Кейт Андерсенн - Дело о пропажах Страница 3

Тут можно читать бесплатно Кейт Андерсенн - Дело о пропажах. Жанр: Проза / Историческая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейт Андерсенн - Дело о пропажах

Кейт Андерсенн - Дело о пропажах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Андерсенн - Дело о пропажах» бесплатно полную версию:
Действие происходит в Англии, в 19 веке. Не в меру любопытная служанка Брутс-холла заподозрила неладное в доме: пропал молодой хозяин. Заручившись помощью студента Генри Терриса и книжного червя Роберта, она начинает собственное расследование.

Кейт Андерсенн - Дело о пропажах читать онлайн бесплатно

Кейт Андерсенн - Дело о пропажах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Андерсенн

– Да, на рынке в городе торговцы нам ясно сказали, что девушку, которая покупает еду для Брутс-холла, зовут Кейт Филлипс. Ее мы как раз и ищем.

«Меня ищут? С какой стати?!» – пронеслось в голове Кейт. «И кто?»

– И надо же было мистеру Филлипсу так захотеть увидеть свою племянницу! – покачал головой молодой человек, развалясь на сиденье внутри. – Какой негостеприимный ветер! – он поднял воротник. – Не хотите сесть в экипаж?

Кейт успела взвесить все факты в голове и, отряхнув платье от прицепившихся травинок, побежала на дорогу, чтоб выяснить услышанное.

Услышав шум раздвигающихся кустов, мистер Стикс, уже занесший ногу на ступеньки, обернулся.

– Простите, – тяжело дыша от бега, сказала Кейт, – но я случайно услышала, что вы говорили о мисс Кейт Филлипс?

В глазах Стикса и выглянувшего из экипажа его спутника загорелся живой интерес.

– Вы ее знаете? – быстро спросили они.

– Ну, даже очень хорошо, – кивнула Кейт, предусмотрительно решив не называть своего имени, пока не узнает, в чем дело. – А зачем вы ее ищете?

Молодой человек достал какие-то бумаги.

– Ее разыскивает мистер Джон Филлипс, ее дядя, – сказал он, показывая Кейт документы. – Не так давно он вернулся в Англию из путешествий, и узнал, что его племянница осталась без средств к существованию. Он хочет пригласить ее в свой дом.

Кейт не верила своим ушам.

– Это… правда? – только и могла она вымолвить в радостном замешательстве.

– Разве вас это как-то касается, мисс… – выжидающе посмотрел на нее мистер Стикс.

– Мисс Филлипс – это я и есть! – сказала Кейт. – Просто не верится! – твердила девушка как бы сама себе.

– Вы?! – удивился молодой человек. – Надо же, как быстро мы вас нашли!

– Подождите, Норетт, – произнес рассудительно мистер Стикс, останавливая своего спутника предостерегающим жестом. – Извините, мисс, но какие у нас основания верить, что вы и есть мисс Кейт Филлипс? Жить обеспеченно, конечно, заманчиво, так что претенденток может найтись немало, вы же понимаете. Тут вдруг вы появляетесь посреди дороги и, узнав о возможности стать богатой наследницей, объявляете себя мисс Филлипс. Не хочу вас обидеть, если вы она и есть, но какие доказательства вы можете нам предоставить?

– Поверьте, не так важно для меня наследство. Просто у меня больше никого нет в этой стране. Мы же приехали из Нового Света. Я не знаю Англию, – уверяла девушка. – Я уже не работаю в Брутс-холле. А доказательства… Ну, какие после кораблекрушения могут остаться доказательства?

– Вы знаете о кораблекрушении… Что ж, это хорошо. У наследницы Филлипсов должно быть кольцо…

– Да! Конечно, как я могла забыть! – воскликнула Кейт, перебивая поверенных своего дяди. – Перстень с изображением рубиновой восьмерки, вот же он! – и она показала кольцо, которое перед выходом из дома одела на палец.

Мистер Норетт и мистер Стикс переглянулись. Обдумав услышанное, они закивали и улыбнулись.

– Что ж, очень приятно вас видеть, мисс Филлипс. Ваш дядя тоже будет рад. Вы можете поехать с нами.

Кейт подали руку, она поднялась в экипаж, придерживая свое бедное платье, и скоро они помчались по дороге мимо колышущегося на ветру ковыля, покрывшего холмы, навстречу новой для девушки жизни.

* * *

В город они доехали быстро. Роскошный дом мистера Филлипса стоял на одной из крайних улиц, немного удаленный от городской суеты. За ним уже начинались холмы и луга.

Сходя со ступенек экипажа, Кейт подумала, разглядывая особняк: «Неужели я буду жить здесь? О таком нельзя было даже и мечтать!»

К дому подкатила коляска и из нее вышли два щеголевато одетых молодых человека. У того, который чуть пониже, лицо выражало некую сосредоточенную мечтательность, более высокий производил впечатление раздражительного, это бросалось в глаза сразу: он острым взглядом смотрел на мир из-под нахмуренных бровей и нервно постукивал по мостовой тросточкой.

В это же время из дома выбежал среднего роста и зрелого возраста крепко сколоченный мужчина с седеющими волосами. Он поспешно открыл кованую калитку и вышел на улицу.

– Мистер Филлипс,.. – обратился к нему мистер Стикс, приподнимая шляпу.

– Я увидел ваш экипаж, и поспешил сюда, чтобы узнать, что вам известно, – эмоционально перебил его Джон Филлипс.

– Это мисс Кейт Филлипс, сэр, – сказал мистер Стикс, подводя Кейт к хозяину дома. Она к тому моменту отошла немного на дорогу, чтобы с другого ракурса полюбоваться домом.

– Здравствуйте, мистер Филлипс, – поздоровалась девушка, приседая в реверансе.

– Кейт! Это ты? Моя племянница? Кажется, лет пятнадцать назад ты была пониже, когда я навещал вашу семью! – воскликнул Джон Филлипс, взяв девушку за плечи и разглядывая ее. Кейт улыбнулась. Конечно, за пятнадцать лет она сильно изменилась.

– Мы уверены, что именно она является вашей племянницей, – авторитетно заявил мистер Стикс.

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.