Андрей Орлов - Черный штрафбат Страница 45

Тут можно читать бесплатно Андрей Орлов - Черный штрафбат. Жанр: Проза / О войне, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Орлов - Черный штрафбат

Андрей Орлов - Черный штрафбат краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Орлов - Черный штрафбат» бесплатно полную версию:
Страшное лето 1944-го… Александр Зорин не знал, что это задание будет последним для него как для командира разведгруппы. Провал, приговор. Расстрел заменяют штрафбатом. Для Зорина начинается совсем другая война. Он проходит все ужасы штрафной роты, заградотряды, предательства, плен. Совершив побег, Саша и другие штрафники уходят от погони, но попадают в ловушку «лесных братьев» Бандеры. Впереди их ждет закарпатский замок, где хранятся архивы концлагерей, и выжить на этот раз практически невозможно…

Андрей Орлов - Черный штрафбат читать онлайн бесплатно

Андрей Орлов - Черный штрафбат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Орлов

— Помню, не волнуйтесь… — Зорин отвернулся. Как бы пережить последние сомнения…

За спиной раздался сдавленный хрип. Он резко повернулся, но было уже поздно. Откуда такая сила в дохленьких лапках Фикуса? Он свернул шею предателю буквально одним поворотом! Сосновский даже не брыкался, только глаза его сделались красными, как кровь, лицо побагровело и язык свесился до подбородка.

— Фикус, какого хрена? — всполошился Зорин. — Я же обещал ему…

— Твоя совесть пусть храпит спокойно, командир, — уверил Фикус, плотоядно улыбаясь, — а я не припомню, чтобы обещал ему что-нибудь такое.

— Да правильно всё, — отмахнулся Игумнов, — война идет. А мы тут в благородство играем. Гусары, что ли? Подумай, Алексей, на хрена нам эта обуза?

Неприятно как-то было. Но он почувствовал облегчение.

— Ладно… Слушай, мужики, внимательно. Имеется отличная возможность хапнуть… вы сами слышали что.

— Не дури, старшой, — запаниковал Фикус. — Этот фраер нам тут баки вколачивал, а ты ему поверил… В натуре говорю — горбатого лепил! Старшой, у тебя здоровенная заноза в заднице, ты знаешь?

— Заткнись, Фикус, — перебил Новицкий. — Зорин дело говорит. Не с пустыми же руками к своим возвращаться.

— А все равно не поможет, — печально улыбнулся Гурвич.

— И ты заткнись, — бросил Зорин. — Времени в обрез. Самое большое, что у нас остается, это полчаса. Итак, постановка задачи. И не хохотать мне тут! Шельнис будет шофером. Согласно зольдбуху вы теперь у нас, Павел Генрихович, фельдфебель Теодор Эберс, просьба любить и жаловать. Новицкий станет Сосновским… Фикус, не язвить! А я — штурмбанфюрер СС Гельмут Штайнер. Просто и со вкусом. Быстро моемся, бреемся… Фикус, воду!

— А я рожу, что ли?…

— Быстро, парни, быстро… Разворошить офицерский багаж в машине — неужели там нет бритвенных принадлежностей? Не верю! Это у вас, оборванцев, ни хрена нет! А у фрицев все есть. Фикус, воду, я сказал! Слышишь, ручей журчит?… В ладошках носи! Пулей, солдаты! Хоть рожи помойте! Вы же солдаты тысячелетнего рейха! Ну, и руки, конечно…

— Позвольте вопрос, господин штурмбанфюрер, — проворчал Игумнов. — Нам тоже бриться?

Прыснул Гурвич.

— Вам не надо. Можете выдвигаться на позицию. Разберетесь, где там можно залечь. Ловите ситуацию, следите за сигналами. Я понятия не имею, как пойдет. С огородов заходите, не светитесь… — Он резко повернулся к растерянным Новицкому и Шельнису. — Перевоплощаемся, бойцы. Творческая работенка предстоит. Только не говорите, господин фельдфебель, что вы не умеете водить машину.

— Умею, — смутился Шельнис, — у меня на гражданке была своя «эмка»…

— Да вы у нас сущий буржуа, дружище Теодор. Может, и немецкий язык знаете?

— Знаю… — окончательно перекрасился в помидор Шельнис. — Папа у меня в детстве был очень строгий, с ремнем заставлял учить…

— Но я не знаю немецкого, — нахмурился Новицкий.

— А вам и не надо, — отмахнулся Зорин. — Ваша задача самая простая, Петр Николаевич, — многозначительно помалкивать и надувать щеки.

*

Сердце колотилось, как полковой барабан. Он еле сдерживал поток эмоций. То кровь приливала к щекам, то бросало из жара в холод. То спина начинала покрываться инеем, а через мгновение — потом. Канонада нарастала — медленно, неукротимо. Единственная закавыка — грохотало уже не на востоке, а где-то севернее. «Но так и надо, — рассудил Зорин. — Если фронт открыт, зачем долбить по пустому месту?»

Машина медленно ехала по укатанной грунтовке. Дорога была сравнительно узкой, две машины разъехались бы с трудом. Впереди — распахнутые ворота, полосатая будка охранников, за воротами аллейки, мощенные гравием, заброшенные клумбы, кусты. А перед будкой — и слева, и справа — метров на пятьдесят тянулись невысокие каменные возвышения — эдакие барьеры естественного происхождения. В этих скалах должны засесть с пулеметом Игумнов, Гурвич, Фикус…

Он покосился на водителя. Шельнис подался вперед, руки на баранке дрожали, капельки пота блестели на лбу. Но форма убитого шофера интенданту шла — особенно Пряжка Железного креста под кнопкой на кармане: орел с венком дубовых листьев вокруг свастики. И ниже год: 1939.

