Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года Страница 11

Тут можно читать бесплатно Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года

Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года» бесплатно полную версию:
Hoaxer: известный русский поэт и писатель А.С. Пушкин делится своими воспоминаниями о своей поездке на русско-турецкую войну 1829 года, в т. ч. рассказывает о встречах с Еромоловым и Паскевичем. Поездка эта была несанкционированной Бенкендорфом, и породила (из-за одиозности некоторых сопровождавших Пушкина в этой поездке лиц) в свете всякие кривотолки, а сами записки вызвали недовольство некоторых военачальников, которые не дождались от Пушкина того, на что рассчитывали — немедленной героизации. Обо всех этих сопутствующих и последовавших запискам Пушкина событиях и явлениях легко забываешь, только начав читать — прекрасный язык, без вычурности и пафоса, точные наблюдения, и тонкое чувство юмора. Ай да Пушкин, ай да наше всё!

Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года читать онлайн бесплатно

Александр Пушкин - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пушкин

9

"Кобылиц неукротимых" — цитата из думы Рылеева "Петр Великий в Острогожске" (1823).

10

…подобно отдыхающему воину в его боевом плаще (англ.).

11

Шернваль Э. К. - офицер генерального штаба при Паскевиче; брат жены В. А. Мусина-Пушкина.

12

"…реке, на Севере гремящей". — В оде Державина "Водопад" (1794) есть строки:

И ты, о водопадов мать!Река на Севере гремяща.

13

"И в козиих мехах вино, отраду нашу!" — стих из третьей песни "Илиады" Гомера в переводе Е. Кострова.

14

Граф И. Потоцкий — путешественник, писатель и историк, автор романов из испанской жизни и книги на французском языке "Путешествие в степях Астрахани" (Париж, 1829).

15

"…подпирающую небосклон". — В стихотворении Д. Давыдова "Полусолдат" (1826) есть следующие строки:

С Кавказа глаз не сводит он,Где подпирает небосклонКазбека груда снеговая.

16

Ждали персидского принца. — Приезд в Россию персидского наследника Хозрев Мирзы был вызван нападением на русское посольство в Тегеране 30 января 1829 г., во время которого погиб А. С. Грибоедов.

17

Так называются персидские шапки. (Прим. А. С. Пушкина.)

18

за такую великую вольность (франц.).

19

прелестная грузинская дева с ярким румянцем и свежим пыланьем, какое бывает на лицах дев ее страны, когда они выходят разгоряченные из Тифлисских ключей. Лалла Рук (англ.).

20

и отлично (итал.).

21

…надеялся я найти Раевского. — Н. Н. Раевский-младший командовал в армии Паскевича кавалерийской бригадой.

22

"Душа, недавно рожденная…" — стихи из "Весенней песни" грузинского поэта Димитрия Туманишвили (ум. в 1821 г.).

23

…несчастный Кларенс — английский герцог Георг Кларенс, утопленный своим братом королем Эдуардом IV в бочке вина (1478).

24

Граф Самойлов Н. А. (ум. в 1842 г.) — офицер, двоюродный брат Н. Н. Раевского.

25

Генерал Сипягин Николай Мартемьянович (1785–1828) — тифлисский военный губернатор.

26

Генерал Стрекалов С. С. (1782–1856) — тифлисский военный губернатор после смерти Сипягина.

27

Вы еще не знаете этих людей: вы увидите, что дело дойдет до ножей (франц.).

28

Бутурлин Н. А. (1801–1867) — адъютант военного министра графа Чернышева.

29

Генерал Бурцов И. Г. (1794–1829) — декабрист. После годичного заключения в крепости в 1827 г. переведен на Кавказ.

30

Вольховский В. Д. (1798–1841) — товарищ Пушкина по лицею, служил в штабе Паскевича.

31

Михаил Пущин (1800–1869) — брат лицейского друга Пушкина, за участие в деле декабристов сосланный на Кавказ солдатом. Ко времени приезда Пушкина был уже офицером.

