Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник) Страница 13

Тут можно читать бесплатно Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник). Жанр: Проза / Русская классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник)

Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник)» бесплатно полную версию:
Граф Алексей Константинович Толстой (1817–1875) остался бы в истории русской поэзии и литературы благодаря одному только лирическому шедевру «Средь шумного бала…». А ведь им создано могучее историческое полотно «Князь Серебряный», знаменитая драматургическая трилогия о русских царях, неувядаемая сатира «История государства Российского…», злободневная и по сей день. Бесценен его вклад в сочинения небезызвестного Козьмы Пруткова. Благородный талант А.К.Толстого, его творчество до сих пор остаются живым литературным явлением.

Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник) читать онлайн бесплатно

Алексей Константинович Толстой - Князь Серебряный (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Константинович Толстой

1859

* * *

Сижу да гляжу я всё, братцы, вон в эту сторонку,Где катятся волны, одна за другой вперегонку.Волна погоняет волну среди бурного моря,Что день, то за горем все новое валится горе.

Сижу я и думаю: что мне тужить за охота,Коль завтра прогонит заботу другая забота?Ведь надобно ж место все новым да новым кручинам,Так что же тужить, коли клин выбивается клином?

1859

* * *

Есть много звуков в сердца глубине,Неясных дум, непетых песней много;Но заглушает вечно их во мнеЗабот немолчных скучная тревога.

Тяжел ее непрошеный напор,Издавна сердце с жизнию боролось —Но жизнь шумит, как вихорь ломит бор,Как ропот струй, так шепчет сердца голос!

1859

* * *

К страданиям чужим ты горести полна,И скорбь ничья тебя не проходила мимо;К себе лишь ты одной всегда неумолима,Всегда безжалостна и вечно холодна!

Но если б видеть ты любящею душоюМогла со стороны хоть раз свою печаль —О, как самой себя тебе бы стало жальИ как бы плакала ты грустно над собою!

1859

* * *

О, если б ты могла хоть на единый мигЗабыть свою печаль, забыть свои невзгоды!О, если бы хоть раз я твой увидел лик,Каким я знал его в счастливейшие годы!

Когда в твоих глазах засветится слеза,О, если б эта грусть могла пройти порывом,Как в теплую весну пролётная гроза,Как тень от облаков, бегущая по нивам!

1859

* * *

Нас не преследовала злоба,Не от вражды иль клеветы —От наших дум ушли мы оба,Бежали вместе, я и ты.

Зачем же прежний глас упрекаОпять твердит тебе одно?Опять пытующее окоВо глубь души устремлено?

Смотри: наш день восходит чисто,Ночной рассеялся туман,Играя далью золотистой,Нас манит жизни океан,

Уже надутое ветрилоНаш челн уносит в новый край…Не сожалей о том, что было,И взор обратно не кидай!

1859

* * *

Исполать тебе, жизнь – баба старая,Привередница крикливая,Что ты, лаючись, накликнулась,Растолкала в бока добра молодца,Растрепала его думы тяжкие!Что ты сердца голос горестныйЗаглушила бранью крупною!Да не голос один заглушила ты —Заглушила ты тот гуслярный звон,Заглушила песни многие,Что в том голосе раздавалися,Затоптала все божьи цветики,Что сквозь горести пробивалися!Пропадай же, жизнь – баба старая!Дай разлиться мне по поднебесью,Разлететься душой свободною,Песней вольною, бесконечною!

1859

И. С. АКСАКОВУ

Судя меня довольно строго,В моих стихах находишь ты,Что в них торжественности многоИ слишком мало простоты.

Так. В беспредельное влекома,Душа незримый чует мир,И я не раз под голос грома,Быть может, строил мой псалтырь.

Но я не чужд и здешней жизни.Служа таинственной отчизне,Я и в пылу душевных силО том, что близко, не забыл.

Поверь, и мне мила природа,И быт родного нам народа —Его стремленья я делю,И всё земное я люблю,

Все ежедневные картины:Поля, и села, и равнины,И шум колеблемых лесов,И звон косы в лугу росистом,

И пляску с топаньем и свистомПод говор пьяных мужичков;В степи чумацкие ночлеги,И рек безбережный разлив,

И скрып кочующей телеги,И вид волнующихся нив;Люблю я тройку удалую,И свист саней на всем бегу,

На славу кованную сбрую,И золоченую дугу;Люблю тот край, где зимы долги,Но где весна так молода,

Где вниз по матушке по ВолгеИдут бурлацкие суда;И все мне дороги явленья,Тобой описанные, друг,Твои гражданские стремленьяИ честной речи трезвый звук.

Но всё, что чисто и достойно,Что на земле сложилось стройно,Для человека то ужель,В тревоге вечной мирозданья,Есть грань высокого призваньяИ окончательная цель?

