Стив Айлетт - Атом (Atom) Страница 4
- Категория: Проза / Контркультура
- Автор: Стив Айлетт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-05-07 13:27:33
Стив Айлетт - Атом (Atom) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стив Айлетт - Атом (Atom)» бесплатно полную версию:С 1994 года Стив Айлетт задает миру такую литературную трепку, какой тот до сих пор никогда не получал. Конструктивный стиль его писательской манеры уносит вас во взрывное путешествие софтверных чар, многозначительных патронов и искривленных карикатур на существующие социальные стереотипы. Совершенно затягивающий от начала до конца, его последний подарок, “Атом”, – не исключение… В нем писательское мастерство Айлетта достигло зрелой точки почти релятивистской безукоризненности… развлекайтесь подвозящим оружие лирическим путешествием сатирических жемчужин, но берегитесь, глубокое погружение может вызвать саморазрушение черепа. Вас предупредили.
Стив Айлетт - Атом (Atom) читать онлайн бесплатно
– Китти, я говорил тебе не показывать мне эту фигню. На кой мне в жизни сдались твои шрамы?
– Аф-фигеть, – шипит Шив, заглядывая ей через плечо.
– Боже, – тявкает Китти, пряча шрам, – давно ты сзади? Аж мурашки по коже.
– Сядь, Шив. – Термидор смотрит, как Шив скользит назад на диван. – Сейчас, Китти, ты перескажешь мне разговор с этим парнем – его все слышали, понимаешь, но мне надо услышать его из твоих уст.
– Да? – Китти нервно затянулась сигаретой. – Хорошо. Сказал, его зовут Атом? Адам? В этом роде. Модальность сыщика. Сказал, ищет Гарри. Фиаско.
– Ну, это забавно – почему он пришёл к тебе, Китти? У вас с Фиаско что-то есть?
– Ему бы хотелось, – говорит Китти, убивая амортизатор и вставая. – Ладно, забавный вышел визит, Эдди. Я зарегистрировала свою жалобу.
– Ты жалеешь, что я выпустил тебя на сцену?
– Нет-нет-нет, Эдди, я весьма благодарна, но место не слишком изысканное. А тут ещё и частные херы будут летать по сцене?
– Воспринимай это как комплимент, Китти. Ох и эй. Не в курсе, где мне найти Фиаско?
– Не-а, – отвечает она от дверей.
– И почему я тебе не верю?
– Го-мо-сексуальная паника? И вот её нет.
Термидор с минуту размышляет.
– И что за парень этот Адам-Атом?
– Единственный парень с модальностью ЧД и похожим именем – это Тэффи, Тэффи Атом.
– Отлично, Нек. Что мы о нём знаем?
– Слышал, он отрастил усы на животе, – шипит Шив.
– А ты? – вопрос к Наде Неку.
– Ага, всё как он сказал, я тоже слышал эту историю.
– Ясно. И всё?
– А что, этого мало?
Термидор откидывается назад и разглядывает обоих.
– Нада Нек, ты хорошая правая рука, но твою философию нельзя изложить вслух, не сбившись на австралийский акцент. Шив, ты хороший резатель, но твой интерес к ножам ведёт тебя к ошибкам в суждениях.
Оба ёрзают на диване. Шив хотел бы упомянуть о слабости босса к одной пустоголовой блондинке. Он считает её неуместной. Он полагает, что сам подходит ей гораздо лучше. Всё-таки Китти скальпелезависимая, а он резатель. Он понимает эти радости. Ты не жил, пока не оперировал собственной рукой.
– Вот что я скажу, – объявляет Термидор. – Шив, сядь на хвост Китти, посмотри, может, она выведет тебя на этого малого, Фиаско. Нада Нек, – ты найдёшь мне Атома. Он знает что-то об Исчезнувшем Гарри, пускай поделится знанием. Убирайтесь.
– Шив всё сделает как надо, – шелестит резатель, когда они с Надой Неком пятятся из комнаты.
– Китти, Китти, Китти, – мурчит Термидор.
Фиаско, Атом. Их кости сунут в работающую мельницу раньше, чем они снова начнут приставать к этой невинной девушке.
На чём она его поймала? Походка, эгоизм, сарказм. Она совершенный призрак его матери.
Босс, конечно, думает, что он преувеличил, но Тренсем знает, чему он стал свидетелем. Ему пришлось обнажить бензопилу, и эта шваброчка – та, которую никто толком не видит – стояла и пыталась привлечь его внимание. Оглянувшись, он обнаружил на сцене незнакомца в большом чёрном плаще, играющего на гигантской флейте. И пока он играл, что-то начало надуваться на конце инструмента. Это оказалась человеческая голова, полностью повторяющая таковую музыканта, губы прилеплены к другому концу флейты, смотрит на своего близнеца. Потом тело начало выпадать из-под головы, как рождающийся телёнок. Ноги коснулись сцены, и форма расширилась, медленно колыхаясь в потоках воздуха. Потом быстро надулись руки, затрепетали на позицию, и настоящий парень, первый, отцепился и взмыл над аудиторией. Новый мужик, плащ и всё остальное, перехватил флейту, и его музыка качалась и скользила, как фигура воздушного десанта. Летящий мужик, подсвеченный, испещрённый тенями, заорал, словно в ужасе, и с ним все остальные. Клиентура начала палить в потолок, друг в друга, в музыканта на сцене. «Баррет 82», ухая, отцепил один из резиновых канделябров, и к тому моменту, как тот шмякнулся на стол, все вытащили пушки.
