Тайна одной саламандры, или Salamandridae - Дмитрий Владимирович Миропольский Страница 2
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Дмитрий Владимирович Миропольский
- Страниц: 104
- Добавлено: 2024-01-06 21:11:23
Тайна одной саламандры, или Salamandridae - Дмитрий Владимирович Миропольский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна одной саламандры, или Salamandridae - Дмитрий Владимирович Миропольский» бесплатно полную версию:Сверхсекретная вакцина вызывает внезапную эпидемию среди мировой элиты. Жертвы быстро проходят путь от озноба до кошмаров, безумия и самоубийства. Их число стремительно растёт. Что за неведомый вирус мог вызвать новую болезнь? Смертельная пандемия, которая угрожает всему миру, – это коварный замысел великого злодея или фатальная ошибка доброго гения?
Главные герои – отставной спецназовец, молодой историк и красавица-математик – вынуждены распутывать связи между последними открытиями Нобелевских лауреатов, давними подвигами французского Иностранного легиона, странными событиями в Европе, пиратами в Азии, кровавой бойней в Африке… Троица снова и снова рискует своими жизнями, чтобы помешать наступлению всеобщего хаоса – и открыть человечеству путь к бессмертию.
На основе реальных научных данных.
Тайна одной саламандры, или Salamandridae - Дмитрий Владимирович Миропольский читать онлайн бесплатно
Одинцов нахмурился и сказал:
– Ты полегче. Это мы уже проходили, хватит.
На сегодня он запланировал важное дело, а дата, связанная с числом пи, сулила только неприятности.
– Привет! – окликнула компанию Ева из дверного проёма бунгало.
Смоляную копну её курчавых волос пошевеливал морской бриз. Огромные синие глазищи глядели весело. Тёмная кожа эритрейской красавицы в свете тропического солнца отливала бронзой. Белый купальник был скромнее, чем у Клары, но тоже подчёркивал фигуру. В юности Ева блистала на подиуме – и отказалась от головокружительной карьеры манекенщицы, чтобы сделать не менее блестящую карьеру в математической аналитике. Теперь имя доктора Евы Хугин с уважением произносили коллеги по всему миру.
Ева подошла к шезлонгам и коснулась губами щеки Одинцова, который рывком встал ей навстречу.
– Привет, милый… Какая у нас программа? Уже придумали?
Мунин поспешил ответить:
– Нет, собирались как раз. Напоминаю, что́ мы знаем о Чанге. Тут в горах есть водопады, причём один – это целый каскад, пять штук. Есть школа обезьян, шоу показывают. Есть парк аттракционов с верёвочными лестницами, тарзанками, полосой препятствий и так далее. Вдруг кому-то интересно… – Историк взглянул на Одинцова. – Можно съездить на экскурсию в рыбацкую деревню. Можно полетать над островом на самолёте, копейки стоит. Можно квадроциклы взять в аренду и по джунглям прошвырнуться. Храмов буддийских тут много, в каждой деревне свой. Кстати, есть православная церковь Сергия Радонежского. Мемориал героям битвы с французскими колонизаторами. Затонувший корабль для дайверов… В общем, скучать не будем.
– Шопинг, – добавила Клара. – Ты забыл шопинг.
– Ну да, шопинг, – согласился Мунин.
– Точно! – поддержала Ева и поправила купальник на груди. – Я скоро перестану в этом помещаться.
Одинцов кашлянул.
– Хм… Шопинг – само собой, но я что хотел сказать… – Это было как раз то важное дело, для которого он уже который день подбирал слова. В голову не приходило ничего путного. – Чёрт его знает, как правильно… Наверное, надо смокинг надеть, встать на колено… Но тут все свои – чего перед вами дурака валять? Я лучше по-военному… Ева! Выходи за меня замуж.
– Вау! – Обрадованная Клара подскочила в шезлонге.
Ева молчала. Наступившую тишину нарушал только едва слышный шелест волн у берега.
– Ева, ты выйдешь за меня? – выждав достаточно долго, повторил Одинцов стандартную английскую формулу, которая терпимо звучит в кино, а в жизни от неё скулы сводит.
Ева грациозно уселась прямо на песок и взглянула на Одинцова снизу вверх.
– Почему именно сейчас?
– Ну, как… По-моему, самое время. Раньше не до того было.
– Ты предлагаешь пожениться, потому что я беременна?
Ева сказала о беременности полторы недели назад: раньше всей компании действительно было не до того. Но целых полторы недели Одинцов не заводил разговор о женитьбе.
