Готические истории - Коллектив авторов Страница 18

Тут можно читать бесплатно Готические истории - Коллектив авторов. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Готические истории - Коллектив авторов

Готические истории - Коллектив авторов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Готические истории - Коллектив авторов» бесплатно полную версию:

В этой серии собраны рассказы о сверхъестественном конца XIX – начала XX века. Все они переведены на русский язык впервые. Многих авторов сборника сегодня вспомнят лишь любители жанра или специалисты, а между тем их книги когда-то печатались многотысячными тиражами, становились бестселлерами и порой опережали по популярности сочинения более известных сегодня современников, таких как Генри Джеймс или Уилки Коллинз.
Перевод сборника осуществили участники мастерской А. Борисенко и В. Сонькина в школе литературного мастерства CWS, 2021. Переводчики: Анастасия Четверикова, Дарья Выскребенцева, Нина Горская, Варвара Петрова, Владимир Афанасьев, Юлия Галатенко, Светлана Тора, Татьяна Филина, Диляра Халитова, Софья Вискова, Катерина Колоскова, Анна Панафидина, Анастасия Тихвинская, Мария Якушева, Анна Смирнова, Лиза Шалаева, Ольга Рогожина, Эльмира Ерзинкян, Алла Зуева, Юлия Карпова, Инна Проворова, Михаил Кружков, Екатерина Ковальски, Марина Тюменцева, Полина Полякова, Ольга Виноградова, Марина Каленева, Лариса Панова. Дизайнер: Елизавета Майорова.

Готические истории - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно

Готические истории - Коллектив авторов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

солдатская муштра были напрасны. Я не хотел идти в солдаты. Я хотел остаться в Кизарнагаре и возделывать наши земли. Но отец и старшие родственники так насели на меня и столько раз напоминали о том, какой это будет позор для нашего рода, если я не отомщу за честь Шинде, что я в конце концов сдался. Я вступил в Пунский полк рядовым кавалеристом и через некоторое время ухитрился устроиться ординарцем к Фёрли-сахибу. Он оказался достойным молодым человеком и не вызывал у меня неприязни. Но я не мог избегнуть возложенных на меня обязательств. Пока я размышлял, как его убить – то ли подсыпать мышьяку в чай, то ли открыто напасть на него, – разразилась война с Афганистаном[27]. Фёрли-сахиб тут же добился перевода во 2-й Бомбейский кавалерийский полк, а я попросил его взять меня с собой. Я был уверен, что, когда начнется сражение, мне удастся незаметно застрелить его. Фёрли-сахиб обрадовался моей просьбе, и мы сели на поезд и нагнали 2-й Бомбейский полк у самой границы. Я не буду утомлять сахиба долгим рассказом об этих событиях. Вы знаете историю войны лучше меня. Достаточно сказать, что 2-й Бомбейский полк вместе с индийской пехотой и английским 66-м полком под предводительством генерала Берроуз-сахиба[28] был направлен на защиту Кандагара. Стюарт-сахиб[29] занял Кабул. Однажды разведчики Берроуз-сахиба доложили ему, что всего в шести-семи милях от нас в холмах засел Аюб-хан[30] с пятью тысячами афганцев.

