Валерий Рощин - Воздушная зачистка Страница 7
- Категория: Проза / О войне
- Автор: Валерий Рощин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-03-29 11:14:50
Валерий Рощин - Воздушная зачистка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Рощин - Воздушная зачистка» бесплатно полную версию:Звено боевых вертолетов «Ми-24» под командованием капитана Константина Шипачева выполняло боевые задачи в окрестностях афганского города Джелалабада. А тем временем в Пакистан прибыл инструктор ЦРУ капитан Маккартур, чтобы обучить афганских моджахедов пользоваться новейшим зенитным комплексом «Стингер». И вскоре на винтокрылые машины обрушился огненный вихрь душманских засад. Казалось, от «Стингеров» нет никакого спасения. Но Константин Шипачев доказал обратное — он нашел свой способ противостоять убийственным ракетам!..
Валерий Рощин - Воздушная зачистка читать онлайн бесплатно
— Да, видели точку, с которой производился пуск, — отвечает голос незнакомого офицера. — От нас далековато, поэтому ничего сделать не могли.
— Какое удаление? — уточняю координаты.
— Километров пять-шесть.
— Понял. Подсвети трассером направление.
— Сейчас сделаем, — с готовностью откликается понятливый вояка.
Через пять секунд черноту под вертолетом распарывает длинная очередь из светящихся пуль.
— Спасибо, дружище! — благодарю командира заставы. — Теперь посмотри, куда я сброшу осветительные бомбы и подкорректируй, если заметишь отклонение.
— Бросай. Подскажем…
Мы сбрасываем две бомбы САБ-250 с таким расчетом, чтобы осветители загорелись на земле.
Командир охранения снова выходит на связь:
— По дальности нормально. По направлению — левее с полкилометра. Как понял?
— Понял. Начинаю работу…
В первом заходе наша пара выпускает по указанной цели два десятка неуправляемых ракет. Затем делаем еще два захода, в которых мы расстреляли весь боезапас ракет и снарядов к бортовым пушкам.
Следует перезарядить оружие или пересесть на аэродроме на другие машины.
— Идем на базу, «342-й», — беру я обратный курс.
Выполняем заход по кратчайшему маршруту и садимся на полосу. На стоянках нас уже поджидают два других вертолета — заправленные и с полным боекомплектом. Быстро взлетаем и через двадцать минут снова находим обозначенную наземной заставой цель…
В результате обнаглевшая банда душманов уничтожена.
Как выяснилось позже, в результате обстрела джелалабадского аэродрома, бандиты выпустили более двух десятков реактивных снарядов, повредив один вертолет и тяжело ранив двух военнослужащих полка.
К сожалению, этот ночной обстрел не стал последним в череде боевых будней вертолетчиков из Боровухи…
Глава четвертая
Пакистан-Афганистан
Август-сентябрь 1986 г
Гаффар в довоенной жизни успел получить инженерное образование. Он был рослым, смуглым, слегка худощавым мужчиной с темными, усталыми и полными скорби глазами. Уравновешенный, грамотный и чрезвычайно понятливый в технических вопросах.
Дарвеш вообще не имел образования. Обычный мужчина среднего роста с нормальным телосложением. Кожа лица и рук была чуть светлее, чем у соплеменников и к тому же пестрела мелками шрамами, вероятно, от перенесенной еще в юности болезни. Дарвеш отличался подвижностью и крайней вспыльчивостью; много говорил и спорил, отчаянно помогая жестикуляцией, без которой, похоже, не мог обойтись, объясняя простейшие вещи. Он никогда не вдавался в тонкости изучаемых предметов и производил впечатление пустого, поверхностного человека. Некоторые из его черт и привычек поначалу настораживали Маккартура. И все же прошлые боевые заслуги перевесили негатив.
И, сделав для себя окончательный выбор, капитан Маккартур взялся готовить Гаффара с Дарвешем к первому боевому заданию. Почему для себя? Да потому что последнее слово, к сожалению, оставалось не за ним. Подготовленных его стараниями специалистов потом обязательно протестирует главный военный советник. А закончится все вердиктом пакистанского бригадного генерала Мохаммада Юсуфа, всецело отвечавшего за подготовку расчетов «Стингеров» для афганской оппозиции…
— Основной боевой единицей ПЗРК «Стингер» является… Основной единицей является расчет в составе… — мямлил Дарвеш, позабыв от напряжения о дурацкой привычке сопровождать каждое слово взмахом правой руки. — Является расчет в составе командира и стрелка-оператора.
— Правильно. Перечисли, что имеется в их распоряжении, — недовольно скривился Эдди.
— Э-э… Шесть ЗУР в транспортно-пусковых контейнерах. Потом… еще электронный блок оповещения и отображения воздушной обстановки.