– Такое надо сперва в голове уложить, – признался он. – Я обалдел, честно говоря. Всё-таки не мальчик уже…
Ева усмехнулась.
– Я тоже давно не девочка. Мне тридцать восемь лет. Обалдел он… А я не обалдела?! Как представлю, что скоро пузо начнёт расти, у меня мороз по коже. – Она снова поправила купальник на груди. – Но я не хочу, чтобы говорили, что ты женился на сорокалетней бабе из-за ребёнка. И сама не хочу так думать.
Одинцов помолчал ещё немного, сказал:
– Понятно, – и двинулся к морю.
– Народ, ну вы чего?! – подал голос Мунин.
Клара сердито ткнула его кулаком в бок, а Ева крикнула вслед Одинцову:
– Я не сказала «нет»!
– Ты не сказала «да», – пробурчал он, входя в кристально чистую воду. Из-под ног брызнули в стороны маленькие цветные рыбки.
– Жалеть не будешь? – спросила Клара у старшей подруги.
Ева вроде бы хотела ответить, но только надула щёки, с шумом выдохнула и перебралась в шезлонг Одинцова.
– А если он утопится? – неуверенно произнёс Мунин, глядя, как Одинцов гребёт прочь от берега. Женщины промолчали.
Потом Ева с Кларой и Муниным тоже искупались, поглазели на рыбок и раковины; потом пили сок, лёжа в шезлонгах…
И тут появился Дефорж.
Глава II
Одинцов плавал долго, а когда всё-таки вышел из воды на берег, застал всю компанию в тени под бананами. Ева с Кларой сервировали стол, укрытый белой синтетической скатертью с кружевной кромкой. Мунин разжигал угли в мангале. Дефорж откупорил уже вторую бутылку французского вина и приветствовал Одинцова:
– Рад снова видеть!
В отличие от незваного гостя Одинцов совсем не обрадовался, но пожал протянутую руку, что-то проворчал в ответ и ушёл в бунгало.
После душа, надев под стать Дефоржу лёгкую белую рубашку-поло навыпуск и просторные светлые шорты, Одинцов появился у стола с бутылкой виски.
– Я могу составить тебе компанию? – спросил Дефорж.
Одинцов, стараясь не смотреть на Еву, молча показал два стакана, которые захватил из домика. Француз оценил его предусмотрительность. О толстые донца стаканов звякнул лёд; Одинцов щедро залил его скотчем.
– Угли готовы, – отрапортовал Мунин. – Что дальше?
– Будем делать ската на гриле, – улыбнулся Дефорж. Кроме вина он принёс в подарок плоскую местную рыбину размером с портфель.
Клара захлопала в ладоши:
– Давайте, давайте, давайте! Представляю, как это вкусно!
Одинцов отхлебнул виски, закурил и осведомился:
– Что празднуем?
– Нашу встречу. – Рукой со стаканом Дефорж обвёл всю компанию.
– Ага. Случайную встречу.
Понять сарказм Одинцова было несложно. С Дефоржем они расстались две недели назад в Лондоне при обстоятельствах, которые не предполагали нового свидания, тем более настолько скорого.
– Всё в мире неслучайно! – парировал француз и коротко повторил то, что успел рассказать компаньонам Одинцова. Оказалось, последнее время он работает в Таиланде. Недавний визит в Европу, где произошло знакомство с Одинцовым и его друзьями, занял всего несколько дней. А теперь Дефорж вернулся в Таиланд и продолжает собирать кое-какую информацию.
Одинцов недоверчиво приподнял бровь.
– Что может быть интересного для тебя – в Таиланде?! Туристический бум? Секс-индустрия? Операции по смене пола? Тайский бокс?.. Или камбоджийская наркомафия снова подняла голову?
– Всего понемногу, – сказал Дефорж. – Кроме разве что наркомафии.
– Угли сейчас прогорят, – напомнила Ева. – А мне голодать нельзя.
Дефорж залпом допил виски и пообещал:
– Через пятнадцать минут всё будет готово.
– Минут сорок, не меньше, – возразил Одинцов, – и готовить буду я.
Он вооружился широким японским шеф-ножом с кухни, подточил его о край фаянсовой тарелки и принялся ловко разделывать ската, по ходу дела обучая Мунина и Клару кулинарным премудростям.
– Для начала смотрим на брюшко. Оно должно быть белым. Если жёлтое – скат несвежий…
– Я его ещё живого купил и вёз
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.