Николай Некрасов - Том 6. Драматические произведения 1840-1859 Страница 3
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Николай Некрасов
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 131
- Добавлено: 2018-12-24 12:11:39
Николай Некрасов - Том 6. Драматические произведения 1840-1859 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Некрасов - Том 6. Драматические произведения 1840-1859» бесплатно полную версию:Н.А. Некрасов никогда не включал свои драматические произведения в собрания сочинений. Мало того, они в большинстве, случаев вообще не печатались при его жизни. Из шестнадцати законченных пьес лишь семь были опубликованы самим автором; прочие остались в рукописях или списках и увидели свет преимущественно только в советское время.В данной электронной редакции опущен раздел «Другие редакции и варианты».http://ruslit.traumlibrary.net
Николай Некрасов - Том 6. Драматические произведения 1840-1859 читать онлайн бесплатно
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Г-н Миллер, содержатель мужского пансиона.
Г-н Шпринк, учитель немецкого языка.
Ваня, 14 лет, Митя, 12 лет } пансионеры.
Слуга и пансионеры.
Явление 1Театр представляет учебную комнату, по правую руку рядом несколько скамеек для учеников, напротив стол и стул для учителя, в углу доска. Утро, бьет семь часов. Ваня входит с книгой в руках.
Ваня. Нет, не буду учить, нарочно постараюсь досадить ему, чтоб он знал, что значит обидеть меня! И за что? за ничтожную шалость, в которой не я один, а мы все виноваты… Нет, господин Шпринк! вы увидите, что оставить меня без обеда, — не кого другого; нет! я этого так не оставлю… Не буду учить уроков, буду шалить, топать, петь в классе, — что вы мне сделаете? А вас между тем это так разозлит, что волосы на дрянном паричишке вашем станут дыбом…
Нет, за себя я постоюИ отомщу, поверьте, славно,У вас я в классе запою,То замяукаю забавно,То всё за вами повторятьТаким же буду жалким тоном,С немецким русское мешать,Над вашим хохотать поклоном,Поступки ваши осуждать,Смотреть на вас как на барана,И докажу, что пониматьОбиду мне уже не рано!
Если б все наши учителишки вздумали так делать, то это просто беда, хоть выйти из пансиона; а впрочем, что за беда, пожалуй, я и выду, вот завтра праздник: скажу маменьке, может, и позволит; но прежде всё-таки нужно досадить Шпринку… Да что я не сделаю это поскорее… сегодня? Только бы никто не узнал. Что бы это придумать?.. Ах, и в самом деле, вот хорошо! (Смеется от удовольствия.) В передней есть стул, у которого одну ножку вчера мы отломали… возьму я его, приставлю кой-как ножку, этот вынесу, а тот и оставлю здесь… никто и не заметит; они оба одинакие… зато как же славно он шлепнется… Поскорей надо действовать… чтоб всё к восьми часам кончить… (Берет стул и уходит.)
Явление 2Митя.
Митя. Видно, еще рано, никто не пришел; это хорошо, сяду здесь и протвержу свой урок покуда, мне никто не помешает… А где это стул учительский, видно, его починить взяли? (Садится и берет тетрадь.) Ах, я совсем не ту тетрадь взял. (Уходит.)
Явление 3Ваня (входит со сломанным стулом). Вот так, прекрасно… пусть-ка сядет! (Ставит стул на место и подставляет четвертую ножку.) Очень хорошо… Однако ж, кажется, она его и сдержит… Попробую… (Осторожно садится, ножка подламывается, и он едва успевает соскочить.) Браво!
Он придет, его обычайЯ давно уже смекнул,Без поклонов и приличийПрямо сядет он на стул,Лоб его или затылокС полом чокнется как раз,Он сердит, горяч и пылок,Закричит тогда на нас.Станет спрашивать, кто штучкуС ним такую отпустил,И боюсь, чтобы трясучкуОн со злости не схватил!
Он будет бегать, злиться, спрашивать: кто? а я себе притаюсь да и буду молчать… От кого он узнает? (Ставит стул в порядок.)
Входит Митя.
Явление 4Ваня и Митя.
Ваня. А, Митя! что ты? с уроком… доброе дело, брат, учи, учи… а то господин Шпринк рассердится, оставит тебя без обеда… Не пустит завтра домой… Бедный Митя!..
Митя (в сторону с изумлением). Кто принес этот стул? уж не Ваня ли, что он проказит? (Громко.) Что ты, Ваня, тут делаешь?
