Виктор Шкловский - Марко Поло Страница 22

Тут можно читать бесплатно Виктор Шкловский - Марко Поло. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Шкловский - Марко Поло

Виктор Шкловский - Марко Поло краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Шкловский - Марко Поло» бесплатно полную версию:
Путешественник и торговец XIII века, Марко Поло (1254–1325), родился в семье венецианского купца. В 1271 году сопровождал отца и дядю, купцов Николо и Маттео Поло в их путешествие в Северный Китай – морем к юго-восточным берегам Малой Азии, оттуда сушей через Армянское нагорье, Месопотамию, Иранское нагорье, Памир и Кашгар. В 1275 году торговый караван добрался до столицы Ханбалыка, где путешественников радушно встретил хан Хубилай. Марко Поло, заинтересовавшийся страной и изучением монгольского языка, обратил на себя внимание хана и был принят к нему на службу. Он побывал с поручениями хана в различных областях монгольского государства, одно время был префектом Янчжоу. В 1290 году Поло захотел вернуться домой, но хан отказался отпустить его. Китай он сумел покинуть только в 1292 году: отправленный в Персию с дипломатической миссией, Поло узнал о смерти Хубилая и счел себя свободным от обязательств перед ханом. Так, в 1295 году Марко Поло вернулся на родину, а на следующий год, во время войны Венеции с Генуей, он попал в плен к генуэзцам. Находясь в генуэзской тюрьме, рассказал о своих путешествиях товарищу по заключению, пизанцу Рустичиано, а тот записал эти рассказы и затем издал книгу. В 1307 году Поло выпустил новое, им самим просмотренное издание. «Книга Марко Поло» долго служила для европейского мира главным и единственным источником сведений о далекой Восточной Азии. Сухопутные пути из Европы на Восток пролегали через южную Россию (о России и русских Поло рассказывает в последней главе). Современники смотрели на Марко Поло как на фантазера, а на его рассказы как на собрание вымыслов. Текст его книги искажался многочисленными добавлениями переводчиков и переписчиков. Лишь позднее, и особенно в XIX веке, рассказ Марко Поло был оценен по достоинству; появилось множество переводов книги на европейские языки.

Виктор Шкловский - Марко Поло читать онлайн бесплатно

Виктор Шкловский - Марко Поло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Шкловский

Марко Поло не боялся, он знал путь корабля, умел ждать как путешественник. Было ему тридцать восемь лет.

Слуга Марко, татарин, которого он от скуки окрестил и назвал Петром, скучал больше других.

Кругом не было степей, и лошади на кораблях выглядели больными, как будто они тоже потеряли родину.

Страна драгоценных деревьев

Через тысячу пятьсот миль от китайского берега лежит страна Чиамба – так записал Марко Поло.

Страна эта платит дань великому хану слонами. Здесь уже был Марко Поло, когда возвращался из похода в 1285 году.

Леса этой страны драгоценны, много алоэ, черного дерена, из которого делают шахматы и чернильницы. Больше ничего об этой стране не рассказал Марко Поло.

Натянули опять на кораблях плетеные паруса, набрали воды и поплыли дальше. Острова выплывали навстречу цветочными корзинами, острова дышали запахами, напоминающими запахи дальнего города Кинсая. Ровный ветер, ныне называемый муссоном, дул и нес корабли. Корабли шли днем и ночью. Корабли торопились на зимнее пристанище, потому что зимою будет другой ветер и нужно тот ветер переждать.

Стороной далеко прошел остров Ява, знаменитый мускатными орехами, калганом, гвоздикой.

Шли острова. Люди там жили дикие, язык имели свой собственный, дани никому не платили. Кубилая они не боялись. Здесь раковины, которые в дальних областях Китая ходят как деньги, были как ничто.

И дальше выплыл остров Бинтанг. Место было дикое. Деревья на этом острове все благоухали, кругом выплывали другие острова.

Море было пестрое от мелей.

