Герай Фазли - Семизвездное небо Страница 20

Тут можно читать бесплатно Герай Фазли - Семизвездное небо. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Герай Фазли - Семизвездное небо

Герай Фазли - Семизвездное небо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Герай Фазли - Семизвездное небо» бесплатно полную версию:

Герай Фазли - Семизвездное небо читать онлайн бесплатно

Герай Фазли - Семизвездное небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герай Фазли

Весь тот день, вечер, всю ночь я думал о Гюльбениз.

Но как хорошо, что никто не догадывался о водовороте этих неожиданных, этих бурных чувств, нахлынувших на меня! Хорошо, что об этом не знали мои товарищи, ничего не знала Шахназ. Не то, что бы они обо мне подумали? Посмеялись бы, что я в одно мгновенье, с одного взгляда, влюбился.

Наутро у ворот университета меня встретила Гюльбениз. Увидев меня, она чуть склонила голову и нетерпеливо ждала, когда я подойду к ней.

- Эльдар, почему ты опаздываешь? - Я едва успел приблизиться к ней, как она уже ласково, как самого близкого человека, взяла меня под руку. - Я уже давно жду тебя, - сказала она и повела меня в относительно тихий уголок шумного коридора.

А я не знал, что ответить. Безмолвно подчиняясь ее ласковым молчаливым указаниям, я шел за ней. Что сейчас будет, интересно? Сердце мое чуть не выпрыгивало из груди.

- Иди, я тебе что-то покажу. Смотри, тебе нравится? - Она раскрыла портфель и вынула картонку, завернутую в белую вощеную бумагу. Она развернула бумагу, это была картинка: вид на Баку с Каспия. Я понял, что это рисунок самой Гюльбениз, - Ну как, Эльдар, нравится? Я еще никому не показывала. Может, и не стоит?

По ее взволнованному голосу, дрожащим пальцам я понял, что от одного моего слова может зависеть судьба этой девушки. Но что я мог сказать ей? Ведь я неважно разбирался в живописи. И почему ей пришло на ум именно мне показать свою работу первому. Я смотрел на картинку и искал слова.

- Ну что, Эльдар? Тебе совсем нисколечко не нравится?

- Ну что ты говоришь, Гюльбениз... Конечно, нравится. Думаю, это настоящее произведение искусства.

- Правда? - Девушка, замерев, смотрела на меня.

- Из тебя выйдет прекрасный художник...

Но я не смог договорить; побледнев, Гюльбениз подошла ко мне вплотную и дрожащими губами поцеловала меня.

- Большое спасибо, Эльдар. - Потом пристально на меня досмотрела.

Я не отвел глаз. Мы смотрели друг другу в глаза словно завороженные. Наши взгляды походили на лучи, проникающие прямо в сердце. Никакие слова не смогли бы больше сблизить нас. Сначала было колдовство глаз, оно перешло в колдовство губ. Бурный, порывистый поток чувств закружил нас. Ни в одной из прочитанных книг я не встречал подобного.

В тот же вечер мы вместе пошли в кино. Когда мы возвращались, Гюльбениз пригласила меня к себе домой. Я сразу же согласился. Но она почему-то передумала, сказав, что уже поздно. Я не стал возражать. "Тогда отложим до завтра". Она согласилась. Расставаясь, мы условились пойти в университет вместе. Перед нами будто раздвинулся горизонт чудесного согласия. Это походило на тончайший тюль: по одну сторону была Гюльбениз, по другую - я.

Но тому, о чем мы договорились на завтра, не суждено было осуществиться. После первой двухчасовки, в перерыве, я получил телеграмму из дому.

Дрожащими руками развернув ее, я не поверил своим глазам. Она была от Гюльназ. "Мой единственный брат, если сможешь, приезжай в Чеменли. Как можно быстрее. Это очень важно. Любящая тебя Гюльназ".

Еще не поняв хорошенько смысла написанного, я услышал из-за спины:

- Кто эта Гюльназ, Эльдар?

Это была Гюльбениз. Все это время она наблюдала за мной. Я был так растроган, что мне захотелось погладить ее рассыпавшиеся по плечам волосы.

- Сестра. Зовет меня в село.

- Что случилось? Хорошее?

- Не знаю, ничего не могу понять. - И я протянул ей телеграмму. Будто впервые поняв, что женское сердце более чутко, я просил у Гюльбениз совета.

Прочитав телеграмму, она улыбнулась:

- Наверное, сестру твою выдают замуж. А она не хочет идти за нелюбимого парня. Поэтому зовет тебя на помощь. Верна ли моя догадка?

Сам не знаю почему, в одно мгновение в моем воображении ожил образ Толстяка Насиба. Этим летом, будучи в селе, я слышал, что Молла Газанфар готовится женить сына. И выбранная им девушка - это цветок Чеменли. Не Гюльназ ли это?

Мне захотелось убежать, оставить вот так молча стоявшую и видевшую на меня Гюльбениз. Я был убежден, что, если я сию минуту не окажусь в Чеменли, моя прекрасная сестра бросится со скалы Кеклик.

- О чем ты думаешь, Эльдар? - Гюльбениз своим сочувствием желала помочь мне. - По-моему, тебе следует ехать. Пойди к декану, попроси разрешение. Хочешь, вместе пойдем?

