Надежда Лухманова - В погоне за флиртом Страница 2
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Надежда Лухманова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 2
- Добавлено: 2018-12-26 10:01:50
Надежда Лухманова - В погоне за флиртом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Надежда Лухманова - В погоне за флиртом» бесплатно полную версию:Лухманова, Надежда Александровна (урожденная Байкова) — писательница (1840–1907). Девичья фамилия — Байкова. С 1880 г по 1885 г жила в Тюмени, где вторично вышла замуж за инженера Колмогорова, сына Тюменского капиталиста, участника строительства железной дороги Екатеринбург — Тюмень. Лухманова — фамилия третьего мужа (полковника А. Лухманова).Напечатано: «Двадцать лет назад», рассказы институтки («Русское Богатство», 1894 и отдельно, СПб., 1895) и «В глухих местах», очерки сибирской жизни (ib., 1895 и отдельно, СПб., 1896, вместе с рассказом «Белокриницкий архимандрит Афанасий») и др. Переделала с французского несколько репертуарных пьес: «Мадам Сан-Жен» (Сарду), «Нож моей жены», «Наполеон I» и др.
Надежда Лухманова - В погоне за флиртом читать онлайн бесплатно
Тереза быстро прошла мостки и, бросив на нас очаровательно насмешливый взор, села в дилижанс, который отходит сюда. Я сунулся за нею, какая-то толстая женщина при виде оскаленных зубов Купидона чуть не упала в обморок, чей-то отвратительный мальчишка, которого самого легко было выдать за бабуина, разразился отчаянным рёвом, тощий и длинный патер, сидевший в углу, стал открещиваться, как если бы я внёс на своих плечах чёрта в их компанию. Кондуктор вмешался и попросил меня удалиться.
Поддерживаемый всё тем же взглядом, манившим меня за собою, и надеждою наконец добраться до цели путешествия, где я наивно надеялся получить награду за все свои муки, — я нанял экипаж и поплёлся за омнибусом. В коляске Купидоном овладело снова бешенство; он во что бы то ни стало хотел схватить вертящиеся колёса; между нами опять завязалась борьба. Он, вцепившись мне в колено, вырвал клок панталон, укусил руку, сорвал с головы шляпу и вместе с нею вдруг вылетел из экипажа, покатился в дорожной пыли, затем, не выпуская из рук добычи, взобрался на дерево и исчез в чужом саду.
— Будь ты проклят! Будь ты проклят, обезьяний Купидон! — мог только я прошипеть, буквально задыхаясь от злости, и, крикнув кучеру, — Пошёл! — я откинулся вглубь коляски… и, кажется, заплакал.
Затем а приехал сюда. В том виде, в котором я вышел из коляски, хозяин не хотел пускать меня в гостиницу, и, только уплатив всё вперёд и передав ему квитанцию на багаж, я наконец мог успокоиться и придти в себя от ряда дорожных приключений. Остальное ты знаешь».
— И это всё?
— Клянусь тебе честью, всё. Вот три дня, как я бегаю по всему местечку и нигде не встретил своей незнакомки. Теперь говори: ты сдержишь слово?
— Сдержу… Приходи сегодня вечером ко мне… она будет у меня…
— У тебя!
— Да. Прости, дружище, но всю твою историю я уже знал от неё… Она, Тереза, — моя жена. Она ехала ко мне сюда на воды, не имела, конечно, понятия, что мы с тобою школьные товарищи. Вот три дня, как бедняжка покаялась, указала мне тебя, но не решается выходить на шаг из дома, боясь встретить тебя раньше, чем я всё улажу. Я обещал ей, что сегодня ты обедаешь у нас.
— Благодарю, — сказал вставая Марсель, — я предпочитаю сегодня же вечером вернуться в Париж.
1899
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.