Берроуз-сахиб решил напасть на Аюб-хана и разгромить его отряд, прежде чем он разрастется до целой армии – ведь афганцы стекались к Аюб-хану со всей страны. На следующее утро Берроуз-сахиб и его бригада выдвинулись против Аюб-хана, но вскоре мы поняли, что разведчики либо намеренно солгали, либо дали себя обмануть. Мы проскакали миль двадцать, не меньше – и только тогда увидели афганцев; и было их пятьдесят тысяч, а вовсе не пять. И всё же Берроуз-сахиб отдал приказ идти в атаку. Да и что еще он мог сделать – ведь противник уже сам быстро приближался. Наш 2-й Бомбейский был на правом фланге, тремя эскадронами командовали братья Монтейт; в тот день они показали себя настоящими воинами, храбрыми и умелыми. Внезапно вдалеке слева мы услышали какое-то жужжание. Это была первая волна афганских газиев[31]; издалека их крики напоминали гул пчелиного роя, какой можно услышать в Декане в конце сезона холодов[32]. Берроуз-сахиб выстроил пехоту в каре, и они открыли такой плотный огонь, что газиям пришлось остановиться и искать укрытие от пуль. Через несколько минут газии снова поднялись и бросились в атаку с тем же жужжанием. И снова Берроуз-сахиб велел своим людям построиться в каре и остановил наступление газиев пальбой из мушкетов. Тогда этот проклятый Аюб-хан вывел из-за холмов свою артиллерию и, не дав нашим пехотинцам времени рассредоточиться, обрушил на нее яростный огонь. Под прикрытием своей артиллерии газии снова пошли в атаку: обстрел застал наших людей врасплох и сильно проредил ряды, и в этот раз они не смогли отразить наступление. Берроуз-сахиб приказал отступать, но афганцы уже сильно потрепали нашу пехоту артиллерийским огнем и своими наскоками: казалось, вся наша армия будет разбита. И вот тогда пришло время трем братьям Монтейт показать свою немалую отвагу и умение. Каждый раз, когда газии хотели окружить нашу пехоту, 2-й Бомбейский кавалерийский полк бросался в бой, а во главе каждого эскадрона был один из Монтейт-сахибов. Так пехота смогла благополучно вернуться в Кандагар. Как раз во время сражения кавалерии я и решил, что у меня появился шанс. Подняв карабин, я прицелился в спину Фёрли-сахиба. Меня никто не видел, ведь все смотрели только на газиев и на нашу пехоту; но только я хотел спустить курок, как сильный удар сбил меня с лошади. Какой-то подлый афганец выстрелил из своего джезайла[33], и пуля попала мне прямо в грудь – в тот самый момент, когда я готовился убить Фёрли-сахиба. Фёрли-сахиб поначалу не заметил, что я упал, но, когда началось отступление, он увидел меня на земле, поднял, посадил на лошадь перед собой и довез живым до Кандагара. Там он выходил меня, и я вскоре поправился. Своим поступком Фёрли-сахиб свел на нет нашу вражду, и с того момента я стал его преданным другом; никакие слова моих сородичей не могли больше на меня повлиять.

– Полагаю, вы были в Кандагаре, когда лорд Робертс[34] пришел из Кабула вас освободить.

Услышав имя знаменитого воина, старый рисальдар-майор вытянулся в струнку и отдал честь.

– Разумеется, я был там; великий Робертс-сахиб пронесся от Кабула до Кандагара со скоростью самого Ханумана[35]. До его прихода Аюб-хан все же попытался взять Кандагар штурмом, но вынужден был отступить с очень большими потерями. Многие афганцы дезертировали, мы убили и ранили около десяти тысяч, так что у лорда Робертс-сахиба задача была попроще, чем у Берроуз-сахиба. Однако Робертс-сахиб сделал свое дело как надо, загнав этого демона Аюб-хана так далеко, что тот уже никогда больше на англичан не нападал. Вот и вся моя история.

– Премного вам за нее признателен; но что же стало с Фёрли-сахибом?

– Он прошел афганскую войну, после чего вернулся в Пунский кавалерийский полк и дослужился до командира. Это он произвел меня в рисальдар-майоры – мое последнее повышение по службе. Мне он был как отец и после своей отставки писал мне на каждое Рождество. Когда он умер два года назад, я сильно горевал.

Старик вдруг замолчал, и его глаза подозрительно увлажнились.

– Как вы думаете, у меня получится сфотографировать полковника Хатчингса на его могиле? – спросил я.

Старый рисальдар на мгновение задумался и ответил:

– Да, думаю, это возможно. Лучше всего в полночь. Через два дня будет полная луна; если сахиб отправится на кладбище в это время, он сможет застать полковника-сахиба.

– Великолепно! Вы тоже должны поехать. Я могу вас подвезти.

– Конечно, я с радостью окажу сахибу любую услугу.

Старый рисальдар появился у моего бунгало два дня спустя в девять часов вечера, готовый к поездке в Сирур. Садясь за руль, я заметил, что на моем спутнике нет пальто. Стоял март, ночи все еще были прохладными, а ездил я на автомобиле с открытым верхом.

– Рисальдар-сахиб, нельзя ехать без пальто. Возьмите одно из моих, иначе продрогнете до смерти.

Сказав это, я приказал слуге принести мой старый ольстер[36]. Я накинул его на плечи старого вояки и дал ему шарф, чтобы укутать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.