Тени Янтарной комнаты - Петр Селезнев Страница 6
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Петр Селезнев
- Страниц: 52
- Добавлено: 2024-11-18 21:14:36
Тени Янтарной комнаты - Петр Селезнев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени Янтарной комнаты - Петр Селезнев» бесплатно полную версию:Янтарная комната продолжает занимать умы людей. Десятки версий. После обнаружения Библиотеки Ивана Грозного Валерий и Светлана отправляются в Царское село, где встречают немца Пауля. Он рассказывает им о секретном документе, доставшемся ему от деда, который является зацепкой к поискам Янтарной комнаты. Им придется отправиться в путешествие по городам России и Европы, чтобы отыскать потерянное сокровище. Однако далеко не одни они начали поиски, а на пути им встретится немало опасностей.
Тени Янтарной комнаты - Петр Селезнев читать онлайн бесплатно
Глазу их тут же открылась та самая Янтарная комната — среднего размера помещение, все стены который были покрыты узорчатыми изразцами из оранжево-золотого янтаря. Все они образовывали красивые различные оргаменты в виде золоченых фигур и рамок, обрамляя встроенные в них миниатюры. Рядом же стояли красивые часы на высокой подставке. Все это образовывало абсолютно чудесную и удивительную взаимосвязанную композицию, неотделимую друг от друга своими элементами, скованных друг с другом в общей неотделимой гармонии, которая где-то на внутреннем уровне ощущалась и виделась невооруженным взглядом.
— Это, конечно, стоит увидеть, — восторженно прошептала Светлана, у которой перехватило дыхание.
— Можете фотографировать, только предварительно отключите пожалуйста вспышки, — предупредила всех Мария, предоставляя возможность насладиться шедевром.
В этот момент Валерий почувствовал, что кто-то резко схватил его за плечо. Тело напряглось до предела, каждая клеточка почувствовала опасность. Виноградов быстро развернулся, скинув неожиданно положенную на него «плеть», после чего увидел перед собой того самого лысого подозрительного мужчину.
— Валэрий, прошу прощэния за бэспокойство. Минэ нужно с тобой поговорить, — заявил незнакомец.
Глава 3
Валерий смотрел на него с изумлением. Он даже не мог предположить, что именно нужно от него этому мужчине, а также почему тот говорит с таким странным акцентом. Жилы напряглись еще больше. Дыхание участилось, а сердце от накатившего приступа паники заколотилось в три раза быстрее, оно ушло в пятки.
— Янтарная комната была создана в начале XVIII века по замыслу архитектора Андреаса Шлютера для нового дворца прусского короля Фридриха I в Берлине. Изначально она была меньших размеров — это оказался, скорее, Янтарный кабинет. Однако собрать панели в готовом виде не успели, так как в 1713 году Фридрих I умер, а сменившему его Фридриху Вильгельму I это произведение искусства было не нужно. Зато ему был очень нужен союз с Россией в войне против Швеции, и в ноябре 1716 года, во время встречи с Петром I, Фридрих Вильгельм, зная, что русский царь проявлял интерес к Янтарному кабинету, преподнёс его в качестве политического дара, чем очень обрадовал Петра, — продолжала рассказ где-то вдалеке Мария.
В это же время к Валерию тут же подошла Светлана, чтобы понять, чего именно хочет от них этот странный мужчина.
— Прошу мэнья извинить за стол внэзапноэ вторжэнье, — продолжил он на ломаном русском. — Мое имья — Пауль, я приехал из Deutschland, как только узнал, чито Вы нашел Либэрэю.
Услышав это, Валерий вскинул брови, слегка успокоившись и немного удивившись.
— Так, хорошо, и что вы хотите? — не поверил такому странному и нелепому началу охотник за сокровищами.
— Йа давно изучьял эту реликвию. Должэн сказать, под большим впечатлением от находки, — продолжал гнуть свою линию лести немец, как паровоз, в топку которого догружали угли, а он все несся по прямым рельсам без остановки.
— Это все замечательно. Но, боюсь, Вы меня не услышали. Что вам нужно? — стоял на своем Виноградов, не поддаваясь на ухищрения хитрого иностранца.
— Между прочим, — встряла в разговор Светлана, — я бывший сотрудник федеральной службы, так что советую не юлить, иначе у вас с моими связями могут возникнуть проблемы!
— Gut. Ваша взьяла. Пэрэйдем сразу к дэлу. Вы же знаетэ, гдэ мы находимсья?
— Естественно, — перебил его Валерий.
— А Вы в курсэ, что это нэ настоящая комната?
— Конечно. К чему ведёте? — не вытерпела его наводящих вопросов Вербова.
