Мицос Александропулос - Ночи и рассветы Страница 14
- Категория: Проза / О войне
- Автор: Мицос Александропулос
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 115
- Добавлено: 2019-03-29 12:42:10
Мицос Александропулос - Ночи и рассветы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мицос Александропулос - Ночи и рассветы» бесплатно полную версию:Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.
Мицос Александропулос - Ночи и рассветы читать онлайн бесплатно
— Этих заберите обратно, — сказал он. — И куда их везти?
— Куда хотите. В участок, в управление — не знаю. Я их принять не могу.
— Ладно, — ответил полицейский. — У нас остался один грузовик. Я отвезу их в участок.
— Делай как знаешь. Ты один?
— Нас двое.
— Ну, валяйте.
— Пошли, ребята!
Их снова заперли в грузовике.
* * *Когда машина двинулась, двое или трое затянули песню. Но никто их не поддержал. Все были измотаны. Космас тоже лежал в полном изнеможении. Автомобильная качка усыпила его.
Машина резко затормозила, и арестованные повалились друг на друга. Несколько минут они не двигались с места. Все молчали.
Потом дверь открылась.
— Эй вы, герои! — крикнул кто-то снаружи, и в дверь просунулись головы двух полицейских.
На улице было темно.
— Эй, вы! Живы? Вставайте скорее!
— Куда теперь? — спросил кто-то. — Что вы нас возите взад-вперед? Это вам не цирк.
— Ну вот, послушайте меня, — сказал полицейский. — Получилось так, что вы лишние. Никто вас не считал, никто вас не принимал. Чтобы духу вашего здесь не было!
Никто не тронулся с места.
— Да вы что, оглохли?
— Брось ты эти штучки! — ответили ему из глубины грузовика. — Что мы, в прятки играем?
— Давайте скорее, пока есть время! — опять крикнул полицейский. — Мы не обманываем вас, честное слово!
Парень, стоявший у самого края, спрыгнул и побежал. За ним прыгнул второй…
В тот момент, когда прыгал Космас, полицейский зажег спичку и осветил грузовик.
— Все? — спросил он.
Космас бросился бежать.
— Эй, ты! — вдруг услышал он окрик за своей спиной. — Да стой же… Космас!
Космас остановился. К нему бежал полицейский.
— Космас! Это ты? Да отвечай же!
— Я.
— Ты что, не узнал меня? Я Феодосис!
— Феодосис?
— Да, да! Сын твоей учительницы…
— Госпожи Евтихии? Феодосис?
Полицейский обнял его.
— Какими судьбами? — спросил он. — Как ты впутался в эту историю?
— Да и ты, посмотрю, запутался не меньше меня. А я совсем про тебя забыл, хоть мне и говорила твоя мать…
— Знаю. Вы встретились на контроле в Коринфе. Она мне писала.
— Феодору! — крикнул из темноты его товарищ. — Брось ты, наконец, своего земляка, мы опаздываем!
— Ты поезжай, — ответил Феодосис, — я пойду пешком. Разве можно бросать земляков?
Грузовик тронулся и с грохотом исчез в темноте.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Подножия гор еще покрыты мраком,
Но первые лучи восхода
Уж осветили пик Родопи.
Ионнис ГрипарисI
Однажды утром пришел Феодосис и увел Космаса с собой. Он был в штатском.
— Народ нас, полицейских, не больно-то жалует! — говорил он Космасу. — Еще немного — и, помяни мое слово, они будут кидаться на наши мундиры, как бык на красную тряпку. На днях меня едва не растерзали… Рабочие шли к министерству труда. Нас послали разогнать их и окружить на улице Стурнараса. Ну и дали же они нам жару, братец ты мой!.. Кое у кого даже оружие отняли! Я успел нырнуть в переулок, увидел открытое окно и прыгнул в него.
— Их-то я понимаю, — ответил Космас, — я другого в толк не возьму: чего ради ты связался с полицией?
Феодосис был немного старше его. Когда госпожу Евтихию перевели в их школу, он уже ходил в гимназию. Безупречный пробор, черные очки, отутюженные брюки и прогулки вдоль железнодорожной линии с местными модистками. Господин Периклис и Евтихия втайне гордились сыном. Они наняли француженку и учили его французскому языку, но, кроме слова «voila», Феодосис так ничего и не усвоил. И мальчишки, увидев его рядом с француженкой, кричали из-за угла: «Вувала!»{[37]}
Гимназию Феодосис окончил во время диктатуры. Он состоял в ЗОН{[38]}, но на сборы ходил редко, за что его выгнали из звеньевых и перевели в рядовые. Была у него страсть сочинять любовные письма. Он выучил наизусть «Вертера» и писал возвышенным слогом, с пышными эпитетами и метафорами, щедро расставляя восклицательные знаки и многоточия…
Самым верным клиентом Феодосиса был сын директора гимназии Арсенис, который заказывал ему по два письма в день и без малейших угрызений совести посылал сестре автора Йемене.
Потом Феодосис уехал в Афины и с тех пор не возвращался в провинцию.