Музыкант отреагировал странно. Когда посыпались залпы, он сложил флейту и обернул плащ вокруг себя, как Бела Лугоши, осел под ним и повернулся спиной. Пули словно исчезали в этом плаще, как обещания в манифесте. Потом, когда снаряды разнесли летающего человека, весь притон оказался под душем конфетти, все чурбаны смотрели вверх, как будто это Рождество, а парень со сцены исчез.
Каждая чешуйка конфетти несла миниатюрное подобие лица незнакомца.
4 – Черное бремя
Есть только одно заведение хуже Дворца Креозота, и это – Бар Задержанной Реакции на улице Валентайн, мрачная пещера каркающих прохвостов, стеклянной пыли и наслаивающихся искажений. Те, кто просят пулю и пива, никогда не доживают до дегустации напитков.
Бармен Дон Тото торгует символами анархии, сделанными из печёной пшеницы, – крендельки, как он их называет. Клиентура обжирается наркотиками пополам с джином, элем со всего света, содой и даже молоком. От некоторых коктейлей так пухнет голова, что человек становится похож на Ньюта Гингрича. Таких невезучих окружают и забивают, как кабанов. За стойкой в рамке висит фотография Рони Нелюбимого, боксёра, которому приказали слить бой, а он прорвался через внутренние сомнения и избил не только противника, но всех и каждого на арене и в её окрестностях в нарочито-ярком взрыве насилия против подавляющей заурядности.
Блоха Лонца сидит под ветряной турбиной и баюкает Радость Снайпера. Жирное тело в несерьёзной куртке, он укрепляет свои ссохшиеся ощущения, ввозя кон-трабандой в Америку факты и табак. Уши у него достаточно большие, чтобы вызвать смех. При его вместимости как у ромба только один клиент платит ему за передачу приказов, и этот клиент только что сел напротив.
– Сообщишь мне потом, Блоха?
– Когда я этим пренебрегал?
– Ты ничего от меня не скрываешь, не так ли?
– Вечно сомневаешься, Атом?
– Нет. – Атом прикуривает амортизатор. – Курить будешь?
Блоха взмахивает курткой, обнажая сотню коробок амортов, словно подсобку старого сигарного склада.
– Предлагаешь дьяволу спичку?
– Я задаю вопросы: ты рекомендовал мои услуги в последнее время?
– Ага. Большой мужик. Тупой. Полчаса пытался выбрать себе имя. Но склизкозадый коротышка с ним – он-то говорил серьёзно. Про Фиаско тоже спрашивали – можно было бы отправить их прямиком к Гарри, но я послал их к тебе.
– Благодарствую. – Атом передаёт пять сотен баксов.
– У меня из-за этих денег могут быть проблемы, Атом.
Атом затягивается папироской.
– Не гони. Проблемы никогда тебя не оставят и всегда будут считать тебя достойным их внимания. Проблемы – как ангел. Твой ангел, Блоха.
И тут же Атом жалеет о своих словах – не стоит говорить такие страшные вещи другу. Почему он всегда должен быть умным?
– Извини, Блоха. Вот. – Он даёт ему отделанную перламутром фотографию себя, рыдающего посреди стаи императорских пингвинов. – И ещё это. – Он лезет в плащ, достаёт что-то и разворачивает. – Это пристёгивающийся фильтр обаяния. – Он нацепляет жестяной слюнявчик на Блоху. – А теперь скажи, что любишь меня.
– Ненавижу тебя, Атом. Я терплю тебя, потому что ты мне платишь и покупаешь подарки.
– Видишь? Работает. Увидимся, Блоха. – Атом поднимается и идёт на выход.
Через полминуты врывается аварийная бригада Термидора во главе с Надой Неком.
– А мы тут и не хотим без неприятностей, – говорит бармен Тото, и все валятся в корчах смеха. Тото аккуратно кланяется и с усмешкой продолжает натирать стакан.
Нада Нек обнажает полуавтомат «М61 Убедитель» и размахивает им перед носом Блохи, легкомысленно присаживаясь и обозревая бар. Блоха реагирует так, словно нашёл червяка в своём яблоке.
– Вам, джентльмен, нужен мышечный релаксант?
– Ты местный инфотаракан? Думаю, ты можешь мне помочь. Да, думаю, можешь.
– Посмотри мне в глаз и выбери тему, если сможешь.
– Тэффи Атом – ты с ним встречался.
– Конечно я знаю Атома, только он сейчас занят. Он крот.
– У шпиков это тема недели? Чем же он так занят? Кстати, не забывай про пушку.
– Какие-то ребята попросили его найти Гарри Фиаско.
– Какие ребята?
– Мясистый тупарь и лавандовое зерно, имена не знаю.
– Ты не знаешь целую кучу всего подряд, да, Таракан? Что за слюнявчик?
– Если хочешь, можешь забрать – это фильтр обаяния.
– Умник, да?
– Слушай, всё, что я знаю – Фиаско работал на сторону. Здоровяк что-то говорил про тыкву.
– Тыква.
– Мозги для тебя.
– Мозги для меня, для меня мозги. Да, не фонтан. Ладно, Таракан, где нам найти Атома?
По дороге на выход Нада Нек останавливается в дверях.
– Есть время для песен, – задумчиво бормочет он, – и время для драки. А здесь время замерло. – И он поворачивается назад во тьму, поднимает полуавтомат и набрасывается на Блоху. Тысяча «Лаки Страйков» вспыхивает одновременно.
5 – Вон мой пистолет
– Некоторые люди хранят свои лица в точках внутреннего доступа, – говорит Атом. Они с Мэдди в приватной норе, которую она расширила, чтобы втиснуть оружейную лабораторию. В этом подобии ванной для чужих Мэдди превратила баллистику в кулинарное искусство.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.