Лунное ожерелье - Александр Владимирович Харипанчук Страница 17
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Александр Владимирович Харипанчук
- Страниц: 65
- Добавлено: 2024-04-13 07:13:09
Лунное ожерелье - Александр Владимирович Харипанчук краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лунное ожерелье - Александр Владимирович Харипанчук» бесплатно полную версию:«Лунное ожерелье» — новая книга Александра Харипанчук. В сборник вошла повесть и несколько рассказов. В своей повести, автор описывает просторы своей страны, подробно рассказывает и обрисовывает растительный мир и природные красоты родного края. В тонкостях живописует захватывающие приключения простых людей. В своих рассказах, повествует о просторах и красоте нашей необъятной Родины, а также описывает жизнедеятельность простых русских людей, их радости, горечи и переживания.
Лунное ожерелье - Александр Владимирович Харипанчук читать онлайн бесплатно
— Постепенно начало смеркаться, большую часть пути двигались по равнине, вокруг простирались хлебные поля и плантации виноградников. Но ровные, зелёные ряды виноградников преобладали по площадям над зерновой культурой.
Масштабный контраст жёлтого цвета золотых нив с ровными темно зелёными рядами виноградников, был сильно заметен. Вид виноградных плантаций за окном напоминал Ивану Алексеевичу о давно задуманном плане, — заняться разведением винограда у себя на приусадебном участке за городом, рядом с домом. Год назад ему подарили два саженца морозоустойчивого винограда, под названием «изабелла» и он аккуратно посадил их по осени у себя в саду. Но может быть он слабо утеплил корневую систему, понадеявшись, что они уже приспособлены к холодам, возможно морозы в тот год были сильными, но весной посаженные кустики начали чахнуть и в конце концов засохли.
Мысли его, о благоустройстве своего сада, не давали ему покоя всю дорогу, пока они ехали до переправы. — Решил, по приезду домой не откладывать свою задумку в долгий ящик и поговорить со своими товарищами садоводами, о приобретении саженцев солнечной ягоды.
Так с мыслями о благоустройстве своего сада, Иван Алексеевич не заметил, как добрались до переправы. — Водитель огласил остановку автобуса. Слава Богу приехали, произнесла облегчённо Валентина Васильевна, умаявшись за дорогу.
Им повезло, что они брали билеты, которые давали возможность переправляться внутри автобуса на пароме, а не с единым билетом, где пришлось бы самостоятельно, на своих двоих, тащить свои вещи, сдавать паспорта и по прибытии в порт на противоположном берегу искать свой автобус, бегая по причалу.
— Керченский пролив, куда они подъехали, самое узкое место между Крымом и Таманским полуостровом, протяжённостью пять километров, переплава морем составляет всего двадцать минут. Но если учитывать время с проверкой документов и заездом автобуса на сам паром, то приходилось тратить на всю процедуру часа три.
В суете оформления документов и проверкой билетов, время пролетело незаметно. Как только заехали на паром, Иван Алексеевич с Валентиной Васильевной, оставив все свои сумки, вместе с попутчиками по автобусу, вышли на палубу. Хотя время было позднее, около двух часов пополуночи, но под округлой, непомерно яркой луной, море было видно хорошо. Мелкие волны, без дуновения ветра, монотонно бились о борт парома, скорее всего это было влияние морских отливов и приливов.
Иван Алексеевич был знаком с данными природными явлениями. Отливы и приливы регулярно сменяют друг друга: за отливом следует прилив, вслед за ним — следующий отлив.
В то время как море поднимается и опускается, вода движется вперед и назад. В открытом море — это едва ли заметно, но в проливах и бухтах, где движение воды ограничено, можно наблюдать приливные и отливные течения. Приливное течение, это когда оно направлено к берегу, при отливном течении — в противоположную сторону.
