Кристиан Жак - Сын Солнца Страница 4
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Кристиан Жак
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-12-23 15:12:34
Кристиан Жак - Сын Солнца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристиан Жак - Сын Солнца» бесплатно полную версию:Сегодня во Франции — настоящий бум литературы о Древнем Египте. Один из «виновников» этого — известнейший писатель Кристиан Жак, автор многотомного романа-бестселлера «Рамзес» — самой популярной французской книги последних лет.В первом томе захватывающего повествования — «Сын Солнца» — рассказывается о детстве и юности главного героя — египетского царевича Рамзеса. Ведомый своим строгим и мудрым отцом, Фараоном Сети, он проходит сложный и опасный путь взросления, готовится стать Правителем великого государства.Роман просто обречен на успех у читателя.Книга впервые переведена на русский язык.
Кристиан Жак - Сын Солнца читать онлайн бесплатно
— Мы должны ответить на единственный важный вопрос, — потребовал Рамзес. — Как добиться настоящей власти?
— С помощью иероглифов, — тотчас ответил Амени. — Наш язык — это язык богов, его использовали мудрецы, чтобы передать нам свои заветы. «Подражай предкам своим, ибо они познали жизнь раньше тебя. Власть дается знаниями, а знания дают бессмертие».
— Вздор книжных тупиц, — возразил Сетау.
Амени залился краской.
— Ты отрицаешь, что писец обладает истинной властью? Умение держать себя, правила вежливости, умение жить, точность, верность данному слову, презрение к бесчестным поступкам и к зависти, владение собой, искусство молчать, осознание превосходства письменной речи, — вот качества, к которым я стремлюсь.
— Этого мало, — вынес свой приговор Аша. — Высшая власть заключена в дипломатии. Поэтому я вскоре уеду в чужие земли, чтобы выучить языки наших союзником и противников, чтобы понять, как устроена торговля между странами, что замышляют на самом деле правители других стран… Эти знания позволят мне управлять ими по своему желанию.
— Вот мечты городского человека, потерявшего всякую связь с природой, — удрученно заметил Сетау. — Город — вот настоящая опасность, которая нам угрожает!
— А сам не говоришь, как ты собираешься завоевать власть, — заметил Аша, задетый за живое.
— Есть только один путь, где непременно сталкиваются жизнь и смерть, прекрасное и ужасное, лекарство и яд, но это путь Змеи.
— Ты шутишь?
— Где живут змеи? В пустыне, в полях, на берегу Нила и каналов, на гумне, в шалашах пастухов, в загонах для скота и даже в темных и прохладных углах домов! Змеи — повсюду, и они хранят тайну Создания. Я посвящу свою жизнь тому, чтобы вырвать у них эту тайну.
Никто не решился противоречить Сетау, который, похоже, долго размышлял, прежде чем принять такое решение.
— А ты, Моисей? — спросил Рамзес.
Юный гигант колебался.
— Я завидую вам, друзья, так как сам я не могу ответить на этот вопрос. Меня волнуют странные мысли, мой разум блуждает, но моя судьба остается скрытой от меня. Меня должны назначить на важную должность в большой гарем[2], и я готов согласиться, пока не подвернется что-нибудь более интересное.
Тут взоры всех четверых обратились к Рамзесу.
— Существует только одна власть, — объявил он, — власть Фараона.
Глава 4
— Ничего удивительного в том, что ты так говоришь, нет, — со вздохом заметил Аша.
— Мой отец устроил мне испытание диким быком, — поведал Рамзес, — зачем, если не для того, чтобы подготовить меня к будущему царствованию?
При этих словах четверо товарищей Рамзеса потеряли дар речи. Аша опомнился первым.
— Разве Сети не избрал твоего старшего брата своим преемником?
— Почему же тогда не ему, а мне он устроил состязание с этим чудовищем?
Амени сиял.
— Это просто чудесно, Рамзес! Быть другом будущего фараона! Невероятно!
— Не увлекайся, — посоветовал Моисей, — Сети, может быть, еще не сделал окончательный выбор…
— Вы со мной или против меня? — спросил Рамзес.
— С тобой до самой смерти! — ответил Амени.
Моисей утвердительно кивнул головой.
— Этот вопрос требует размышления, — сказал Аша, — если я замечу, что твои шансы возрастают, то я понемногу перестану верить в твоего старшего брата. В противном случае я не стану поддерживать побежденного.
Амени сжал кулаки.
— Да ты… Ты заслуживаешь…
— Может быть, я самый искренний из всех, — предположил будущий дипломат.
— Я так не думаю, — возразил Сетау, — если кто и смотрит на вещи здраво, так это я.
— А как ты считаешь?
— Красивые слова меня не интересуют. Только одни поступки имеют значение. Будущий фараон должен уметь противостоять змеям. В ближайшее полнолуние, ночью, когда змеи выползут из нор, я отведу Рамзеса на встречу с ними. И тогда мы посмотрим, окажется ли он достоин своих честолюбивых замыслов.
— Рамзес, откажись, — взмолился Амени.
— Я согласен, — сказал тот.
