Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники Страница 15

Тут можно читать бесплатно Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники

Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники» бесплатно полную версию:
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В семнадцатый том Сочинений входят записные книжки Чехова, заметки на отдельных листах и дневники.http://ruslit.traumlibrary.net

Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники читать онлайн бесплатно

Антон Чехов - Том 17. Записные книжки. Дневники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Чехов

10* На лице у нее не хватало кожи: чтобы открыть глаза, надо было закрыть рот — и наоборот.

11* Пензенские мореходные классы.

12* Когда она приподнимает [юбку] платье и показывает свою нарядную юбку, то видно, что она одевается как женщина, которая привыкла к тому, что ее часто видят мужчины.

Стр 106.

1* X. философствует: «Вот взять бы хоть слово нос. У нас это черт знает что, можно сказать, неприличная часть тела, а у французов — свадьба». И в самом деле у X. нос был неприличной частью тела.

2* [Арх<иерей> плачет, как в детстве больной, когда его жалела мать; плакал просто от общей душевной прострации, толпа плакала. Он веровал, достиг всего, что было [дано <?>] доступно ч<елове>ку в его положении, но все же душа болела: не все было ясно, чего-то еще недоставало и не хотелось умирать… Скоро назначили нового архиерея, старого забыли, никто уже не помнил, и только вдова дьяконица, когда выходила с другими женщинами на выгон за стадом, чтобы встретить свою корову, рассказывала, что у нее был сын архиерей — и ей не верили. — Разговор архиерея с матерью про племянника: а Степан в б<ога> верует? Эконом собирается в Москву, св. синод разрешил продать старинные вещи, и это теперешнему архиерею не нравится.]

3* Барышня, кокетничая, болтает: «Меня все боятся… и мужчины и ветер… Ах, оставьте! Я никогда не выйду замуж!» А дома бедность, отец пьет запоем. И если бы увидели, как она работает с матерью, как прячет отца, то прониклись бы к ней глубоким уважением и удивились бы, почему она так стыдится бедности, труда и не стыдится этой болтовни.

4* [Мужик, желая похвалить: «господин хороший, специальный».]

5* Ресторан. Ведут либеральный разговор. Андрей Андреич, благодушный буржуа, вдруг заявляет: «А знаете, ведь и я когда-то был анархистом!» Все изумлены. А<ндрей> А<ндреич> рассказывает: суровый отец, ремесленное училище, которое открыли в уездном городе, увлекшись разговорами о профессион<альном> образовании, ничему там не учили и не знали, чему учить (ибо если всех жителей сделать сапожниками, то кто же будет сапоги заказывать?), его выгнали, отец то // же выгнал; пришлось поступить к помещику в младшие приказчики; стало досадно на богатых и сытых, и толстых; помещик сажал вишни, А<ндрей> А<ндреич> помогал ему, и вдруг пришло сильное желание отрубить лопатой белые полные пальцы, как бы нечаянно: и закрыв глаза, изо всей силы хватил лопатой, но попал мимо. Потом ушел, лес, тишина в поле, дождь, захотелось тепла, пошел к тетке, та напоила чаем с бубликами, и анархизм прошел. После рассказа проходит мимо стола д<ействительный> с<татский> с<оветник>. Тотчас же А<ндрей> А<ндреич> встает и поясняет, как Л.: д. с. с, имеет дом и т. д. Отдали меня по портняжному. Скроили брюки, я стал шить, а лампас-то очутился вот где, через колено пошел. Тогда отдали меня по столярному. Как-то стругаю рубанком, а он вырвался у меня из рук да в окно; стекло разбил. Помещик из латышей, звали Штопор; и у него выражение было такое, точно он собирался подмигнуть и сказать: «А хорошо бы теперь выпить!» По вечерам пил, пил один — и мне обидно стало.

Стр 107.

1* [Там хорошо, где нас нет: в прошлом нас уже нет, и оно кажется прекрасным.]

2* [Цыбукин.]

3* У купца, торгующего квасом, ярлыки с короной. Иксу досадно, обидно, он мучается от мысли, что купчина узурпирует корону; Икс жалуется, ко всем пристает, ищет возмездия — и т. д., умирает от огорчения и хлопот.

4* Гувернантку дразнят так: Жестикуляция.

