Владимир Андриенко - Фараон Эйе Страница 17
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Владимир Андриенко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-12-22 23:18:08
Владимир Андриенко - Фараон Эйе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Андриенко - Фараон Эйе» бесплатно полную версию:Первый министр фараона Тутанхамона Эйе стремиться к власти. Верные ему люди ловко убирают Тутанхамона и Эйе вступает в схватку за власть с его женой царицей Анхесенамон. Царица просит хеттского царя дать ей в мужья своего сына, и тот соглашается. Но на пути в Египет царевича настигли слуги Эйе. Свершилась кровавая расправа. Эйе получает корону и становится фараоном Верхнего и Нижнего Египта. Но его правление продлилось недолго…
Владимир Андриенко - Фараон Эйе читать онлайн бесплатно
За гонцами охотились и их убивали. Слишком много крови пролилось из-за короны и сколько еще прольется никому не известно.
А сам Небра снова решил не полагаться на соглядатаев, и все сделать самому. Он незаметно пробрался на половину царицы. Он умел если нужно преображаться до неузнаваемости и сейчас выглядел как один из рабов. Благо среди них было немало нубийцев.
На женской половине среди множества расписных покоев он умело прятался за колонами и следил за проходящими женщинами. Это были и рабыни и придворные дамы, и свободные служанки.
Мимо прошла богато одетая женщина в новом парике с золотым обручем. Её драгоценные серьги блеснули в полумраке.
"Одна из дам Анхесенамон. Я видел её при ней еще в Ахетатоне. Стоит посмотреть, куда она идет".
Но дама остановился совсем рядом и с опаской обернулась назад. Не следит ли кто? Небра нырнул за колону. Она никого не заметила.
"Она обиться, что её заметят, а человеку с чистой совестью нечего бояться. Это интересно. Как мне, однако, везет в деле подсматривания и подслушивания".
Женщина притаилась и стала ждать. Ждал и Небра. К ней спустя немного времени подошел ливийский офицер из охраны царицы.
— Ты заставил меня ждать, — послышался негромкий голос женщины.
— Извини. Но служба есть служба. Я должен был сменить караулы. Наш командир Па-Баста очень строг в деле службы.
— Твоему господину Хоремхебу стоит дать знать о том, что царица скоро пошлет к нему своего гонца.
— Гонца? — удивился офицер. — Но с чем? Он уже изъявил ей свою покорность.
— Все знают цену этой видимой покорности. Твой господин желает получить царицу в жены, и об этом знаю во дворце. И об этом догадывается Эйе.
— Ну и что? Была бы неплохая пара на троне Египта. Хоремхеб из очень знатной семьи и будет хорошим супругом и фараоном.
— Но он не царского рода! Ты забыл об этом? Тутанхамон был ближайшим кровным родственником царицы и их союз был освящен самими богами Кемета. Но я пришла сказать тебе не об этом. Теперь царица задумала привлечь твоего господина на свою сторону в борьбе с Эйе.
— Но что она даст ему взамен? Это ты выяснила? Неужели пойдет за него и сделает его фараоном?
— Нет. Она станет женой принца царской крови, но Хоремхеб станет не только верховным военачальником Египта, но и получит титул стража Северной границы.
Небра был буквально ошарашен услышанным. За спиной Эйе царица желает тайно снюхаться с Хоремхебом. Он получит высокий титул и право занять престол в будущем. Вот что значит Страж Северной границы.
И при этих условиях Хоремхеб может признать хеттского царевича фараоном Египта. Вместе они свергнут Эйе, а затем начнут новую борьбу за власть уже между собой. Расчет правильный. Вначале стоит устранить Эйе.
Но что делать ему Небра в этом случае? Конечно, нудно доложить Эйе, но тогда он станет врагом царицы. А если она сумеет победить? Что будет с ним тогда? От Анхесенамон добра не жди.
"Может перебежать на другую сторону пока не поздно? — думал толстый нубиец. — Но ведь и Эйе еще не проиграл. Нет. Стоит пока подождать. Не стоит ревностно служить Эйе до поры и стоит пока помалкивать о том, что я знаю. Я и так много помог Эйе и через меня он кое-что знает о планах его внучки. Пусть теперь сам разбирается. А мне стоит заболеть и слечь в постель".
И он потихоньку отправился в свои апартаменты во дворце. Он вызовет лекарей и те за взятку помогут ему уехать домой. Но его уже ждали соглядатаи с докладами.
— Господин! — обратился первый. — Нами перехвачены два гонца царицы.
— Быстро сработали. Все сделали тихо?
— Да. Никто ничего не видел. Тела забрала себе пустыня. Вот послания что они везли с собой.
— Сколько еще отрядов есть на дежурстве?
— Еще шесть. Они схватят двух оставшихся. Или прикажешь и нам выйти им на помощь?
— Нет. Не стоит. Они справятся и без вас. Иди и отдыхай вместе со своими людьми. Но никто не должен болтать!