Почтенное учреждение Капа было потрясено разразившимся скандалом. Ни разу, с момента его основания, такие блестящие ученики не позволяли себе нарушать внутренний распорядок. Сари был выбран против его желания своими коллегами для того, чтобы вызвать пятерых провинившихся и назначить им суровое наказание. За несколько дней до летних каникул задача казалась тем более невыполнимой, потому что для этих пятерых были приготовлены прекрасные посты, воздававшие должное их стараниям и способностям. Для них дверь Капа широко открывалась в активную жизнь.
Рамзес играл со своей собакой, которая быстро привыкла делить пищу с новым хозяином. Бешеная гонка за тряпичным мячом, который бросал Сын фараона, показалась наставнику ужасно долгой, но его царственный ученик не допускал, чтобы кто-либо прерывал развлечение животного, с которым, прежний хозяин, видимо, не слишком хорошо обращался. Тяжело дыша, высунув язык, Дозор лакал воду из глиняной миски.
— Твое поведение, Рамзес, заслуживает порицания.
— А что случилось?
— Ваш мерзкий поступок — побег из учреждения…
— Не надо преувеличивать, Сари, мы ведь даже не напились.
— Тем более глупо, что обучение твоих товарищей подошло к концу.
Рамзес схватил наставника за плечи.
— Прекрасная новость! Говори же, скорее!
— Но… наказание…
— Об этом позже. Итак, Моисей?
— Назначен заместителем управляющего в крупном гареме в Мэр-Ур, в Файюме[3]. Это очень большая ответственность для таких юных плеч.
— Ну что ж, он потеснит старых вельмож, погрязших в своих привилегиях. Амени?
— Он войдет в канцелярию писцов при дворце.
— Прекрасно! А Сетау?
— Он получит свиток врачевателей и заклинателей змей. Ему будет поручен сбор яда для приготовления лечебных снадобий. Но только если наказания…
— А что Аша?
— После изучения ливийского, сирийского и хеттского он отправится в Библос, чтобы занять там место переводчика. Но все эти назначения приостановлены!
— Кем?
— Управляющим Капа, преподавателями и мной самим. Ваше поведение недопустимо.
Рамзес задумался.
Если ситуация обострится, дело дойдет до визиря, а потом и до Сети. Прекрасный способ вызвать царский гнев!
— Сари, правда, что во всем нужно стремиться к справедливости?
— Конечно.
— Тогда пусть накажут единственного виновника происшедшего, то есть меня.
— Но…
— Это собрание организовал я, назначил место встречи и приказал товарищам подчиниться мне. Если бы не мое происхождение, они бы не согласились.
— Возможно, но…
— Объяви им радостное известие, и пусть на мою голову обрушится заслуженная кара. А теперь, когда дело закрыто, позволь мне доставить немного радости этому бедному псу.
Сари вознес хвалу богам: благодаря идее Рамзеса, он наилучшим образом выходил из щекотливой ситуации. Сын Фараона, которого недолюбливали многие преподаватели, был осужден все время, пока будут проходить празднества по случаю разлива Нила, оставаться в Капе. Он должен был углублять свои знания по математике и литературе, и ему было запрещено бывать в конюшнях. На Новый год, в июле, рядом с Сети будет шествовать его старший брат во время празднования рождения Великой Реки. Отсутствие Рамзеса еще раз докажет незначительность младшего.
Вопрос был решен.
Перед тем как начнется его вынужденное одиночество, единственным другом в котором будет рыжий пес, Рамзесу разрешили в последний раз увидеться со своими товарищами.
Амени сердечно попрощался с ним; он не терял надежды на новую встречу: назначенный в Мемфис, рядом со своим другом, он каждый день будет думать о нем и непременно найдет возможность дать о себе знать, передав немного сладостей. После выхода из школы его ждало безоблачное будущее.
Моисей ограничился тем, что просто сжал Рамзеса в своих объятиях; поездка в Мэр-Ур представлялась ему испытанием, из которого он постарается выйти с честью. Мечты теснились в его сердце, но он собирался рассказать о них другу позже, когда тот выйдет из своего заключения.
Аша был холоден и сохранял дистанцию. Он поблагодарил Сына Фараона за доброе отношение и пообещал ему отплатить тем же, если представится случай, в чем, вообще говоря, он сомневался. Их судьбам, вероятно, больше не суждено пересечься.
Сетау напомнил Рамзесу о приглашении на встречу со змеями и сказал, что он намерен сдержать свое слово. Он воспользуется такой досадной отсрочкой, чтобы выбрать наиболее благоприятное для испытания место. Он не скрывал радости от возможности применить свои способности вдали от города, каждый день общаясь с истинной властью.
Рамзес стойко встретил испытание одиночеством, чем очень удивил своего наставника. Пока юноши его возраста вкушали удовольствия на празднике разлива Нила, Сын Фараона посвящал все свое время математике и сочинениям древних авторов; он позволял себе лишь редкие прогулки по саду в компании собаки. При встречах с Сари они беседовали на самые глубокомысленные темы. Рамзес при этом проявлял удивительную способность сосредоточиться, к тому же у него была незаурядная память. За несколько недель юноша превратился в настоящего мужчину. Сари подумал, что скоро ему нечему будет учить его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.