Владимир Андриенко - Начало Страница 8

Тут можно читать бесплатно Владимир Андриенко - Начало. Жанр: Проза / Историческая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Андриенко - Начало

Владимир Андриенко - Начало краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Андриенко - Начало» бесплатно полную версию:
Роман "Офицер фараона" посвящен значительному периоду в истории Древнего Египта освобождению Египта от власти завоевателей гиксосов. Главный герой романа сын крестьянина из Дельты убивает гиксовского воина и бежит на Юг в Фивы, где становиться воином князя Секененра, который возглавил борьбу с гиксосами…

Владимир Андриенко - Начало читать онлайн бесплатно

Владимир Андриенко - Начало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Андриенко

Якубхер был недоволен. Его люди снова вернулись ни с чем. Князь Нубти-Сет посмеивался и советовал ему заняться чем-нибудь более полезным, и это еще больше раздражало старого гикса.

— Я найду их, и они будет казнены! Клянусь Сутехом!

— Но разве убитый управляющий был гиксом, Якубхер? Что тебе толку искать этих бежавших крестьян?

— Это не важно! Он был моим доверенным слугой! И египтяне не смеют даже глаз поднимать на людей, которым я доверяю! А здесь два жалких крестьянина убили одного из моих слуг. Это вызов. И вызов лично мне. А я, как ты знаешь, князь, всегда отвечал на вызов.

— У нас много иных дел, Якубхер. Нам могут отдать приказ люди из Авара и мы должны его выполнить. Это главное для нашей державы, ты не забыл?

— Воля повелителей шасу священна, но мои поиски не помешают этому, князь. Здесь в имении куча слуг бездельников! И они не смогли до сих пор поймать двоих жалких беглецов. Я заставлю их работать!

Он вызвал слуг к себе и произнес:

— Вы все отправляйтесь прочь и ищите! Ищите! Назад без беглецов или их голов не являйтесь! И особенно это касается тебя! — Якубхер посмотрел на того слугу, что был свидетелем преступления.

— Я хотел предложить тебе, господин, один план.

— План? Мне нужны не твои советы, а мне нужны беглецы и преступники!

— Этот план и касается их поимки, господин.

— Вот как? Хорошо. Говори! — согласился Якубхер.

— Их не нашли нигде, господин. И сейчас 20 твоих людей обыскивают болота, но это совершенно напрасно. Они давно оттуда ушли.

— И где же они, по-твоему?

— Они ушли в город и попытаются уйти оттуда на кораблях купеческого каравана.

— Ты совсем ненормальный, и я не желаю более тебя слушать! Что за слуг послали мне великие боги! — Якубхер отвернулся и хотел, было оставить слуг, но князь Нубти-Сет остановил его.

— А он прав, Якубхер! Этот твой слуга совсем не дурак. Умные люди именно так и пожелали бы спрятаться. И искать их стоит именно в порту. Пошли туда этого человека, и дай ему 10 воинов. И, думаю, он приведет тебе твоих преступников.

— Ты думаешь, князь? — спросил хозяин.

— И еще одно, господин, — снова заговорил слуга. — Можно схватить мать и отца беглецов и сообщить об этом в городе. Пусть узнают и попробуют их освободить. А ты устроишь им ловушку.

— Еще более верно! — вскричал князь. — Ты благодаря своему уму достоин быть управляющим имения!

— Я верно служу моему господину Якубхеру, славному воину великого фараона Апопи.

— Такими же верными должны быть все египтяне. Хорошо! Раз князь верит тебе, отправляйся в город. В сопровождение тебе будут даны 15 солдат. И желательно привести ко мне беглецов живыми и только в крайнем случае можно их убить и принести мне их головы.

— Будет исполнено, как ты желаешь, господин. Но прикажешь ли схватить их родителей?

— Делай, как знаешь. Если все исполнишь как надо — будешь моим управляющим!

— О, господин! — слуга рухнул на колени и простерся ниц пред Якубхером…

Яхотеп смотрел на учения солдат городского гарнизона и дивился слаженности их действий. Особенно четко действовали критяне. Они дрались мечами так, этим можно было залюбоваться, так же как и танцем профессиональных танцовщиц.

"Вот и мне бы так уметь! Они настоящие солдаты. Меч это не палка и не бумеранг! Старый Меритес всему этому меня не учил".

— Брат, — за его спиной послышался шепот Ата. — Что ты здесь делаешь? Я везде ищу тебя.

— Я смотрю на учения. Они так занимаются почти каждый день.

— Нас везде ищут, брат.

— Что? — не понял Яхотеп. — Как это ищут? Ищет кто?

— Якубхер, будь он проклят. Он послал людей в порт и те шарят везде во всех портовых заведениях. И ведет их наш старый знакомый. Тот слуга, который сбежал тогда от нас.

— Но откуда они могут знать, что мы с тобой здесь?

— Кто знает? Может быть догадались. Они тоже не дураки. Я едва не натолкнулся на них в помещении питейного дома для моряков, но хватило ума посмотреть сперва в окно. Они выспрашивали о нас. Я это понял по их жестикуляции, хотя слов не слышал.

