Лев Славин - Арденнские страсти Страница 52

Тут можно читать бесплатно Лев Славин - Арденнские страсти. Жанр: Проза / О войне, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лев Славин - Арденнские страсти
  • Категория: Проза / О войне
  • Автор: Лев Славин
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 52
  • Добавлено: 2019-03-29 15:19:33

Лев Славин - Арденнские страсти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лев Славин - Арденнские страсти» бесплатно полную версию:
Роман «Арденнские страсти» посвящен событиям второй мировой войны – поражению немецко-фашистских войск в Арденнах в декабре 1944-го – январе 1945-го года.Юрий Домбровский в свое время писал об этом романе: "Наша последняя встреча со Львом Исаевичем – это "Арденнские страсти"... Нет, старый мастер не стал иным, его талант не потускнел. Это – жестокая, великолепная и грозная вещь. Это, как "По ком звонит колокол". Ее грозный набат сейчас звучит громче, чем когда-либо. О ней еще пока рано писать – она только что вышла, ее надо читать. Читайте, пожалуйста, и помните, в какое время и в каком году мы живем. Я благодарен Льву Исаевичу за то, что он мне дал испытать скорбную радость познания."

Лев Славин - Арденнские страсти читать онлайн бесплатно

Лев Славин - Арденнские страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Славин

– Но до этого вы сказали… В этом все дело! Я услышала в ваших словах и в вашем голосе столько доброты, что опустила руку с пистолетом.

– Но что же я такое сказал?

– Вы сказали: «Бедный ребенок…»

1976

Примечания

1

Осборн имеет в виду полугрузовичок вместимостью в три четверти тонны. (Здесь и далее примеч. автора.)

2

Вот это езда! (англ.)

3

Military police – военная полиция (англ.).

4

Да здравствует победа! (нем.) – приветствие в фашистской армии.

5

Верховное командование фашистской армии.

6

Освенцим.

7

Национал-социалистическая партия.

8

«Достойный смерти» (нем.) – фашистский термин для приговоренных к смертной казни.

9

«Волчье логово» (нем.).

10

Император. Царь.

11

Всегда говорящий (нем.).

12

Малые решения (нем.).

13

«Стража на Рейне» (нем.)

14

Имперский совратитель (нем.).

15

Банда (англ.).

16

Здесь и всюду (лат.).

17

А где мать того ребенка в колыбели… (пол.)

18

Что плывет по той быстрой по реке? Что плывет по реке? (пол.)

19

Большой человек! (англ.)

20

Он пьян, не правда ли?

21

Походную форму.

22

Что такое пошлячок? (англ.)

23

Что такое мещанин? (англ.)

24

Всю пищу в один горшок (нем.).

25

Выстрел в затылок (нем.).

26

Отряд пропаганды (нем.)

27

Берегитесь, дьявол спущен с цепи (англ.).

28

Жевательная резина (англ.).

29

Похоронная команда (нем.).

30

Герой сумасбродов.

31

Все. Всегда. Везде. Нет преград (англ.).

32

Отпускаю тебе (лат.).

33

Не могу ли я быть вам чем-нибудь полезен? (англ.)

34

Нет… Если бы только вы могли… (англ.)

35

Отдел пропаганды.

36

Главное командование сухопутных войск

37

«Звезды и полосы» (англ.).

38

Master of Arts – магистр искусств (англ.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.