Волны ломались и белели на рифах. Глубины было два человеческих роста. Сняли руль, и лодки осторожно вели корабли на буксире.

Растерялись в островах корабли.

Море было опасно. Ночью вышел Марко Поло на палубу, посмотрел и не узнал небо. Не было в небе Полярной звезды ни высоко, ни низко – совсем не было ее. Так далеко зашел на юг корабль. Неведомые, безымянные звезды подымались в небе.

Плыли дальше. Приплыли к острову Малая Ява, который мы называем Суматрой. Здесь подоспело еще два корабля. Ветер переменился. Ветер переменился надолго, нужно было зимовать.

Пять месяцев стоял на Суматре корабль Марко Поло. Велел венецианец найти мыс, узкий и уходящий в море. Перепахал он этот мыс рвом. Перед рвом построил редут и здание из бревен. Запасся дровами, поставил караулы и прожил здесь Марко Поло пять месяцев.

Восемь царств на острове Суматра и восемь венчанных царей. Все языки незнакомые, небо тоже чужое. Деревья чужие. Водятся тут дикие слоны и единороги. Про единорогов слыхали и прежде в Европе. Рисовали их на гербах; говорили, что только девственница может укротить единорога.

Поехал Марко Поло по острову, увидел единорога, которого нынче зовут носорогом. Был он огромен; посреди лба толстый черный рог, голова как у дикого кабана, и глядит он в землю, живет в топях. В гневе страшен, опрокидывает и топчет ногами человека.

Ходил на охоту Марко Поло и взял с собою однажды принцессу.

Но носорог не покорился, и записал Марко Поло:

«Не похожи единороги на то, как у нас их описывают, не станут они поддаваться девственнице, вовсе они не то, что у нас о них рассказывают».

Нельзя богаче и наряднее одеть землю, чем одета она здесь.

Марко Поло, смотря здесь на леса, вспоминал сады великого хана. Трудно было поверить, что земля сама родила все это, что эти деревья не привезены сюда издалека на слонах. Пальмы, как будто по обдуманному плану, перемешаны с кустами. Листья пальмы свисают, как длинные, правильными прядями расчесанные волосы. Мутные реки текут не спеша по лужайкам, неправдоподобно зеленым. Вечером между деревьями начинают летать звезды, как будто мало звезд в небе. Если поймать эту звезду, то оказывается, что это продолговатая разноцветная муха, сверкающая ярче свечи зеленовато-бледным огнем.

Море тоже горит и обливает весла густым золотом. Волна моря сверкает золотом, пахнет гнилью.

В лагере Марко Поло монголы бредили, умирали под чужим, незнакомым небом.

Шли дожди. Скучал Марко Поло. Ездил на охоту с черными ястребами. Пил пальмовое вино, ел кокосовые орехи. Рыба и рис на Суматре очень хороши.

Приносили в лагерь продавать чучела маленьких желтых людей. Посмотрел старый Маффео на чучела, и не удалось обмануть купца, понял он – водятся здесь очень маленькие обезьяны с человеческим лицом. Наловят их и выщиплют им волосы, оставляют только волосы на груди и на бороде, потом высушат, набивают, намазывают шафраном, и делаются они точно люди.

Скучал Марко Поло. В небе не было не только Полярной звезды, даже ковш Большой Медведицы исчез. Ездил Марко Поло по всему острову. Смотрел на камфару, лучшую камфару в мире. Нашел такое дерево – если снять с него кору, то вся сердцевина наполнена мукой. Эту муку нужно положить в кадки и мешать воду палкой. Потом воду слить, а из муки можно делать печенье и пирожки. Вкус у муки вроде ячменной, и господин Марко привез этой муки с собою в Венецию.

Ездил Марко Поло на лодках на соседние острова и заехал в такое место, где не было ни царя, ни торговли. Мужчины и женщины ходили голыми и ничем не прикрывались. Очень странно было на это смотреть. Кругом стояли сандаловые деревья, и ореховые, и гвоздичные, и множество других хороших деревьев.