— Если там был тот слуга, то и слышать ничего не нужно. Что будем делать?

— Нужно срочно бежать из города. И бежать по воде. Все ворота наверняка перекрыты.

— Но как нам уйти по воде, Ата? На корабль нам не попасть. Они предупредят всех капитанов и купцов.

— Мы проберемся туда тайно. Завтра утром отходит финикийский корабль, на котором плывет отряд из 20 наемников. Сейчас мы отсидимся в этом твоем убежище до темноты. Здесь нас никто не заметит. А когда тьма опуститься на город пойдем к порту.

— Значит, ты не слышал о том, что говорили те люди? — Яхотеп посмотрел на брата.

— Ни слова, брат. Но искали они нас, и в этом нет сомнений. Ты беспокоишься за отца и мать?

— Да. У меня это не выходит из головы. Гиксы способны их убить.

— Не думаю, брат. Они же ни в чем не виновны. А в нашей стране не принято наказывать невиновных. Жрецы богов не дадут этого сделать.

Так они пролежали под старым навесом у городской площади рядом с малым храмом Сутеха до темноты. И в полночь выбрались наружу.

— Пусть поможет нам великий бог Ях, — произнес Ата и первым двинулся к порту. — И пусть он скроет свой божественный лик и даст нам возможность проскочить незаметно.

Яхотеп ничего не сказал и последовал за братом.

Луна, словно услышав слова Ата, сразу же скрылась за облаками.

В порту финикийские корабли стояли отдельно от критских. Сейчас как раз был период, когда они один за одним шли в Египет со своими товарами. Они знали, что был собран богатый урожай и можно быстро загрузить свои корабли отличным зерном и продать его с большой выгодой. Главное провернуть такие операции в самом начале и потому купцы торопились.

Корабли практически не охранялись, если не считать двух полусонных воинов что сидели на борту и храпели, положив свои головы на щиты. Братья вплавь добрались к одному из кораблей и поднялись на борт с кормы.

— Укроемся среди тюков, — прошептал Ата.

— Но если завтра их станут передвигать? Что тогда, брат? Такое бывает часто.

— Тогда стоит пробраться в трюм. Там амфоры и кувшины с винами и рыбными соусами. Но трюм закрыт и стоит вопрос как нам туда попасть?

— Идем, посмотрим на месте.

Братья проскользнули мимо чадящего фонаря, и прошли к помещению для матросов. Оттуда раздавался мощный храп и непрошенных гостей никто не побеспокоил.

— Похоже, что боги Египта нам с тобой покровительствуют, — прошептал Ата.

— Похоже на то, — согласился Яхотеп.

Но не успели они сделать еще и двух шагов, как кто-то подкрался к ним со спины и приказал Яхотепу остановиться:

— Стоять! — и холодное бронзовое лезвие критского кинжала уперлось в его шею. — Одно движение и ты труп.

— Что там, брат? — с тревогой обернулся к брату Ата.

— Нас застукали, — прошептал тот.

— Да, вас застукали, проклятые воры, — раздался звонкий молодой голос. — Я вас заметил еще, когда вы забирались на борт. И решил проследить за вами. Я не хотел, чтобы вы бежали и потому не поднял тревоги сразу.

— Ты ошибаешься, мы совсем не воры, — прошептал Яхотеп. — И тебе не стоит так кричать. Мы вам не враги, финикиец.

— Вот как? — молодой воин усмехнулся и снова произнес. — Но тебе не стоит дергаться, вор. Я могу убить тебя одним движением.

— Погоди! Не убивай моего брата. Мы не воры и не хотели здесь ничего воровать. Мы хотели спрятаться на корабле и уйти из проклятого города, где на нас идет охота.

— Охота? — удивился воин. — Но это говорит о том, что вы преступники, а моему отцу не нужны проблемы с местными властями.

— Твоему отцу? — спросил Ата.

— Мой отец, почтенный купец Дагон, хозяин этого корабля и всех товаров, что здесь есть. Эй, кто там! Сю…

— Не кричи, заклинаю тебя именем твоих богов! — взмолился Ата. — Не выдавай нас. Мы не воры и не хотели причинить никакого убытка твоему отцу.

— Так я вам и поверил, воры. Мне говорили о вашей хитрости и коварстве. В прошлый раз ваши товарищи убили двух наших слуг. И ты думаешь, что я тебе поверю? Стой на месте!

— Стою, — проговорил Ата. — Но не убивай моего брата!

Яхотеп улучил мгновение и резко отпрянул в сторону. Затем он схватил противника за руку и заломил её. Кинжал упал на пол.

— Эй… — попробовал воскликнуть воин, но твердая рука не дала ему этого сделать.

Яхотеп успел зажать рот воину. Тот всхлипнул и попробовал вывернуться, но молодой крестьянин был силен как бык. Вырваться от него было нельзя.

Ата быстро подобрал кинжал и хотел зарезать воина и сделал бы это, но Яхотеп остановил его окликом:

— Стой, брат!

Он в этот момент перехватил левую руку, и она обхватила грудь воина. И молодой египтянин почувствовал под своей ладонью упругую девичью грудь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.