— Все в порядке, Павел Генрихович?

— А по мне это скажешь, Алексей? — бормотал, заикаясь, Шельнис. — Боюсь, не справлюсь, подведу, осрамлю вас…

— Неудобно перед немцами будет, — хмыкнул в затылок Новицкий.

— Справишься, Павел Генрихович, справишься. Тебе и говорить-то не придется. А если придется, то не забывай, что ты немец. А волнение твое вполне объяснимо. Помнишь «официальную» версию того, что с нами случилось?

— Помню, Алексей… На нас напали гнусные партизаны… Представляете, у этого шоферюги была розовая майка… Нет, серьезно, черные трусы и розовая майка… Умора, правда? Никогда в жизни не видел розовых маек…

— И ты ее надел? — догадался Зорин.

— Ага, каюсь… стащил с мертвеца и надел… Ну, вроде как на счастье. Имею я право хоть раз в жизни поносить розовую майку?

— Трусами тоже поменялись? — усмехнулся с «галерки» Новицкий.

— Не, что ты, трусы не стал, еще чего. Только майку…

— А вы, Петр Николаевич, — повернулся Зорин, — перчаточки не забудьте надеть. А то с вашими, знаете ли, кровавыми мозолями…

За Новицкого Зорин был спокоен. И форма на нем сидела ладно, и физиономию тот сделал для предателя вполне соответствующую — видел в зеркало, как тот гримасничал. Только бы Шельнис не подвел…

Учебное заведение переживало не лучшие времена. Ветер гулял по заброшенному парку. Кусты по периметру высокой ограды стояли какие-то понурые, сиротливые. Шельнис притормозил — от будки в их сторону направлялся рослый солдат с погонами капрала и внушающим носом. На пороге застыл еще один — выглядывал и что-то жевал.

— Прошу прощения, господа офицеры, вы обязаны предъявить… — Он подошел поближе. — О, мой бог, господин штурмбанфюрер, что с вами случилось?

Кровь с униформы фельдфебеля и офицера СС отстирывать было нечем, некогда, да и незачем. Надевали, как было, превозмогая брезгливость и рвотные позывы.

— На нас напали, капрал, — неохотно объяснил Зорин, опуская окно. — Буквально в паре километров отсюда. Еврейские партизаны перекрыли дорогу, но мы прорвались. Эта кровь не наша, капрал. Пришлось ввязаться в драку — слава Господу, у этих мерзавцев заклинило автомат. — Зорин усмехнулся. — Так что теперь и у нас имеется еврейская кровь.

— Отличная шутка, господин штурмбанфюрер, — оценил капрал. — Позвольте взглянуть на ваши документы?

— Разумеется, солдат. — Зорин блеснул офицерской книжкой, закованной в дорогую кожу. — Гельмут Штайнер, СС, майор Сосновский из разведотдела Первой дивизии РОА, фельдфебель Эберс. — Он не дал ему толком всмотреться в фото, захлопнул документ. — Все в порядке, капрал?

— Так точно, — щелкнул каблуками солдат. — Именно вас мы и должны пропустить.

— Подполковник Хоффер, надеюсь, на месте?

— Так точно, господин штурмбанфюрер. Он ждет вас у себя на втором этаже. Последняя комната по коридору. Ждали только вас. В абверштелле осталось восемь человек. Мы получили приказ дождаться вашего прибытия, а потом срочно уезжать… — Солдат невольно прислушался — канонада нарастала с каждой минутой.

— Документацию еще не вывезли?

— Никак нет, господин штурмбанфюрер. Взвод обер-лейтенанта Зоммеля еще здесь. Занимаются погрузкой. Я думаю, скоро закончат.

— Прекрасно, — кивнул Зорин. Покосился на Шельниса, который потихоньку превращался в памятник на собственном надгробии. — Трогайте, фельдфебель.

Машина ехала по гравийной дорожке, объезжая центральную клумбу, за которой давно уже не ухаживали. Здание школы представало в полном великолепии. Особняк из серого камня. В архитектуре неуловимо проступало что-то готическое, гнетущее. Две башни по краям, опоясанные вкруговую балконами, островерхая черепичная крыша, венчаемая флигелем, помпезное парадное крыльцо, выходящее на обширный, устланный речной галькой плац. Окна здания прятались за пилястрами и тяжелыми карнизами — словно глаза, глубоко запрятанные в глазные впадины. Парадное крыльцо было не единственным входом в здание. Имелась еще одна дверь — на правом торце. Там крыльцо было несколько скромнее. Солдаты с засученными рукавами и автоматами за спинами выносили из здания тяжелые заколоченные ящики, складировали их в нескольких шагах от крыльца. Неповоротливая машина с длинным кузовом (достаточно места, чтобы загрузить документацию и взвод солдат) пыталась развернуться на суженном пространстве, чтобы встать к грузу задом, к воротам передом. Водитель свешивался с подножки, а сзади бегал коротконогий солдат и знаками показывал, куда сдавать. При всем этом действии присутствовал офицер. Он прохаживался, заложив руки за спину, и что-то насвистывал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.