Михаил Гоголь - Мертвые души Страница 142

Тут можно читать бесплатно Михаил Гоголь - Мертвые души. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Гоголь - Мертвые души

Михаил Гоголь - Мертвые души краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Гоголь - Мертвые души» бесплатно полную версию:

Михаил Гоголь - Мертвые души читать онлайн бесплатно

Михаил Гоголь - Мертвые души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Гоголь

КАБ1 — Негодуют, трепеща в вышине листьями и уходя глубже в непробудный мрак, суровые вершины дерев.

Он уже хотел было выразиться в таком духе, что, наслышась о добродетели и редких свойствах души его, почел долгом принести лично дань уважения, но спохватился и почувствовал, что это слишком.

КАБ1 — наслышась-де

Он уже хотел было выразиться в таком духе, что, наслышась о добродетели и редких свойствах души его, почел долгом принести лично дань уважения, но спохватился и почувствовал, что это слишком.

КАБ1(п) — он почел

Искоса бросив еще один взгляд ~ потому, преобразивши таким образом речь, он сказал, что, наслышась об экономии его и редком управлении имениями, он почел за долг познакомиться и принести лично свое почтение.

КАБ1(п) — оборотивши

Конечно, можно бы было привести иную, лучшую причину, но ничего иного не взбрело тогда на ум.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — причину

Но так как гостеприимство у нас в таком ходу, что и скряга не в силах преступить его законов, то он прибавил тут же несколько внятнее: “Прошу покорнейше садиться!” МД1;

МД2 — что скряга

Я давно уж отобедал, а кухня у меня такая прескверная, и труба-то совсем развалилась, начнешь топить, еще пожару наделаешь”. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — низкая прескверная

Я давно уж отобедал, а кухня у меня такая прескверная, и труба-то совсем развалилась, начнешь топить, еще пожару наделаешь”.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — нет

Я давно уж отобедал, а кухня у меня такая прескверная, и труба-то совсем развалилась, начнешь топить, еще пожару наделаешь”.

Над словами “начнешь ~ наделаешь” записано в КАБ1 (кар.): попробуй затопить не в пору, того и гляди пож<ар>

“Хорошо же, что я у Собакевича перехватил ватрушку да ломоть бараньего бока”.

После “Собакевича”: подкрепил себя бараньим боком да

“Да и в самом деле, как прибережешь его? землишка маленькая, мужик ленив, работать не любит, думает, как бы в кабак… того и гляди, пойдешь на старости лет по миру!”

КАБ1(п) — того и гляди, что

“Мне, однако же, сказывали”, скромно заметил Чичиков: “что у вас более тысячи душ”.

КАБ1(п) — тысяча

“Мне, однако же, сказывали”, скромно заметил Чичиков: “что у вас более тысячи душ”.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — тысяча душ

Последние три года проклятая горячка выморила у меня здоровенный куш мужиков”.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — большой

“Скажите! и много выморила?” воскликнул Чичиков с участием.

КАБ1(п) — И не на шутку выморила? воскликнул Чичиков, даже при этом почувствовав небольшое сердечное движение;

КАБ1 — а. И много ~ даже [небольшое] легкое биение сердца;

б. Как в тексте

“Да, снесли многих”.

КАБ1 — Да-с

Он, казалось, обиделся таким, почти радостным, восклицанием. Чичиков заметил, что в самом деле неприлично подобное безучастие к чужому горю, и потому вздохнул тут же и сказал, что соболезнует.

КАБ1(п) — казалось, обидевшийся таким довольно живым восклицанием, Чичиков заметил, что с его стороны, в самом деле, неприлично такое безучастие к чужому горю, и потому скоро поправил всё дело, постарался вздохнуть поглубже и присовокупил, что он совершенно душевно соболезнует

Верно, опустил денежки, служа в офицерах, или театральная актриса выманила, так вот он теперь и соболезнует!”