Пауль осудительно покачал головой. Он явно ожидал, что разговор пойдет более мягко, а его идеи не будут воспринимать в штыки. Тогда немец решил перейти от слов к делу и потянулся в карман своей кожаной куртки. Заметив это, Светлана тут же одернула своего молодого человека, почувствовав что-то неладное.
— Спокойно, — остудил ее порыв иностранец. — Das ist[1] документ. Только и всего.
После этого он вытащил небольшой свёрток, упакованный в сложенный файлик, а затем аккуратно развернул бумажку, протянув ее Валерию.
— Возьмитэ, ознакомтэсь.
Неодобрительно покачав головой и посмотрев на недоверчивый взгляд девушки, Виноградов все же взял неизвестный предмет, решив сразу его изучить. То был обыкновенный потасканный жизнью листок бумаги, который от прожитых лет успел изрядно потемнеть и выцвести. На нем аккуратным каллиграфическим почерком, но с изрядно деформированными чернилами, что было непросто разобрать, оказался выведен какой-то текст.
— Что это? — спросил у него Валерий. — Я не знаю немецкий.
— Это записки моего дэда, который служил в охранэ Королевского замка в Königsberg. Ночью 10 марта 1945 года банда уголовников в militar[2] формэ на грузовике подъехала к замку. Они предъявили falsch[3] документ охранэ и ограбили музей, гдэ хранилась одна из раздэленных частэй Янтарной комнаты. Было вывезено семь ящиков ценных и особо ценных экспонатов, четыре из которых, судя по документам, которые есть у меня, содержали часть прэдметов из убранства «Янтарного кабинета», — гордо заявил им Пауль.
Услышав об этом, Валерий и Светлана тут же переглянулись. Теперь они оба поняли, почему немец начал с ними разговор и, уж тем более, упомянул найденную Либерею.
— То есть Вы хотите сказать, что знаете, куда была вывезена Янтарная комната? — слегка дрожащим голосом спросил у него Виноградов.
— Nein[4], но я знаю, гдэ можно начать поиски. Пойдемтэ отсюда куда-нибудь в мэнее оживленное место. Эта Ausflug[5], — ответил он, указав на сонную Марию, — меня, как, наверное, и вас уже доконала.
Посмотрев друг на друга, немало заинтересовавшись происходящим, парочка кивнула, после чего двинулась за удаляющимся иностранцем.
[1] Это.
[2] Военной.
[3] Подложный.
[4] Нет.
[5] Экскурсия.
Глава 4
Новоиспеченная троица быстрым шагом двигалась по помещениям дворца в сторону выхода по тем же самым комнатам, где только что они проходили с экскурсией. В отличие от большого скопления людей, которое мешало наслаждаться этим архитектурным шедевром, сейчас хотелось останавливаться и задерживаться у каждого экспоната, у каждой стенки и рассматривать удивительные и чудесные узоры, которые трудно было представить, как именно вырезались технологиями того времени. Поистине великие мастера!
— Значит Вы думаете, что комната в Калининграде? — задал вопрос Валерий, нагнав Пауля на парадной лестнице.
Тот уже начал быстрым шагом спуск по ступенькам, уверенно глядя на уличную дверь прямо перед собой.
— О, nein, нэ совсем. Комната была разделена на нэсколько частей. И я знаю, где можно начать поиски одной из них, — возразил немец, покачивая головой. — Но да, точкой отсчета будет именно Königsberg.
В этот момент мужчина добрался до двери и дернул за ручку, однако она оказалась предательски заперта, лишь издав протяжный и немного грустный лязгающий звук и хлопнув задвинутым замком внутри скважины.
— Der Arsch[1], закрыто! — возмутился тот, слегка пнув ее носом своего ботинка.
— В чем проблема? Давайте выйдем там, где зашли! — предложила свой вариант Светлана.
— Nein, нас не выпустят бэз экскурсии. Нужэн другой выход, — возразил Пауль.
Он достал из кармана небольшого размера палочку, напоминающую иглу, после чего ловким движением сломал ее пополам и засунул в замочную скважину с двух сторон под углом. Далее последовали быстрые движения пальцами, как будто он искал нужное положение для рычага, а затем резкий щелчок. Немец самодовольно улыбнулся и спрятал свои приспособления, повернув ручку. Дверь доброжелательно открылась, как будто сама приглашала гостей выйти на улицу.
— Voila. Как у Вас в Russland говорят? Милости прошу к нашэму шалашу?
— Именно так, — согласился с ним Валерий, проходя в парк через освобожденный проход.
Светлана же продолжала стоять на месте, внимательно глядя на своего нового знакомого, как будто пытаясь предугадать его
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.