Игорь Олен - Инкские войны. Incas Страница 12

Тут можно читать бесплатно Игорь Олен - Инкские войны. Incas. Жанр: Проза / Историческая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Олен - Инкские войны. Incas

Игорь Олен - Инкские войны. Incas краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Олен - Инкские войны. Incas» бесплатно полную версию:
Это повествование об инкском государстве Тауантин-суйу в пору империи, существовавшей в рамках нынешних Чили, Колумбии, Эквадора, Перу, Боливии. Достоверность событий проработана так, что «Инкские войны / Incas» упоминаются в научных трудах в качестве источника. Текст является уникальным художественно-информационным кодексом инкской цивилизации.

Игорь Олен - Инкские войны. Incas читать онлайн бесплатно

Игорь Олен - Инкские войны. Incas - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Олен

Те сдвинули золотые напяточники, рявкнув: – Мы завоюем!

– Всех одолею. Я – Хун-Ахпý.

Он ушёл с содомитом.

Великий батаб и верховный жрец, обсудив факт, вняли, что тирания сама по себе – ужасна, но обращённая в дело войны – прекрасна. Может, пора пришла править Миром?

Пакчу отправили через Манту в Киту, к отцу.

ГЛАВА ПЯТАЯ

рассказывающая о многом, также о

благоденствии подданных

и проделках судьбы…

В очаге тлел помёт, крася женщину у горшков, пол с малышкой и тощим мальчиком, большеглазым и хрупким. Он следил в щель в соломенной крыше звёзды.

– Мам, остричь Длинноволосую, из волос связать ликлю и подарить жене инки – что будет?

– Не сочиняй, Чáвча! – Женщина улыбнулась. «Длинноволосой», также «Кудрявой», звали Венеру как почитаемого пажа Солнца. – Выдумал что? Отец был бы жив – сказал бы! Пал на войне в Мусу-Мýсу он… – Разжевав горсть маисовых зёрен, женщина сплюнула в чан жвачку. – Ишь ты, остричь… Достанешь-то как Кудрявую?

– Просто! – Мальчик, вскочивши, расширил щель в крыше. – Нож возьму и мешок…

– Прямь!

– Мама, пойду к заре и поймаю Кудрявую, остригу её за день. За день успею! Будет садиться, я соскочу с неё. Свяжешь ликлю, я отнесу жене инки, стану куракой. Я… – он закашлялся дымом и сел на корточки.

Сплюнув жвачку в чан вновь, мать сказала: – Как ты пойдёшь к заре? По дороге пойдёшь – изловят. Что, мол, без спросу? И поколотят. Нельзя ходить просто так. В горах пойдёшь? Ольáнтая люд поймает, а он разбойный… А перейдёшь Мать-Анды – чунчу и мýсу съедят тебя, как отца.

Она, подлив в чан воды, взболтала всё, завершая готовку áки – коричневого хмельного напитка с запахом старого кислого пива.

Дверной полог дрогнул. Вошли два мужа в ладных рубахах, в шапочках, с белошерстными вставками в мочках. Ибо в империи был закон, «чтоб индейцы обедали бы и ужинали открыто, чтоб судейские исполнители с полной свободой могли посещать дома… чтоб узнать, сколь внимательны и заботливы и мужчина, и женщина в их семейных делах, послушны, усердны, заняты ли работой дети». Гость, меньший ростом, фыркнул на девочку.

– Сопли… Что не следишь?

Мать кинулась утереть нос.

– Стираешь? Моешься?

Мать явила одежды, свои и детские, каковые – мешки с тремя дырками.

Гость проверил горшки. – Почистила… К завтра пищи сготовила?

Мать дала ему áки.

Гость почесался. – Плохо выводишь блох. Дети слушают? Пряжу сделала?

Мать дала им корзину.

– Мало! Бог наш Заступник таких, как ты, опекает. Где благодарность?

Мать задрожала.

– Вот порученье… – Гость пнул мешки, сброшенные с плеча спутником. – Налущи зёрен – чашка твоя.

Мать кланялась. – Господин ты наш добрый! Óбщина добрая! Помогает!

– Встанет Луна, на двор иди: на совет в десятке.

Как гости вышли, мать всполошилась. – Труд! А мы старый труд не докончили!

Чавча выволок разбросать у стен, обносивших квартал, куль клубней. Чвиркали воробьи, Кудрявая, то есть Венера, висла в закате над дальним пиком. Вынесли чан с дождевой водой; мыли картофель, долго и молча.

– Быть бы мне птицей. Я бы летал… хоть в Куско! Близко он. Ты там была?

– Нет… Что это я! Была, тебя в животе носила… значит, и ты был. Туда зовут каждый год – меняться чтоб рукоделием и едой, видеть Владыку. Наши мужчины тогда понесли туда просо, женщины – ликли красивые… Ликли ладные я ткала! Нынче пряжу мне поручают, только лишь. Мол, одежду вшами завшивлю или испачкаю.

– Ты про Куско скажи… куда?! – Чавча поднял сестричку и сунул в ямку у входа, чтоб там топталась.

– Куско из золота… – Мать уставилась на закат в мечтах. – Там один квартал – наших десять селений! Башни – до неба. Пальи там – в сребротканых рубахах, ликли их тонкие, как туман, в смарагдах, обувь их – золото с бирюзой, волосы заплетают нитями серебра… Там инки! Уши как Солнце, Чавча, сверкают! И ходят в золоте, носят их на носилках. Глянут на пýреха – и тот мёртвый! Силу им Солнце дал – их Отец… На меня там один смотрел из носилок. Я ведь красивая… – Мать, вздохнув, принялась тереть клубни пальцами.