Нет, в каждом шорохе растеньяИ в каждом трепете листаИное слышится значенье,Видна иная красота!

Я в них иному гласу внемлюИ, жизнью смертною дыша,Гляжу с любовию на землю,Но выше просится душа;

И что ее, всегда чаруя,Зовет и манит вдалеке —О том поведать не могу яНа ежедневном языке.

Январь 1859

* * *

Пусть тот, чья честь не без укора,Страшится мнения людей;Пусть ищет шаткой он опорыВ рукоплесканиях друзей!

Но кто в самом себе уверен,Того хулы не потрясут —Его глагол нелицемерен,Ему чужой не нужен суд.

Ни пред какой земною властьюСвоей он мысли не таит,Не льстит неправому пристрастью,Вражде неправой не кадит;

Ни пред венчанными царями,Ни пред судилищем молвыОн не торгуется словами,Не клонит рабски головы.

Друзьям в угодность, боязливоОн никому не шлет укор;Когда ж толпа несправедливоСвой постановит приговор,

Один, не следуя за нею,Пред тем, что чисто и светло,Дерзает он, благоговея,Склонить свободное чело!

Январь 1859

* * *

На нивы желтые нисходит тишина;В остывшем воздухе от меркнущих селений,Дрожа, несется звон. Душа моя полнаРазлукою с тобой и горьких сожалений.

И каждый мой упрек я вспоминаю вновь,И каждое твержу приветливое слово,Что мог бы я сказать тебе, моя любовь,Но что внутри себя я схоронил сурово!

1862

Против течения

А. К. Толстой – Александру II

Август или сентябрь 1861 г. [23]

Ваше величество, долго думал я о том, каким образом мне изложить Вам дело, глубоко затрагивающее меня, и пришел к убеждению, что прямой путь и здесь, как и во всех других обстоятельствах, является самым лучшим. Государь, служба, какова бы она ни была, глубоко противна моей натуре; знаю, что каждый должен в меру своих сил приносить пользу отечеству, но есть разные способы приносить пользу. Путь, указанный мне для этого провидением, – мое литературное дарование, и всякий иной путь для меня невозможен. Из меня всегда будет плохой военный и плохой чиновник, но, как мне кажется, я, не впадая в самомнение, могу сказать, что я хороший писатель. Это не новое для меня призвание; я бы уже давно отдался ему, если бы в течение известного времени (до сорока лет) не насиловал себя из чувства долга, считаясь с моими родными, у которых на это были другие взгляды. Итак, я сперва находился на гражданской службе, потом, когда вспыхнула война, я, как все, стал военным. После окончания войны я уже готов был оставить службу, чтобы всецело посвятить себя литературе, когда Вашему величеству угодно было сообщить мне через посредство моего дяди Перовского [24] о Вашем намерении, чтобы я состоял при Вашей особе. Мои сомнения и колебания я изложил моему дяде в письме, с которым он Вас знакомил, но так как он еще раз подтвердил мне принятое Вашим величеством решение, я подчинился ему и стал флигель-адъютантом Вашего величества. Я думал тогда, что мне удастся победить в себе натуру художника, но опыт показал, что я напрасно боролся с ней. Служба и искусство несовместимы, одно вредит другому, и надо делать выбор. Большей похвалы заслуживало бы, конечно, непосредственное деятельное участие в государственных делах, но призвания к этому у меня нет, в то время как другое призвание мне дано. Ваше величество, мое положение смущает меня: я ношу мундир, а связанные с этим обязанности не могу исполнять должным образом.

Благородное сердце Вашего величества простит мне, если я умоляю уволить меня окончательно в отставку, не для того чтобы удалиться от Вас, но чтобы идти ясно определившимся путем и не быть больше птицей, щеголяющей в чужих перьях. Что же касается до Вас, государь, которого я никогда не перестану любить и уважать, то у меня есть средство служить Вашей особе, и я счастлив, что могу предложить Вам: это средство – говорить во что бы то ни стало правду, и это – единственная должность, возможная для меня и, к счастью, не требующая мундира. Я не был бы достоин ее, государь, если бы в настоящем моем прошении прибегал к каким-либо умолчаниям или искал мнимых предлогов.

Я всецело открыл Вам мое сердце и всегда готов буду открыть его Вам, ибо предпочитаю вызвать Ваше неудовольствие, чем лишиться Вашего уважения. Если бы, однако, Вашему величеству угодно было предоставить право приближаться к особе Вашего величества только лицам, облеченным официальным званием, позвольте мне, как и до войны, скромно стать камер-юнкером, ибо мое единственное честолюбивое желание, государь, – оставаться Вашего величества самым верным и преданным подданным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.