Н Лесков - Переписка Страница 21

Тут можно читать бесплатно Н Лесков - Переписка. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Н Лесков - Переписка

Н Лесков - Переписка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Н Лесков - Переписка» бесплатно полную версию:

Н Лесков - Переписка читать онлайн бесплатно

Н Лесков - Переписка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н Лесков

(* Фаресов А.И. Против течения, - СПб., 1904, с. 70. *)

Лесков оспаривал в письмах интерпретации евангельских текстов, очень критически относился к толстовцам, к их общинам. "Я замечаю: в этом течении опять преобладание теоризма, - заявил он Черткову. - От практики вашей не жду никакого прочного успеха и в деле переустройства общественного и житейского сознания... Я опасаюсь, что все это движение не оставит даже следа и будет приравнено к "наивным затеям" (*). Лесков не стал ортодоксальным приверженцем "очищенного христианства", он относился к нему критически, проявляя во всем независимость и самостоятельность суждений. Корил он и Толстого, за то, что "для полноты своего нравственного облика не отдал своего имения крестьянам". Pro и Contra слышатся в его высказываниях.

(* Жизнь Лескова, Т. II. с. 404. *)

Яснополянские ответы Лескову носят совсем иной характер, они светские и литературные. После первого свидания с петербургским гостем хозяин дома вынес такое благоприятное для него впечатление: "Какой умный и оригинальный человек" (*). Толстой пишет Черткову, прочитав лесковское "Сказание о Федоре христианине и Абраме жидовине": "Статья Лескова кроме языка, в котором чувствуется искусственность, превосходна. И по мне, ничего в ней изменять не надо, все средства употребить, чтобы ее напечатали у нас как есть" (**). Толстой сразу распознал в Лескове незаурядный талант, самобытную личность художника. Он внимательно, вдумчиво читает тексты опубликованные и новые, полученные от автора. Почти все рассказы и повести его восхищают, ему импонируют, но в своих поэтических разборах он обязательно отметит языковые погрешности, "излишества", "манерность", "кудреватость".

(* Толстой. Т. 86, с. 49. *)

(** Там же, с. 49. **)

Годы сближения с Лесковым отмечены повышенным интересом Толстого к проблемам искусства, раздумьями о его настоящем и его перспективах. Тревогу у Толстого вызывало снижение уровня некоторых современных писателей, "безсодержательность", "внимание к бессовестным пакостям". В письме своему корреспонденту Толстой констатировал; "Вся наша беллетристика всех этих Потапенок положительно вредна". И для Толстого была очень важна встреча с писателем такого уровня, как создатель "Полунощников". Переписка двух великих писателей - неотъемлемая часть нашей культуры, а их долгий диалог, уважительный, бескомпромиссный, доброжелательный, без дани "низкой прозе", мелочам бытия, - поучительный урок для тех, кто осознает, что "гладким, жуирующим" писатель быть не должен. Печатается по изданию: Толстой Л.Н. Переписка с русскими писателями в 2-х т., т. II. М., Худ. лит., 1978, с уточнениями и дополнениями.

1

Вы на днях будете в Москве. - Толстой вернулся из Ясной Поляны в Москву 18 апреля. Он и Владимир Григорьевич Чертков... - С Чертковым и Бирюковым Лесков был знаком и находился с ними в переписке. Бирюков Павел Иванович - один из близких друзей Толстого. После окончания Морской академии служил морским офицером. Под влиянием учения Толстого бросил службу, "опростился", изменил образ жизни. Принимал активное участие в работе издательства "Посредник". Лесков познакомился с ним в конце 80-х годов, когда он стал автором этого издательства и вначале относился к нему с симпатией, но иронически - к его толстовству. "В способность Бирюкова к пахоте не верю. Если он пашет, то я жалею его бедную лошадь" (Жизнь Лескова. Т. II. с. 413). Чертков Владимир Григорьевич - из знатного аристократического рода, служил в конногвардейском полку. Увлеченный идеями Толстого, изменил свою жизнь, стал их активным пропагандистом, создателем издательства "Посредник", а затем в Лондоне организовал бесцензурное издание запрещенных в России сочинений Льва Толстого - "Свободное слово", "Листки свободного слова". Был убежденным толстовцем, преданным и близким другом писателя. Лескова связывали с ним деловые отношений, которые впоследствии изменились (см. письмо 17 и примеч. к нему). Сохранилось 49 писем Лескова к Черткову. Когда я могу у Вас быть... - Свидание Толстого с Лесковым произошло 20 апреля. "Какой умный и оригинальный человек!" - заметил Толстой в письме к Черткову (Толстой. Т. 86, с. 49).

2

Лекции Филиппа Алексеевича Терновского - вероятно, речь идет о книге "Три века христианства", Киев, 1877 (см. примеч. к письму 4). Здесь нет ни "Прологов, ни Четьих Минеи... - У Толстого имелись "Пролог", 1875, и "Книга житий святых", 5-е изд. (ЯПб). "Четьи Минеи - это стало любимым моим чтением... Чтение это открывало мне смысл жизни", - признавался Толстой в "Исповеди" (Толстой, Т. 23, с. 52). Севастийские мученики - христиане IV в., отказавшиеся от военной службы в римских легионах. Нет ли у Вас церковной истории Гизелера и Гагенбаха - В библиотеке Толстого книг этих богословов нет. Профосами называли в XVIII в. военных парашников, убиравших в месте расположения войск все нечистоты. Они же - военные полицейские служители и полковые палачи, прозванные "прохвостами". Официальные документы ("копий казенной переписки") использованы Лесковым в рассказе "Антука" (первоначальное название "Обозный палач". - "Книжки "Недели". 1888, No 10). Примусь писать "Прохвоста" - рассказ "Антука".