— Любуясь красотами моря, пассажиры беззаботно расположились у самого борта. Иван Алексеевич случайно увидел, как в их автобус, крадучись прошмыгнул молодой человек. — Всё произошло так быстро, что он только сумел заметить на нём тёмную одежду и подозрительно надвинутую кепку на глаза, чёрного цвета, — которая полностью затеняло его лицо.
Никто не обратил внимания на парня, зашёл, да зашёл пассажир, но Иван Алексеевич, зная, что у него там под сиденьем автобуса находятся драгоценности, сильно всполошился, заподозрив неладное.
— Не раздумывая, стремглав бросился к автобусу, — подозрительный парень в это время уже выходил из салона автобуса, в руках у него было несколько небольших пакетов. Чтобы перехватить воришку, Иван Алексеевич бросился наперерез.
Парень, заподозрив неладное, скорее всего увидел быстро приближающего к нему человека, ускорил шаг и поменял направление. Изначально, выйдя из автобуса, он направлялся к корме парома, но передумал на ходу, — бросился со всех ног к борту.
У самого борта, Иван Алексеевич всё-таки настиг беглеца и схватив его за руку, резко потянул к себе.
Тот, выпустив сумки, перемахнул через борт и скрылся в морских волнах.
Позже, помощник капитана рассказывал пассажирам, что у воришек, есть такая схема; — двое проходят на паром под видом пассажиров, а внизу, на моторной лодке рядом с паромом их поджидает соучастник. И если удаётся, стащить багаж незаметно, то сбрасывают за борт вещи, а в тех случаях, когда их замечают, выпрыгивают вместе с добычей к своему напарнику и дают дёру по воде. Лодки у них быстрые, так что поймать их практически невозможно.
— Иван Алексеевич осмотрелся вокруг, сумки, брошенные воришкой, хаотично были разбросаны по левому борту палубы.
— Сбежались люди, видевшие преследование подозрительного человека, начали возмущаться, ругая всех подряд, — кинулись искать свои вещи. Молодая девушка, больше всех шумевшая в толпе, побежала сообщать о случившемся администрации корабля. — Иван Алексеевич, видя, что его вещей здесь нет, больше всего его конечно интересовал рюкзак с сокровищами, — побежал к своему автобусу, убедиться, что ценности на месте. Пробравшись через толпу любопытствующих людей до своего места в салоне, нащупал под сидением, принёсший ему много волнений рюкзак, — успокоился.
Приходили люди в форме, что-то спрашивали, он машинально отвечал и продолжал сидеть, теребя поводок от сумки, в которую положил свой злополучный рюкзак с драгоценностями. Пришла жена, Валентина Васильевна, видя состояние своего супруга, догадалась почему он так разволновался, села молча рядом.
Паром, придерживаясь расписания движения морского судна, шёл на противоположный берег, к порту Кавказ. Все постепенно успокоились, попутчики с автобуса благодарили его, жали руку за его смелый поступок, хлопали дружески по плечу. Он всё чувствовал, кивал в ответ, но находился в состоянии равнодушного ко всему человека, будто после сильного нервного потрясения. Скорее всего так оно и было, — сильно перенервничал из-за своих драгоценностей, которых, по их же халатности, они могли так легко лишиться.
— Через двадцать минут, вдали показались огоньки противоположного берега, где располагался порт.
Выгрузка автобуса с парома прошла намного быстрее, чем погрузка, Краснодарский край встретил их приветливой, утренней прохладой. Солнце только начинало всходить и первые лучи, упав на морскую гладь, золотили темно-синюю поверхность моря, сливавшуюся на горизонте со светло-алым небом.
Было тихо, море почти успокоилось, волны, лениво перекатываясь, растворялись почти у самого берега, омывая прибрежную часть.
После того, как автобус съехал с парома, остановились на несколько минут, размять ноги перед дальней дорогой. Пассажиры спустились к воде, напоследок ополоснули лицо и ноги, тем самым как бы прощались с морем.
Водитель, торопя пассажиров, просигналил и через некоторое время,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.