь, трубка наберет воздух, — как будто вздохнет с легким присвистом.
Расширяешь дырочку сверлом побольше, потом еще побольше, пока можно будет продеть в нее резиновую трубочку. Потом закачиваешь в трубку взрывчатку на свой вкус. Хорош напалм домашнего производства. Бензин, смесь бензина с замороженным апельсиновым соком, или кошачьим калом.
Хорошая праздничная хлопушка получается из смеси марганцовокислого калия и сахарной пудры. Тут идея в том, чтобы смешать один ингредиент, который сгорает очень быстро, с другим, который выделит достаточно кислорода для этого процесса горения. Тогда процесс настолько ускоряется, что становится взрывом.
Пероксид бария с цинковой пылью.
Аммиачная селитра с алюминиевой пудрой.
Новейшая кухня анархии.
Нитрат бария под серным соусом, приправленный активированным углем. Эта простейшая пороховая смесь — к вашему столу.
Приятного аппетита.
Набиваешь этим монитор компьютера до краев, и, когда кто-нибудь включит питание, — пять-шесть фунтов такого пороха взорвутся ему в лицо.
Беда в том, что мне вроде бы нравился мой босс.
Если ты мужчина, христианин и живешь в Америке, — твой отец для тебя прототип Господа Бога. И иногда находишь себе отца в своей карьере.
Правда, Тайлеру не нравился мой босс.
Полиция будет разыскивать меня. Я был последним, кто покинул здание вечером в последнюю пятницу. Я проснулся за столом, на столешнице собралось пятно от моего дыхания, и Тайлер позвонил по телефону, сказав мне:
— Выходи. У нас машина.
«У нас Кадиллак».
Мои руки все еще были в бензине.
Механик бойцовского клуба спросил — что бы я хотел сделать, прежде чем умру?
Я хотел уйти с работы. Я дал Тайлеру разрешение. Будь как дома. Убей моего босса.
От своего взорванного офиса я добрался на автобусе до гравия разворотной площадки на конечной остановке линии.
Здесь поток городских построек истощается, уступая место стоянкам и вспаханным полям. Водитель достает завтрак в пакете и термос, смотрит на меня в зеркало заднего обзора.
Я пытаюсь сообразить, куда мне направиться, чтобы меня не искала полиция. С места в хвосте автобуса мне видно около двадцати человек, сидящих между мной и водителем. Я насчитал двадцать затылков.
Двадцать бритых затылков.
Водитель оборачивается на сиденье и обращается ко мне, сидящему позади:
— Мистер Дерден, сэр, я просто восхищен вашим поступком.
Я вижу его первый раз в жизни.
— Вы же простите мне это, — продолжает водитель. — В комитете сказали, что это ваша собственная идея, сэр.
Бритые затылки оборачиваются один за другим. Потом поочередно поднимаются с мест. У одного тряпка в руке, и чувствуется запах эфира. У того, что ближе всех, — охотничий нож. Тот, с ножом — это механик бойцовского клуба.
— Вы смелый человек, — говорит водитель автобуса. — Надо же — назначить домашним заданием самого себя.
Механик обрывает водителя:
— Заткнись.
И добавляет:
— Тот, кто на стреме — не должен болтать.
Ясно, что у одной из обезьян-космонавтов есть резиновая ленточка, чтобы обернуть тебе яйца. Они столпились у начала салона.
Механик говорит:
— Вы же знаете расклад, мистер Дерден. Вы сами говорили. Вы сказали — если кто-то когда-нибудь попытается закрыть клуб, — даже вы сами, — схватить его и отрезать ему яйца.
Шары.
Хозяйство.
Орехи.
Huevos.
Представьте, как лучшая часть вашего тела лежит, замороженная, в пакетике в Мыловаренной Компании на Пэйпер-Стрит.
— Вы же знаете, драться с нами бессмысленно, — говорит механик.
Водитель автобуса жует бутерброд, поглядывая на нас в зеркало заднего обзора.
Вдали завывает полицейская сирена, приближаясь к нам. Далеко в поле грохочет трактор. Птицы. Заднее окно автобуса полуоткрыто. Облака. Бурьян растет по краю разворотной площадки из гравия. Пчелы или мухи гудят над сорняками.
— Да, и еще такая вот мелочь, — говорит механик бойцовского клуба. — На этот раз это не просто угроза, мистер Дерден. На этот раз нам придется отрезать их.
Водитель автобуса говорит:
— Полиция.
Звук сирены стихает где-то перед автобусом.
Так от кого же отбиваться?
Полицейская машина подтягивается к автобусу, сквозь ветровое стекло падают блики красного и синего света, и кто-то снаружи кричит:
— Стоять, вы!
И я спасен.
Как бы.
Я могу рассказать полиции о Тайлере. Я расскажу им все о бойцовском клубе, и, может, попаду в тюрьму, — и тогда разобраться с Проектом Разгром будет уже их задачей, а мне не придется пялиться на нож, опустив взгляд.
Полицейские поднимаются по сходням автобуса, первый из них спрашивает:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.