3

Благодарю за письмо Ваше от 17 июля... - Письмо неизвестно. Совестно мне перед девицами... - дочерьми Толстого - Татьяной и Марией. Ив. Косолапов. Месяцеслов православной кафолической церкви. Казань, 1874; изд. 2-е - Симбирск, 1880. Здесь даны сведения о севастийских мучениках и указана литература о них. (В ЯПб. книги нет.) Таков мой плач и моя затея... - Лесков излагает первоначальный замысел рассказа "Обозный палач" ("Антука"). Окончательный текст рассказа не совпадает с настоящим изложением.

4

Терновский Филипп Алексеевич "за направление, несогласное с духом православия, и склонность к мнениям протестантским историкам" был по указу Синода 16 ноября 1883 г. уволен из Киевской духовной академии. Доцентом Киевского университета по кафедре церковной истории оставлен. Лесков был дружен с Терновским, переписывался с ним, ценил его труды. В письме к Черткову от 4 ноября 188. г. так о нем отозвался: "Это был человек огромного ума, дивного сердца и поразительных познаний" (Лесков. Т. 11, с. 356). О каком отзыве Толстого идет речь, неизвестно. Меделянов - так Лесков иронически именует министра народного просвещения И.Д.Делянова, известного своей реакционностью. До того, как Делянов стал министром, Лесков посещал его. Такое прозвище, данное Лесковым, произошло от меделянской собаки или медиоланского дога, использовавшегося для травли медведей (Жизнь Лескова. Т. II, с. 528). Лампадоносцев - Лесков так именует обер-прокурора Священного синода К.П.Победоносцева, по чьему указу Терновский был изгнан из духовной академии. Теперь читайте, что сталось... - В письмо вклеена вырезка из "Петербургской газеты" (1888, 29 июля) с некрологом, посвященным Е.М.Крыжановскому, в котором восхвалялась его деятельность "для дела русской народности и православия". В противовес столь апологическому освещению значения Крыжановского Лесков написал заметку "Важный пропуск", в которой коснулся вообще всей деятельности Крыжановского, а также и его роли как автора записки "О вредном направлении" в травле Терновского. Заметка при жизни Лескова не была опубликована.

5

Не откажите мне помочь... - Помощь Толстого нужна была Лескову для публикации письма в связи с тем, что духовная цензура не пропустила его повесть "Зенон-златокузнец", так как нашла сходство между изображенным там патриархом и московским митрополитом Филаретом Дроздовым. В письме ("Русские ведомости", 1889, 12 января, No 12) Лесков утверждал, что "эти сведения совершенно ложны... во всей повести нет ни малейшего намека на какое бы то ни было "русское лицо". Принимал ли Толстой участие в публикации этого письма, неизвестно. Помощь Ваша... - Благодарность Лескова вызвана обещанием Толстого содействовать напечатанию повести. Бирюков 2 января 1889 г. сообщал Лескову: "Толстой также советовал идти лучше к Гольцеву, и пошел вместе со мной... Лев Николаевич очень расположен к вам и в восторге от ваших повестей. Он недавно прочел "Овцебыка", "На краю света" и "Колыванский муж" и говорит, что все это далеко превосходит все написанное в настоящее время, а также что "Гольцев дал оттиск "Зенона" и мы начали читать. Когда кончим, я сообщу Вам его мнение" ("Записки отдела рукописей ГБЛ". М., 1968, с. 228-229). На письме рукой Лескова написано: "Л.Н. всех заставляет читать "Колыванского мужа". Сказал Гольцеву: "Как Вам не стыдно Николая Семеновича обижать. Я сам пришел за него заступиться" (Там же, М., 1968, 299). Повесть "Зенон" опубликована в "Живописном обозрении", No No 1-12. Впоследствии получила название "Гора". 1.10.89. - Ошибка в указании года. По содержанию письмо относится к 1888 г.

6

...о котором я писал Вам некогда. - Письмо неизвестно. Генерал-лейтенант Остен-Сакен - участник всех войн России, начиная с 1805 г., с декабря 1854 начальник Севастопольского гарнизона. Толстой был лично с ним знаком, ценил как опытного военачальника, но иронически относился к его религиозному ханжеству. "А там Сакен генерал все акафисты читал" - так охарактеризован он в сочиненной с участием Толстого "Песне про сражение на р. Черной" (Толстой. Т. 4, с. 308). Она упоминается в тексте повести, и, видимо, Лесков использовал сведения, полученные от Толстого. А.А.Гатцук в феврале 1889 года несколько раз виделся с Толстым в его хамовническом доме. Павел Иванович Не-Гайдуков - подразумевается П.И.Бирюков, ошибочно названный в фельетоне Б.Штанделя "В Ясной Поляне" ("Русский курьер", 1888, 4 сентября, No 24) Гайдуковым. Лесков, возмущенный допущенными здесь неточностями, опубликовал заметку "О хождении Штанделя по Ясной Поляне" ("Новое время", 1888, 28 октября, No 4550), где писал: "...у Льва Николаевича не было в гостях "Гайдукова", а был у него в ту пору Павел Иванович, да только не Гайдуков" (Лесков. Т.11, с. 196). Выписки из М.Арнольда - вероятнее всего, что выписки могли быть сделаны из книги Мэтью Арнольда "Литература и догма" (London, 1873, 1889), которую с увлечением читал Толстой весной 1885 г. и о чем писал Черткову (Толстой. Т.85, с. 174) и перечитывал весной 1889 года.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.