Небра передумал. Нет. Пока стоит подождать и далее служить Эйе…
1337 год до новой эры. Междуцарствие. Хатусстас
Царь СуппилулиумасЕгипетский месяц ТибиВеликий царь хеттов Суппилулиумас после долгих колебаний наконец принял решение. Тарус великий хранитель границы убедил его что эта сделка будет выгодна царю и его потомкам и поможет в будущем избежать тяжелой войны с Египтом.
— Если ты, великий царь, — говорил Тарус, — пошлешь в Египет своего царевича, и он станет фараоном, то это поможет тебе и твоему наследнику на троне Хеттии.
— Так ты советуешь принять предложение царицы Египта?
— Я давно тебе это советовал, великий царь. И тебе не нудно более терять время. Прибыл уже второй гонец от царицы.
— Но она не прислала официального посольства. И может быть еще стоит его подождать?
— Нет, великий царь. Ждать не стоит. Пошли своего сына принца Шубилулиума в Египет в Мемфис. И пусть он станет фараоном. В конце концов, даже если с ним и случиться что-нибудь, то для тебя это будет также выгодно. Ты же не любишь этого своего сына. Разве не так? Ты не желаешь видеть его на своем троне.
— Так. Но дело не в сыне, а в чести Хеттского царства. Ты понимаешь это, Тарус? Меня заботит честь моего государства.
— Если честь царства пострадает, то у нас будет шанс воспользоваться смутой в Египте и нанести по ним удар.
— А в этом ты прав, Тарус. Клянусь всеми богами, ты прав. Шубилулиума слишком дерзок и смел. От такого стоит ждать беды. После моей смерти, а когда-нибудь она придет, он может стать причиной новой междоусобной войны в царстве. Он совсем не подходит на роль царя Хеттии, но без раздумий может поднять руку на своих братьев. Так и пусть убирается в Египет. И моему любимому сыну Мутаваллу он уже не сумет помешать ни в каком случае. Будет ли он жив и наденет корону Египта, или умрет. Ты все правильно рассчитал, мой Тарус.
— Итак, ты решил, о, царь?
— Пусть мой сын Шубилулиума отправляется в Египет с эскортом из 100 колесниц по просьбе царицы Египта Анхесенамон.
— Ста колесниц, о, великий царь? Но нужно ли сто? Может ограничимся 50-тью?
— Ты прав, Тарус. Прав! 50 колесниц будет сопровождать моего сына в Египет. В конце-концов войны сейчас нет и время мирное. А от разбойников такой эскорт сумеет охранить принца. Предай мой ответ послам египетской царицы…
Ана был вне себя от радости! Наконец-то свершилось! Царь хеттов согласился отпустить одного из своих сыновей в Египет. Он выполнит приказ царицы и получит за это большое вознаграждение. Его больной отец будет доволен сыном.
Он обскачет самого Нехези, этого удачливого пройдохи, что сумел так высоко подняться!
— Ты так радуешься этому известию, почтенный Ана, что словно не наш принц Шубилулиума, а ты получишь руку прекрасной царицы, — похлопал его по плечу Сабар.
— Я не получу руку царицы, почтенный Сабар, но получу кое что большее. Я стану большим человеком при дворе нового фараона.
— Тебе это было обещано?
— Да. Царица не бросает слов на ветер. Я выполнил опасную миссию и получу за это награду.
— Когда можно будет отправиться в путь в Египет?
— Царь стал торопить своего сына, и вы покинете Хатусстас уже завтра. И могу тебе сказать, что я также буду в свите молодого царевича. И, может быть, останусь у вас в Египте.
— Так это отлично, Сабар. Египет страна богов, величия и роскоши и тебе там понравиться. Клянусь богами.
— Вот только кандидатура будущего фараона может и не понравиться вашей царице. Видишь ли, царь Суппилулиусас посылает к вам принца Шубилулиума. А он человек властный и неуживчивый.
— За это не беспокойся, Сабар. Наши жрецы его быстро обломают, и он станет скромнее овечки.
— Но ты не знаешь принца, так же хорошо как его знаю я.
— А ты не знаешь наших жрецов, Сабар. Они могут многое и ваш царевич
— Хорошо если так. В сопровождение нам даны будут 50 колесниц личной особой гвардии нашего царя. Это отборные солдаты.
— Что? — удивился Ана. — Их всего 50? Ты не ошибся? А не слишком ли малая это охрана для такой высокой особы как царевич хеттов?
— Нет. Разве у вас идет война и есть кого бояться?
— Времена в нашем царстве просто неспокойные и охрану можно было и подолее взять.
— Не беспокойся, Ана, и принц, и я и многие придворные также воины. А я стою десятерых. Можешь мне поверить…
Но выехать на следующий день не удалось. Большой отряд воинов на колесницах выступил из стен Хатусстаса только спустя неделю. Впереди воинов на тяжелой изукрашенной колеснице ехал сам принц Шубилулиума, облаченный в роскошные позолоченные доспехи и высокий остроконечный золотой шлем со щитками для щек и большим назатыльником.
Принц был высокий и отлично сложенный юноша. На его смуглом лице выделялся орлиный нос с горбинкой и глубоко посаженные большие серые глаза. Он с гордостью окинул своих воинов и приказал вознице подхлестнуть коней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.