5* [Село с особой почитаемой иконой. Всегда толпа. Отец Алексей, чтобы успевать на проскомидии, брал своего племянника Иллариона помогать; Ил<ларион> читал записочки // и записи на просфорах, читал 18 лет и ни разу не спросил себя, хорошо это или дурно, а только получал по четвертаку с обедни. Веровал ли или нет в то, что делал, неизвестно, так как он ни разу не подумал об этом. И вдруг, через 18 лет на бумажке написано: «Да и дурак же ты, Илларион!»]

Стр 108.

1* Шапчерыгин, Цамбизебульский, Свинчутка, Чембураклия.

2* [Учитель из семинаристов, пьяница, бил учеников; и у него висел на стене пучок березовых розог, под ним надпись: betula kinderbalsamica secuta.]

3* [Ах, если бы к трудолюбию прибавить образование, а к образованию трудолюбие.]

4* Старческая важность, старческое ненавистничество. И сколько я знал презренных стариков!

5* Как приятно, когда в ясный морозный день привозят новые сани [и как] с ковриком.

6* [Я] Слезы капали на твои руки, которые я целовал.

7* [Поп Демьян напивается до зеленого змия, и его зовут Демьян-Змеевидец.]

8* X. приехал в N. на службу, являет себя деспотом: не любит, когда кто-нибудь кроме него имеет успех, меняется в присутствии третьего лица; увидев женщину, меняет тон; наливая вино, сначала сливает с горлышка немного себе в стакан, потом наливает собеседникам; гуляя с дамой, берет ее под руку, вообще старается выказать культурность. Не смеется чужим остротам: «Вы повторяетесь», «Это не ново». Надоел всем, пристает с нотациями. Старухи прозвали его «Дзыга».

9* Человек, который ничего не умеет, как сделать, как войти, как спросить.

10* Красивая, но с неприятным голосом.

Стр 109.

1* Утюжный.

2* Человек, к<ото>рый всегда предупреждает: У меня нет сифилиса. Я честный человек. Жена моя честная женщина.

3* X. всю жизнь говорил [об] и писал об испорченности прислуги и о способах, как исправить и обуздать ее, и умер, покинутый всеми, кроме своего лакея и кухарки.

4* Девочка с восхищением про свою тетю: она очень красива, красива, как наша собака!

5* [Происхождением мы просты, как буры, должны жить, как буры, не допуская изнеженности.]

6* [Когда в церкви пели «днесь спасения нашего главизна», то он дома велел варить борщ с главизной. Усекновение — не ел круглого, сек детей.]

7* — Барин заругает!

8* Марья Ив. Колотовкина.

9* [Попович в гневе обозвал наймичку: «Ах ты, ослица Иегудиилова!» И поп не сказал ни слова и устыдился, так как не мог вспомнить, где в св. писании упоминается такая ослица.]

10* В любовном письме: «прилагаю на ответ марку».

11* Из деревни лучшие люди уходят в город, и потому она падает и будет падать.

12* [Дерево засохло, но все же оно вместе с другими качается от ветра.]

13* [Все действующие лица спрашивают про N.: что это от него псиной пахнет?]

Стр 110.

1* Вытри, Ваня, ножичек.

2* Вы человек самонадеянный и неприятный.

3* Павел 40 лет готовил и сам брезговал тем, что готовил, никогда не ел.

4* Консервативные люди оттого делают так мало зла, что робки и не уверены в себе; делают же зло не консервативные, а злые.

5* Разлюбил женщину, чувство нелюбви, спокойное состояние, длинные, спокойные мысли.

6* [Припоминается архиерею, как он был архимандритом в посольской церкви, как слепая нищая каждый день под окном пела о любви.]

7* Что-нибудь одно: сиди в кузове или вылезай из кузова.

8* Для пьесы: либеральная старуха одевается как молодая, курит, не может без общества, симпатична.

9* В поезде luxe — это отбросы общества.

10* Эти там Черноземцы или Запорожцы Репина.

11* На груди у барыни портрет толстого немца.

12* Человек, который на всех выборах, всю свою жизнь, всегда клал налево.

13* Раздели труп, но не успели снять перчаток; труп в перчатках.

14* О пошлые женщины, как я вас ненавижу!

15* Обедающий помещик хвастает: в деревне дешево жить — куры свои, свиньи свои — дешево жить!

16* [Нравственность <?>: <1 нрзб.> в Ялте ж-на <?> Г-р.]

Стр 111.

1* Таможенный чиновник из любви к делу обыскивает пассажиров, ища у них политически неблагонадежных документов, и приводит в негодование даже жандармов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.