32

"Heu! fugaces, Posthum, Posthum…" — стих из оды 14-й Горация (кн. II).

33

Увы, о Постум, Постум, быстротечные мчатся годы… (лат.)

34

"…пес Armeniis in oris" — стих из 9-й оды Горация (кн. II).

35

..и армянская земля, друг Вальгий, не круглый год покрыта неподвижным льдом… (лат.).

36

Семичев Н. Н. (1792–1830) — декабрист; после полугодового заключения в крепости был переведен на Кавказ. В описанном ниже сражении (14 июня 1829 г.) участвовал и сам Пушкин. В "Истории военных действий в Азиатской Турции в 1828 и 1829 гг." Н. И. Ушакова говорится: "В поэтическом порыве он [Пушкин] тотчас выскочил из ставки, сел на лошадь и мгновенно очутился на аванпостах. Опытный майор Семичев, посланный генералом Раевcким вслед за поэтом, едва настигнул его и вывел насильно из передовой цепи казаков в ту минуту, когда Пушкин, одушевленный отвагою, столь свойственною новобранцу-воину, схватив после пику одного из убитых казаков, устремился противу неприятельских всадников" (СПб. 1836, ч. II, стр. 305–306).

37

Остен-Сакен — офицер Нижегородского драгунского полка.

38

Генерал Муравьев Николай Николаевич (1794–1866) — в то время непосредственный начальник Н. Н. Раевского.

39

Симонич И. О. (ум. в 1850 г.) — командир Грузинского гренадерского полка.

40

Вы не устали после вчерашнего? — Немножко, г. граф. — Мне за вас досадно, потому что нам предстоит еще один переход, чтобы нагнать пашу, а затем придется преследовать неприятеля еще верст тридцать (франц.).

41

Анреп P. P. (ум. в 1830 г.) — командир Сводного уланского полка.

42

Это был мужчина с женской грудью, зачаточными половыми железами и органом маленьким и детским. Мы спросили его, не был ли он оскоплен. Бог, отвечал он, кастрировал меня (лат.).

43

Юзефович Михаил Владимирович (1802–1889) — адъютант Н. Н. Раевского. Оставил воспоминания о встречах с Пушкиным на Кавказе.

44

Смотрите, каковы турки… никогда нельзя им доверяться (франц.).

45

бурдюком (франц.).

46

Гаджи-баба — персонаж из романа английского писателя Мориера "Приключения Гаджи-Баба Испаганского" (1824–1828). Имеется в виду эпизод, когда персидский посол, проезжая через Арзрум, поймал обокравшего его скорохода и требовал отрезать у него уши. Слуги обманули посла и подали вместо человеческих ушей телячьи.

47

Турнфор Ж.-П. (1656–1708) — французский ботаник и путешественник, автор книги "Отчет о путешествии на Восток".

48

Амин-Оглу — лицо вымышленное; стихи написаны Пушкиным.

49

Сухоруков В. Д. (1795–1841) — офицер, был близок к декабристам; собирал материалы по истории Донского казачьего войска.

50

Бей-булат — глава восставших горских племен на Кавказе. В 1829 г. перешел на сторону русских.

51

Коновницын П. П. (1803–1830) — декабрист, был разжалован в солдаты и отправлен на Кавказ. В 1828 г. произведен в младшие офицеры.

52

Уединенный монастырь — старинная церковь Цминда Самеба, описана также в стих. "Монастырь на Казбеке", 1829.

53

Дорохов Р. И. (ум. в 1852 г.) — в 1820 г. был разжалован в солдаты "за буйство" и дуэль. В 1829 г. за храбрость произведен в офицеры. Ему посвящено стихотворение Пушкина "Счастлив ты в прелестных дурах", 1829.

54

Первая статья, мне попавшаяся — статья Н. И. Надеждина в "Вестнике Европы", 1829 г., о "Полтаве".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.