Амитав Гош - Стеклянный Дворец Страница 13

Тут можно читать бесплатно Амитав Гош - Стеклянный Дворец. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Амитав Гош - Стеклянный Дворец

Амитав Гош - Стеклянный Дворец краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Амитав Гош - Стеклянный Дворец» бесплатно полную версию:

Амитав Гош - Стеклянный Дворец читать онлайн бесплатно

Амитав Гош - Стеклянный Дворец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Амитав Гош

И прежде частенько слезы Ма Чоу заканчивались подобным образом, когда она вытирала лицо тонким хлопком его лонджи, но на сей раз, когда ее пальцы потянули ткань, трение полотнища произвело на Раджкумара новый эффект. Он почувствовал, как в глубине тела зарождается жар, а потом его пенис непроизвольно дернулся к ее пальцам, как раз когда Ма Чоу схватилась за лонджи. Не сознавая этого, она вяло провела тканью по лицу, похлопала по щекам и морщинкам вокруг рта и прикоснулась к мокрым глазам. Стоявший совсем рядом Раджкумар покачнулся, вильнув бедрами одновременно с ее рукой. И лишь когда она вытерла куском материи губы, ткань его выдала. Через ее складки, теперь мокрые и прилипшие, Ма Чоу ощутила у уголков своего рта твердость, которую ни с чем не спутаешь. Она внезапно насторожилась и сильнее сжала ткань, ущипнув через нее, чтобы проверить догадку. Раджкумар выдохнул, изогнув спину.

- О! - хмыкнула она, а потом с удивительной сноровкой ее рука устремилась к узлу лонджи и развязала его, другая рука заставила Раджкумара опуститься на колени. Раздвинув ноги, Ма Чоу притянула его, стоящего на коленях, к своему стулу. Лоб Раджкумара теперь оказался у ее щеки, кончик носа угодил во впадину под нижней челюстью. Он чуял запах куркумы и лука, поднимающийся из ложбинки между грудями. А потом перед глазами мелькнула ослепляющая белизна, а голова откинулась назад из-за пробежавших по позвоночнику конвульсий.

Внезапно Ма Чоу оттолкнула его с воплем отвращения.

- Что я делаю? - запричитала она. - Что я делаю с этим мальчишкой, ребенком, калаа-недоумком? - она локтем отпихнула Раджкумара в сторону и взобралась по лестнице, скрывшись у себя в комнате.

Только много времени спустя Раджкумар собрался с мужеством что-нибудь сказать.

- Ма Чоу, - позвал он тонким дрожащим голосом. - Ты сердишься?

- Нет, - рявкнули сверху. - Не сержусь. Я хочу, чтобы ты забыл Ма Чоу и шел спать. Тебе нужно думать о собственном будущем.

Они никогда не говорили о том, что случилось ночью. Следующие несколько дней Раджкумар редко встречался с Ма Чоу - она исчезала рано утром и возвращалась лишь поздно ночью. Потом однажды утром Раджкумар проснулся и понял, что она ушла навсегда. Теперь он впервые забрался по лестнице, что вела в ее комнату. Он нашел там единственный предмет - новую синюю лонджи, сложенную в центре комнаты. Раджкумар понял, что Ма Чоу оставила это ему.

Что теперь делать? Куда пойти? Раджкумар всё время считал, что когда-нибудь вернется на сампан, обратно к команде. Но теперь, раздумывая о жизни на борту, он понял, что не пойдет обратно. В Мандалае он слишком многое увидел и приобрел слишком много новых устремлений.

Последние несколько недель он часто думал о словах Мэтью, сына Саи Джона - что причиной британского вторжения стало тиковое дерево. Разум Раджкумара не мог не просчитывать эту деталь, любопытную и предательскую одновременно. Если британцы готовы были отправиться на войну ради какого-то леса, то только потому, что знали - в нем скрывается тайное сокровище. В чем именно заключалось это богатство, он не знал, но, очевидно, мог выяснить, лишь увидев своими глазами.

Раздумывая над этим, он быстро двигался прочь от базара. Теперь, оглядываясь, чтобы понять, где он находится, Раджкумар обнаружил, что подошел к выбеленному фасаду церкви. Он решил здесь задержаться, снова и снова расхаживая перед зданием. Он ходил кругами и ждал, и конечно же, через час заметил, как к церкви приближается Сая Джон, держа за руку сына.

- Сая.

- Раджкумар!

Теперь, стоя лицом к лицу с Саей Джоном, Раджкумар смущенно опустил голову. Как сказать ему про Ма Чоу, когда он сам наставил Сае Джону рога?

Сая Джон заговорил первым.

- Что-то случилось с Ма Чоу?

Раджкумар кивнул.

- Что такое? Она ушла?

- Да, Сая.

Сая Джон глубоко вздохнул, подняв глаза к небу.

- Может, это и к лучшему, - сказал он. - Думаю, это знак, что грешнику пришло время объявить целибат.

- Сая?

- Неважно. И что ты теперь будешь делать, Раджкумар? Вернешься на своей лодке в Индию?

- Нет, Сая, - покачал головой Раджкумар. - Я хочу остаться здесь, в Бирме.

- А чем будешь зарабатывать себе на жизнь?

- Сая, ты говорил, что если мне понадобится работа, я могу прийти к тебе. Сая?