КАБ1(п) — Служа в офицерах, спустил, верно, в картишки, да театральная актерка;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — верно, опустил денежки, служа в офицерах, или театральная актерка

Чичиков постарался ~ его, и, не откладывая дела далее, без всяких обиняков, тут же изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями.

КАБ1(п) — не откладывая далее, готов принять;

КАБ1 — не откладывая далее, тут изъявил готовность принять;

ПБЛ4(п) (ошибка переписчика) — не откладывая более, тут и т. д. как в тексте

Предложение, казалось, совершенно изумило Плюшкина.

КАБ1(п) — Такое предложение

Он вытаращил глаза, долго смотрел на него и наконец спросил: “Да вы, батюшка, не служили ли в военной службе?” КАБ1(п);

ПБЛ4, РЦ, МД1 — вытаращив

“Нет”, отвечал Чичиков довольно лукаво: “служил по статской”.

КАБ1(п) — Но Чичиков отвечал, что

Ведь это вам-то самим в убыток?” ПБЛ4;

КАБ1 — вам то же самим;

РЦ, МД1 — вам самим-то

“Для удовольствия вашего готов и на убыток”.

КАБ1(п) — Но Чичиков отвечал, что для удовольствия его готов и на убыток

“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” КАБ1;

ПБЛ4, РЦ — благодетель мой

“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ что у него из носа выглянул весьма некартинно табак, на образец густого кофея, и полы халата раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1(п) — из носа у него весьма некартинно выглянул

КАБ1 — из носа у него очень некартинно выглянул

“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ табак, на образец густого кофея, и полы халата раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1(п) — в виде

“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1 — показали тоже не весьма приличное для рассматриванья платье

Ах, господи ты мой! ах, святители вы мои!..”

КАБ1, ПБЛ4(п) — “Ax, господи. Ax… ax!..”

Но не прошло и минуты, как эта радость, так мгновенно показавшаяся на деревянном лице его, так же мгновенно и пропала, будто ее вовсе не бывало, и лицо его вновь приняло заботливое выражение. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — прошла

Он даже утерся платком и, свернувши его в комок, стал им возить себя по верхней губе.

КАБ1(п) — стал он долго возить им;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — стал им долго возить себя

Он даже утерся платком и, свернувши его в комок, стал им возить себя по верхней губе. МД1;

МД2 — водить

“Как же, ~ всё издержки.

КАБ1(п) — “Да ведь на всё это издержки”, сказал он: и купчую нужно…

КАБ1 —Как же ~ вы за один год беретесь платить за них что ли? и деньги то мне и т. д. как в тексте

Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”. КАБ1, ПБЛ4, РЦ(п);

РЦ, МД1 — Я не знаю, как никто другой не обратит на это вниманье. Ну сказал бы ему как-нибудь душеспасительное слово! Ведь словом хоть кого проймешь. Кто что ни говори, а против душеспасительного слова не устоишь (ценз. иск.)

Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”.

КАБ1(п) — как это священники

Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”.

КАБ1(п) — да ведь что

Услыша, что даже издержки по купчей он принимает на себя, Плюшкин заключил, что гость должен быть совершенно глуп и только прикидывается, будто служил по статской, а, верно, был в офицерах и волочился за актерками.

КАБ1, ПБЛ4(п) — гость его должен быть совершенно глуп и только прикидывается, будто служит

При всем том он, однако ж, не мог скрыть своей радости и пожелал всяких утешений не только ему, но даже и деткам его, не спросив, были ли они у него или нет.

КАБ1, ПБЛ4(п) — спросивши

При всем том он, однако ж, не мог скрыть своей радости и пожелал всяких утешений не только ему, но даже и деткам его, не спросив, были ли они у него или нет.

После “у него”: в самом деле КАБ1, ПБЛ4(п)

Подошед к окну, постучал он пальцами в стекло и закричал: “Эй, Прошка!”

КАБ1, ПБЛ4(п) — Он подошел к окну и постучал пальцами в стекло, закричавши тут же

Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — слышно, что кто-то

Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

ПБЛ4 (ошибка переписчика) — тридцати

Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.