Материал Дарвеш худо-бедно знал. Но у Маккартура складывалось странное впечатление, будто знания эти курсант оставляет в своей памяти лишь на короткий срок — для тестирования и экзаменов. И что стоит выпустить его в «самостоятельное плавание», как выбросит он из башки все эти замысловатые инструкции и будет действовать, полагаясь черт знает на что. На интуицию, на опыт работы с устаревшими переносными комплексами, на Аллаха…
Вздохнув, капитан задал следующий вопрос:
— Каково главное условие первого этапа любой операции?
— Главным условием на первом этапе операции является… Самое главное… — опять послышался неуверенный лепет. Взгляд афганца беспомощно рыскал по висящим на стене плакатам, по сидящему рядом единоверцу, по стоящему напротив молодому американцу… Вдруг в глазах блеснул лучик надежды; будто вспомнив о чем-то крайне важном, он выпалил: — Скрытность?
— Разумеется, — выслушав перевод бессвязного ответа, укоризненно посмотрел на моджахеда Эдди. — Разумеется, скрытность! Ибо, если твою группу перехватит вражеский патруль, то операция провалится, не успев начаться. Садись.
Переводчик повторил слова инструктора. Дарвеш уселся на стул, смахнул смуглой ладонью выступившую на лбу испарину. -
Офицер продолжал экзаменовать подопечных:
— Гаффар, вопрос к тебе. Предположим, ты со своей группой сумел добраться до района расположения вражеской авиационной базы. Расскажи нам о порядке выбора позиции.
Бывший инженер поднялся, одернул легкую камуфлированную куртку. Он неплохо знал английский, но инструктор предпочитал общаться на занятиях через переводчика, чтобы все его вопросы и пояснения звучали на афганском языке. Большинство сидевших в учебных классах афганцев владело лишь местными диалектами: пушту и дари, и ответы таких преуспевающих курсантов как Гаффар могли бы так же пойти им на пользу.
— Все без исключения самолеты и вертолеты взлетают и заходят на посадку против ветра. Я обязан это учитывать при выборе места засады.
— Верно, — кивнул довольный Эдди. — И как ты это будешь учитывать?
— При подходе к цели я обязан вести наблюдение. Если в течение часа-двух с аэродрома взлетает группа воздушных судов, то вскоре она должна вернуться, и я располагаю группу с подветренной стороны взлетно-посадочной полосы. Если никакого движения на аэродромном комплексе не видно, значит, веду отряд к наветренной стороне и жду взлета.
— Отлично. Предположим, ты выбрал удачную позицию. Каковы дальнейшие действия группы?
И на этот раз Гаффар не сплоховал — отвечал правильно и быстро:
— Размещаю огневые расчеты таким образом, чтобы стрелки-операторы четко различали мои голосовые команды. При наличии возвышенностей, один из расчетов обязан расположиться выше двух других.
— Хорошо. Дальше.
— Маскируемся на местности и ждем подходящих целей.
— Неплохо. Последний вопрос: в зоне визуальной видимости появляются два ударных вертолета Ми-24. Оба заходят на посадку. Изложи о своих действиях.
— Жду, пока ведущий вертолет выполнит последний разворот и начнет снижение по глиссаде, — не стушевался курсант. — После этого даю команду: «Приготовиться к пуску». На этапе подготовки каждый из стрелков выбирает свою цель через открытый прицел пусковой установки и ждет прерывистого сигнала системы оповещения о появлении в зоне действия неприятельской цели и о захвате ее теплового излучения головкой наведения.
— Скажите, что я доволен его знаниями, — кивнул Эдди переводчику и, нахмурившись, посмотрел на Дарвеша: — А этому парню следует повторить материал и посерьезнее готовиться к занятиям.
День клонился к вечеру, заканчивался последний учебный час. Американец подошел к столу и начал собирать свои вещи: конспекты, указку, журнал учебной группы и пару авторучек…
И вдруг его осенило.
— Впрочем, вот что… — на миг задумался он и обернулся к переводчику: — Скажи им следующее: командование учебной базы доверит Дарвешу и Гаффару возглавить две группы для проведения первой операции на территории Афганистана. Это будет своего рода экзаменом или испытательным заданием. Обе группы я обеспечу равным количеством боеприпасов для ПЗРК и подберу два равнозначных объекта. Вот и посмотрим, чья группа сработает лучше.
Пакистанец точно перевел сказанное инструктором.
Бывший инженер никак не отреагировал на предложенное соревнование — вероятно, был уверен в своих силах. А вот Дарвеш, ведомый эмоциональным порывом, нетерпеливо заерзал на стуле, в глазах полыхнул азартный огонек.
— Когда отправишь нас на операцию? — позабыв о субординации, всплеснул он руками.
— Скоро, — ухмыльнулся довольный его реакцией американец. — В сентябре…
«Все верно, — размышлял он спустя пару минут, направляясь в прохладное помещение офицерской столовой, — глуповатый крикун Дарвеш не пробиваем. Однако несколько болевых точек у него имеется: амбиции, зависть к чужому успеху, непомерная гордыня. Вот и надавим на эти точки. И побольнее надавим! Для пользы общего дела…»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.