***

Однажды утром король прочел в газете, что в Мадрас прибывает вице-король. В чрезвычайно возбужденном состоянии он послал за мистером Коксом.

- Вице-король нас посетит? - спросил он.

Мистер Кокс покачал головой.

- Ваше величество, мне не сообщали о подобных планах.

- Но этого требует протокол. Бирманские короли такие же сюзерены, как короли Сиама, Камбоджи или императоры Китая и Японии.

- Сожалею, ваше величество, но, возможно, уже слишком поздно вносить изменения в расписание вице-короля.

- Но мы должны с ним увидеться, мистер Кокс.

- Время вице-короля уже расписано. Мне жаль.

- Но мы желаем знать, как с нами планирует поступить правительство. Когда мы сюда прибыли, нам сказали, что мы не останемся здесь навсегда. Мы жаждем узнать, где будем жить и когда туда отправимся.

Мистер Кокс ушел и вернулся спустя несколько дней.

- Ваше величество, - сказал он. - Я рад, что могу сообщить вам - вопрос о постоянной резиденции для вас и вашей семьи решен.

- О! - отозвался король. - И где же мы будем жить?

- В местечке под названием Ратнагири.

- Что? - удивленно уставился на него король. - И где же это место?

- Примерно в ста двадцати милях от Бомбея. Превосходное место, с отличным видом на море.

- С отличным видом?

Король послал за картой и попросил мистера Кокса показать, где находится Ратнагири. Мистер Кокс ткнул где-то между Бомбеем и Гоа. Король не на шутку встревожился, отметив, что местечко слишком незначительное, чтобы даже быть обозначенным на карте.

- Но мы должны жить в городе, мистер Кокс. Здесь, в Мадрасе. Или Бомбее. Или Калькутте. Чем мы будем заниматься в деревушке?

- Ратнагири - районный центр, ваше величество, никоим образом не деревушка.

- И надолго мы там останемся? Когда нам позволят вернуться в Бирму?

Теперь пришел через мистера Кокса удивиться. Ему не приходило в голову, что король до сих пор лелеет надежду вернуться в Бирму.

Мистер Кокс был добрым человеком, хотя и в своей грубоватой манере.

- Ваше величество, - произнес он мягко и тихо, - вы должны подготовиться к тому, что пробудете в Ратнагири некоторое время, боюсь, довольно долгое. Возможно...

- Возможно, до конца дней?

- Это не мои слова, - кашлянул мистер Кокс. - Вовсе нет. Я не произносил этих слов. Настаиваю, я не...

Король резко поднялся на ноги и ушел в свою комнату. Несколько дней он ее не покидал.

Они покинули Мадрас месяц спустя на пароходе под названием "Клайв". Они плыли вдоль побережья, редко выпуская из вида берег, прошли через Полкский пролив с видом на северную оконечность Цейлона с левой стороны и мысом Коморин, самую южную точку Индии, справа.

Спустя пять дней после того как пароход покинул Мадрас, "Клайв" вошел в широкую и залитую солнцем бухту. Ее края обрамляли утесы, еще там был гладкий пляж и извивающаяся река. Город стоял на холме над бухтой, его скрывали густые кокосовые пальмы, и мало что можно было разглядеть.

Они провели ночь на пароходе и сошли на берег на следующее утро. "Клайв" пристал у причала, который выдавался далеко в неглубокую бухту. На дальнем конце мола, у рыбацкой деревеньки, их ожидали экипажи. Короля поприветствовали салют из пушки и почетный караул. Потом экипажи вереницей устремились по узкой тенистой дороге. По обеим ее сторонам стояли дома с красными черепичными крышами, в садах росли манго и пальмы-ареки. Повсюду были полисмены, сдерживая темнокожих людей, собравшихся поглазеть. Они миновали базар, тюрьму с серыми стенами и ряд полицейских казарм. Дорога заканчивалась у большого двухэтажного бунгало внутри огороженного сада. Он возвышался над городом на крутом утесе и смотрела в сторону моря. Дом назывался Отрэм-хаус.

Король вошел первым и медленно поднялся по лестнице, войдя в большую спальню. В комнате стояли стол, кровать и три кресла. Из нее можно было попасть на небольшой балкон, выходящий на запад, в сторону моря. Король очень медленно обошел комнату. Он поигрался с филенчатыми деревянными ставнями, поцарапал восковое пятно и пробежал пальцем по наполовину стертым отметинам на стене, растерев отслоившуюся штукатурку между большим и указательным пальцем. В комнате стоял немного затхлый запах, а на стенах остались следы плесени. Король попытался запечатлеть эти детали в памяти, зная, что со временем они сгладятся, и придет день, когда он захочет об этом вспомнить - яркие детали первой встречи с местом заточения, кислый, затхлый запах и грубость текстуры.

Внизу Долли бегала по саду вместе с Первой принцессой, гоняясь за ярко-красной ящерицей. Это место отличалось от особняка в Мадрасе, оно было гораздо меньше, но приветливей. Здесь можно бегать и играть в прятки за стволами склонившихся кокосовых пальм. Она подошла к манговому дереву, чьи ветви простирались до окна верхнего этажа бунгало. Возможно, там будет ее комната, ее окно с царапающими стекло ветвями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.