На следующий день, когда еще не начало светать, я сошел с поезда на нашей станции и тут повстречал дядю Шахназ, пасечника Сабира. Он едва поспел из Чеменли к поезду. Увидев меня, он протянул мне повод коня и попросил доставить его дяде Сардару, а сам бросился к билетной кассе. Поездом, на котором приехал я, он ехал в Тифлис.

Расспросить я его ни о чем не смог, но был рад, что мне достался иноходец.

Я не успел миновать мост Улу, как начался проливной дождь - такой, что хватайся за струи и лезь на небо. Пиджак и шерстяная рубашка под ним промокли в одно мгновение. Все вокруг было окутано мраком. Я хотел припустить коня, но он, почувствовав мою робость, не слушался. Конь был норовистый. На развилке, у родника Гюльназ, он вдруг ускорил бег и сам свернул направо - к воротам дяди Сардара. Я изо всех сил потянул повод, хотел завернуть его влево, но не смог. Жеребец, хрипя двинулся по знакомой тропинке прямо к воротам.

"Ничего. У ворот он остановится, я сойду и на поводу доставлю к дому".

Но жеребец у ворот не остановился - он толкнул калитку головой и вошел во двор. Я не знал, что делать. В это время сверху, из чуть светящегося окна, донесся такой же слабый, как утренний свет, голос:

- Папа... Это дядя Сабир!

В тот же момент я почувствовал, как затрепетало мое сердце: давно я не слышал этот голос.

Не прошло и минуты, как на веранде послышались легкие девичьи шаги. Она птицей слетела по лестнице.

- Дядя, почему ты вернулся? Почему не поехал в Тифлис? - спрашивала она, идя прямо на меня. - И белые туфли ты мне не привез? Что же я буду делать без белых туфель?

Разбросав руки, как крылья, девушка готова была броситься мне на шею. А я почему-то застыл, боясь вспугнуть ее. В тот же момент у верхних перил лестницы показалась двойная тень дяди Сардара и тети Наибы. Между мной и Шахназ оставалось несколько шагов. Еще миг - и она прильнет ко мне.

- Доброе утро, дядя Сардар, - проговорил я наконец дрожащим голосом.

- Ой, мама! - вскрикнула Шахназ и обеими руками закрыла глаза. - Кто это? - И так же птицей взлетела по ступенькам обратно. - Ой, как я испугалась!

- Люди друг друга не должны бояться... - с этими словами дядя Сардар начал медленно спускаться по лестнице. - Доброе утро, сынок. Почему ты стоишь, слезай с коня... поднимайся наверх.

С лестницы снова послышался дрожащий голос Шахназ:

- Это же Эльдар... Наш сосед! - В голосе были и страх, и изумление, и смех - все вместе. Взгляд ее с младенческой чистотой будто просил у меня прощения. Вдобавок она, спустившись по лестнице, прямо подошла ко мне. Добро пожаловать, Эльдар!.. Что это ты? Заблудился?

Я не знал, что ответить. Я только видел перед собой другую Шахназ. Совсем, не ту, что, держа меня за ухо, водила по ступеням лестниц Чеменли, провожала всюду взглядом своих огромных черных глаз. Да, это была другая Шахназ, девушка, как солнце, равномерно дарящая свет, как звезда, одинаково ласково светившая всем, горячая и в то же время необыкновенно холодная, близкая и бесконечно далекая.

* * *

Конечно, ни дядя Сардар, ни тетя Наиба не собирались отпускать меня домой - к маме - в таком виде. Я поднялся по лестнице. Тетя Наиба, взяв меня за руку, повела в гостиную.

Ты совсем промок, разве я могу позволить, чтобы ты вот так предстал перед своей мамой. Разве мне не жалко Саялы-баджи? Она подумает, что весь дождь долины Агчай обрушился только на ее сына.

Мне захотелось, чтобы в этом любимом уголке, где я так давно не был, где одна дверь вела в комнату Шахназ, а другая - на ее шестисвайную веранду, чтобы в этой комнате случилось что-нибудь необыкновенное, какое-нибудь чудо, чтобы все вдруг забыли о моем приезде.

Дождь прекратился, суматоха в связи с моим появлением улеглась. Все стало на свои места. Тетя Наиба заставила меня сменить одежду, поставила передо мной стакан чая и кружку молока. Потом присела рядом со мной, напротив дяди Сардара.

Шахназ тоже устроилась на маленьком стульчике рядом с топчаном, разглядывая меня с большим интересом.

И тут на меня посыпался град вопросов:

- Сколько лет тебе осталось до окончания института, сынок?

Саялы глаз с дороги не сводит...

- Очень трудно учиться в Баку?..

- Ты хотя бы поднимался на Девичью башню?

Я еле успевал отвечать, как вдруг Шахназ спросила:

- Это правда, Эльдар, что в Баку девушки не выходят замуж до тех пор, пока не кончат институт? - И в упор посмотрела на меня своими всегда о чем-то говорящими глазами.

Я не знал, что ей ответить, и снова прочитал в ее глазах: "Почему ты такой, Эльдар? Мне жаль тебя". Дядя Сардар поднялся, собираясь уходить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.