— Приехал я сюда, сдал экзамены на юридический. Но у моих стариков, как ты знаешь, не хватило силенок содержать меня, пока не окончу, вот я и пошел в полицию. Сначала, скажу тебе, было неплохо. Во всяком случае, кое-как перебивался. А сейчас больше не могу. Нужно медленно, но верно менять позиции. Порохом пахнет, брат Космас, а мой нос не выносит таких запахов.
— Что же ты будешь делать?
— Феодосис нигде не пропадет, у меня тьма-тьмущая знакомых, и как бы ни сложились обстоятельства, я сумею устроиться. Вчера вечером столкнулся с одним дружком и замолвил за тебя словечко. У него магазинчик недалеко от Псирри. Хочешь пойти к нему счетоводом?
— Он спекулянт?
— Ну и сказал!.. Какой там спекулянт! Вырыл себе норку пересидеть непогоду и заработать пару грошей. Он славный парень. Немного болтун, но сердце у него золотое. Родом он из Смирны. Раньше работал в канадском посольстве. Но в начале войны канадцы дали стрекача. Вот Исидор и переключился на торговлю. Ну, так как, подходит?
Космас не отказался от решения вернуться в провинцию. Но первая попытка, которую он предпринял при помощи Феодосиса, была неутешительной. Контроль над железной дорогой перешел теперь в руки немцев, и чтобы получить пропуск, требовалось пройти целый ряд формальностей. Космас подал заявление, но ответа пока не получил. Нужно было на что-то жить, не обременяя больше Андрикоса. И Космас решил принять предложение Феодосиса.
* * *Магазин Исидора находился в узком переулке возле улицы Святого Димитрия, неподалеку от площади Героев.
— Послушай, — сказал Феодосис Космасу, когда они подошли к магазину, — постарайся правильно понять Исидора. Он иногда говорит лишнее. Но ты не думай о нем плохо. Многие принимают его за коммуниста, это ерунда, он хороший парень и в политику не вмешивается. Вот разве немного болтун…
Когда они вошли в магазин, Исидор сидел за столиком и читал газету.
— О! — воскликнул он и бросил газету на стол. — Хорошо, что ты пришел, Феодосис, хоть словечком можно перекинуться, а то прямо помираю от скуки! Мои исчезли с самого утра, анафема на их головы!..
Магазин маленький и весь завален мешками. Пол, выложенный плитами, усыпан изюмом, обрывками веревок, окурками и прочим мусором. У двери два развязанных мешка, выставленных напоказ: в одном — черный коринфский изюм, в другом — белый. Много мух. Исидор не выпускал из рук линейку и то и дело пускал ее в ход. Над каждой казненной мухой он произносил некролог:
— Вот и получила по заслугам, грязнуха. Анафемы, собрались сюда со всего Псирри! Все время приходится быть начеку. Или они тебя, или ты их.
— Ну, полно тебе, Исидор! — усмехнулся Феодосис. — Съедят тебя мухи, что ли? Хватит сказки-то рассказывать…
— А ты что думал! Знаешь, отчего умер мой брат?
— Отчего?
— Его слопали мухи! Я не рассказывал тебе? Это случилось на второй год после того, как мы приехали в Египет…
— Да ладно, Исидор, перестань, сделай такую милость. Я забегу как-нибудь в другой раз, ты расскажешь мне про это, и мы выпьем по стаканчику узо{[39]}. А теперь слушай: я привел земляка, о котором мы вчера говорили.
— Говорили? А что именно?
— Тьфу, черт! Уже забыл?
— Нет, серьезно, Феодосис, разве у нас был такой разговор?
— Был. Вспомни, вчера мы столкнулись с тобой на улице Афины!
— Господь свидетель, ничего не помню. Может, я был под мухой, а, Феодосис?
— А ты хоть когда-нибудь бываешь трезвым?
— Пардон! Минутку!..
Он осторожно встал, прицелился линейкой и ударил по мухе, которая села на его бумаги.
— Неряха! Так и не образумилась. Она, видишь ли, уже разок побывала здесь, но удрала!
— О черт, ты метишь их, что ли?
— Зачем метить? Они тоже божьи создания, как и люди, а ты что думал? И все разные! Одни черноглазые, другие курносые, третьи усатые, четвертые безбородые — все как у людей, говорят тебе, нужно только уметь их различать.
— Ты опять за старое?
— Ха! Ты смотришь на них, как белые смотрят на негров. Попробуй скажи белому, что черные не на одно лицо. Он поднимет тебя на смех. Белый смотрит на черных как на инкубаторских цыплят. А ты поди поживи с чёрными, вот и увидишь разницу. Так и эти божьи создания.
— Ну, перестань ты!
— Да, да, я тебе говорю. Вот я сижу здесь и наблюдаю: у мух миллион физиономий и повадок, как у людей. Есть и бородатые. Сегодня утром прилетела одна такая и села мне на шею. Я глянул потихоньку в зеркальце — точь-в-точь Мари, жена моя. Хлоп по шее и…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.