Побросав их в солому, чтобы промёрзли, оба в лачуге лущили кукурузу, высматривая сквозь дырявую крышу темень, чтоб пойти на совет.

– Мы бедные? Ничего у нас нет.

– Выдумываешь! Дом есть и áка… Жадный?

– Инки ведь жадные?

– Ты… За эти слова тебя в рудники, в рабы!

– У тысяцкого раб сытый!

– Он всё равно раб… Ты, Чавча, вырастешь – землю дадут тебе, пýрех станешь, старейшиной станешь, дом свой построишь, меня с сестрой приоденешь.

– Ты ликлю хочешь? Жадная?

– Твой язык – как у глупого воробья… Не жадная. Но все любят красивое.

– Взял бы тебя кто в жёны…

– Смолкни! – Женщина, глянув в нишу в стене, где были ноготь, прядь волос, позвонок, отнятый у дикарки (у Има-сýмак), шепнула: – Дух-дух, прости…

Вспомним «об общепринятом целомудрии вдов, соблюдавших затворничество первый год их вдовства; только лишь единицы, бездетные, допускались замуж; те, что имели детей, замуж не выходили, жили же в воздержании».

– Мам, Луна!

Взяв накидку, та побежала к женщинам и подросткам, толпившимся за отцами, и стушевалась, когда из богатого дома вышел старик с клюкой и его сын-гигант Укумари, ихний десяцкий (он ходил с Вáраком и отцом Чавчи в дальний поход, в страны Чунчу и Мусу-Мýсу).

– Вискáча, старейшина! – кланяясь, возгласили общинники. – Наш отец! Мудрый, как духи!

Севши на корточки, все умолкли. Сам старик занял камень и отдышался.

– Что скажу? Пора страдная… Пашни полить надо, лам пасти надо… – он загибал пальцы. – Наша десятка пажити Солнца все полила, пашни Набольшего полила. Надо пашни курак полить… наши пашни полить… Мои полить – перво-наперво, жухнет колос… Да, жухнет.

Десяцкий взглядывал на отца и Чавчину мать, прятавшуюся зá спины.

– Я, отец, за нас всех скажу! – Плотный пýрех поднялся. – Мы, знай, польём твоё. Ты проси у старейшин, пусть нам дадут лужок за рекой. Там пасёт лам род Кой, пажить добрая! Мы бы там откормили скот в радость Заступнику Благодетелю, да и нашим начальникам-инкам. Старайся добыть там пажить! Выговори! Ты к предкам ближе, выговори пажить!

– Правду сказал! – общинники закричали, встав. – Пособи, отец!

– За десятку радею, – вёл старик, тыча клюкой под ноги. – Трудимся славно. В хранилища Ясного Дня, Заступника Благодетеля, и в хранилища óбщины много сыплем картошки, проса и шерсти. Тысяцкий наш доволен. Мы также воины, и наместник, всесильный наш Титу Йáвар, рад нам.

Все поглядели на Укумари снизу вверх.

– Храбрый! Много предателей поразил в странах Чунчу и Мусу-Мýсу! Пальца лишился!

– Я вас позвал сказать: наш теперь тот лужок. (Вздох радости). Выговорил!

Полнолуние облило двор, холмы окрест, хребты светом. Выли собаки.

– Так скажу. Всем работать. В óбщине выборы. Я старейшина полусотни. А попаду в совет сотни, многое выговорим… Постараюсь.

– Отец! – вёл плотный пýрех. – Потрудимся, обещаю! Мы, знай, всегда с тобой! Дай побольше землицы – будешь в руне ходить!

– Я уйду скоро к предкам, – встал старик. – К ним в сермяге удобней. Останется Укумари, ему б руно. Сын в старейшины вас повыведет, станем главными в пятисотке… – Он копнул клюкой землю. – Надо нам семьи пýрехами крепить поэтому… Жёны, духов просите давать мальчишек; снадобья ешьте, чтоб ими пухнуть… Нам дадут пýреха с малолетками вместо Чавчиной матери… Чавчу мы в рудники сдадим. А сестру его – хоть в затворницы. Ждать не могут Вискачи, что Чавча вырастет. Надо нам власть хватать…

– Уай! – рыдала вдова. – Тружусь! Что велено – делаю. Больше дайте, коли хотите, буду работать! Муж на войне погиб… Разлучаете? Помоги, Укумари! Ты наш десяцкий!

Чавча увёл её.

Утром мать накрывала картофель, кой вчера мыла с сыном, старой соломой.

Вдруг пришёл Укумари, теменем вровень с крышей. – Ты накрывай, всё правильно. Дни Ношения Мёртвых жарки… Ты постарайся…

– Да не учи меня.

– Не сердись, – он бурчал, опустив взор. – Я отговаривал… Но он понял…

– Уай, тебе всё равно!

– Не всё… – он шагнул к ней.

– Стой! Нас увидят, нам плохо будет…

Он опустился, чтобы ровнять солому. – С детства люблю! Отец запретил брать в жёны: сирая, мол… Жену не люблю. Тебя люблю… Зорька! Цветок мой!

Она замерла в волнении.

Предрассветный туман накрыл их.

– Я в стране Мусу-Мýсу думал: люблю её. Сберегал тебе мужа. Но его выкрали мýсу, съели.

– Уай, господин! – пела женщина. – Глаз моих господин! Губ моих господин! Никого не любила, тебя люблю!

Женский голос звал: «Укумари!» Гигант, застонав, поднялся.

– Ты потерпи, цветок! Буду думать, как не погибнуть, как нам жить вместе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.