Люди на островах боялись кораблей иноземцев. Путешественники дожидались попутного ветра, построив из бревен крепость.

Через пять месяцев сели опять на корабли. Народу было уже совсем мало.

Перед отъездом взял Марко Поло семена от растений острова, спрятал в коробку, решил посеять у себя на дворе в Венеции.

Корабли заблудились. Белая грива волн лежала на коралловых рифах. Ночи были длинны.

Мы не знаем, что было между принцессой и Марко Поло.

Писала ли она имя спутника своего мускусом на щеке, как это рассказывается в «Тысяча и одной ночи»? Плакал ли он над нею, не смея развязать ее пояс, как плакал другой купец, Каниб ибн-Айюб, которому случайно пришлось привести в дом наложницу халифа? Похищала ли ночь стыд, как говорили арабы? Стерег ли посол Гоус, последний посол, оставшийся на корабле, царевну, которую везли к его государю?

Они ехали под чужим небом. Корабли тихо подвигались, ветер уходил сквозь обветшалые паруса. Стояла жара.

Принцессы рассматривали гадательный альманах, который они должны были передать принцам, своим будущим супругам, и тем сделать их вассалами Кубилая.

О Цейлоне и oб индусском береге

Плыли корабли, и перед капитаном стояла маленькая коробочка, и в ней плавала на лодочке легкого дерева стрелка.

Изменялся курс корабля, а стрелка все показывала на север.

Острова появлялись справа и слева, но к ним корабли не приставали, потому что здесь не любили приезжих. Проходили низкие лодки с бревнами, привязанными на выгнутых палках сбоку, чтобы волна не смогла перевернуть лодку.

Темные голые люди с разукрашенной кожей сидели на этих лодках. Они определяли дорогу, смотря на звезды через отверстие в краях тыквы, внутри которой была налита вода. В их лодках лежали каменные топоры, мечи из тяжелого дерева; добыча после убийства этих людей была бы не велика.

Из трех послов-персов в живых остался один, из шестисот воинов-монголов, которые поехали из Китая, осталось восемнадцать. Из женщин умерла только одна.

Гнилью и плесенью покрылись непроветренные товары в трюме.

Женщины натягивали паруса. Марко Поло, отец его и дядя посменно стояли у руля.

Незнакомые звезды были в небе, от Явы исчезла Полярная звезда, и не было ее до мыса Коморин. Незнакомые рыбы выплывали из моря. Море пахло незнакомыми запахами – и запахом торговли, и запахом богатого города на китайском берегу.

Два года плыли корабли. Марко Поло было сорок лет. Кокачин было девятнадцать. Они вместе держали вахту.

Марко Поло любил охоту и не знал любви, хотя видел много женщин.

Марко Поло следил за звездами, вел корабль, торопился к дому, которого не знал, и думаю я, что прошла любовь мимо купца, как транзитный товар.

Вышел из моря большой остров, называемый Цейлон. Думали о нем, что он самый большой в мире.

Много здесь сапфиров, топазов, аметистов. Самый большой в мире рубин у здешнего царя. Хорошо было бы отнять этот рубин. Царь слаб, но есть у него наемные люди – мусульмане. Подданные у царя все голые и едят только рис.

От Цейлона поехали к северу. Вдали берег Индии – он принадлежал пяти братьям. В море есть неглубокий пролив, где ловится жемчуг с апреля до половины мая. Ловят жемчуг купцы и за это платят царю десятую долю. Еще они платят браминам, чтобы те заколдовали акул и акулы не съели водолаза. Браминам дают двенадцатую долю.

Купцы нанимают людей нырять в воду. Дают людям мешочки и сетки, привязанные к телу. Люди ныряют. Один может нырнуть на глубину двух ростов, а другой – на глубину шести ростов. Нырнут и, когда больше не могут терпеть, выплывают на поверхность, потом снова опускаются на дно и так делают весь день. Ловят они жемчуг. Купцы богатые. Жемчуг потом продают в Тавриз; лучший жемчуг остается у царя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.