Ваня. Ничего, так, рассуждаю себе, как глупы наши учителя и как глупы мы, что их слушаемся…
Митя. Стыдно, братец, так говорить об них: они тебе кроме добра ничего не желают… А кто поставил этот стул? я входил — так его не было.
Ваня (в замешательстве). Не знаю, я сам пришел только…
Митя. Но эти книги, которые теперь у тебя в руках, давеча тут лежали…
Ваня (испугавшись). Это так, я их забыл вчера…
Митя (в сторону). Он сделал что худое, право, я боюсь… (Ему.) Ты выучил немецкий урок?
Ваня. Вот еще, стану я учить!.. Да зачем это?.. Ведь не будет же он всегда оставлять меня без обеда, — да и этот раз ему не пройдет так!
Явление 5Входят ученики с тетрадями и книгами и занимают места.
Один из пансионеров. Скоро восемь часов… придет господин Шпринк.
Ваня. А что, вы его боитесь, что ли? Пусть себе придет… всякого немчуры бояться…
Другой из пансионеров. Точно, Ваня, какой-нибудь колбасник, а мы, дворяне, должны его слушать.
Митя. Но оп учитель, он старше нас.
Второй. Вот вздумал!..
Между ними подымается спор; прочие пристают к ним, и шум усиливается; входит г. Шпринк, который говорит нечисто по-русски.
Шпринк. Тише, тише!
Ваня (про себя). Вишь вбежал, точно бешеный, а вот сейчас осядешься.
Шпринк ходит по комнате, потом подходит к стулу и садится, ножка подламывается, он упадает.
Ученики. Ха-ха-ха!.. ха-ха-ха!
Шпринк (подымаясь). Мальшишки, невежи, как вы смели, вот я вас! (Подходит к старшему.) Вы старший, вы должны знать!?
Старший. Ничего не знаю; в класс сегодня я пришел только за минуту до вас; впрочем, может быть, это случилось по ошибке слуги…
Шпринк. Вы так думаете! Хорошо, я справлюсь… (Зовет слугу.)
Митя (тихо). Ну так и есть, это Ванины проказы! Посмотрим, чем всё это кончится! (Ване.) Ваня! отчего ты так бледен?
Ваня. Так, мне что-<то> скучно…
Входит слуга.
Шпринк. Что это такое! Вы стул изломанный мне подали, я упал, ушиб себе левую ногу и правое плечо…
Слуга. Помилуйте, господин Шпринк! Стул был целехонек. (Смотрит на стул.) Да это не тот совсем, который я вам поставил, кто-то подменил, у меня в прихожей был приготовлен для починки.
Шпринк (в бешенстве). Так это из вас кто-нибудь! нет никакого сомнения… сказывайте — кто? а то хуже будет. (Подходит к каждому.) Вы, вы, вы, вы?.. (К Ване.) Вы?
Ваня. Помилуйте, господин Шпринк, вы еще вчера меня без обеда оставили, могу ли я так скоро забыть это и сделать новую шалость, чтобы подвергнуться опять наказанию!..
Митя (про себя). Как он хитро лжет!
Шпринк. Не хотите признаться, так я на своем поставлю, всем вам достанется… Я попрошу содержателя. (Убегает в гневе.)
Ваня. Ха-ха-ха! Вот случай чудесный! Да кто это, братцы, сыграл с ним такую штуку! Давно бы пора! пусть его злится…
Митя. Ой, Ваня, смотри, не было бы хуже после!
Один из пансионеров. Да что, уж заодно теперь, братцы, давайте шалить больше!
Несколько голосов. И точно, точно, давайте петь…
Ваня. Вот прекрасно! Что нам всем сделают… Я запою первый, чур не спасовать. (Поет, некоторые ему подтягивают.)
Уж цветочки пышноВ поле развернулись,Птичек пенье слышно,Рощи улыбнулись,Всё цветет прелестно,Май во всей природе,Братцы, как чудесноГулять на свободе!
Явление 6Входит впереди Миллер, за ним Шпринк и на ухо рассказывает ему что-то.
Миллер. Господа! Вам известно, что скорое раскаяние уничтожает проступок, как бы он велик ни был, и потому советую тому, кто сделал нынешнюю шалость, лучше поскорей признаться. Не то, уверяю вас, худо будет!
Пансионеры (все). Я не знаю, и я, и я, и я…
Миллер (в гневе). Не может быть! Кто-нибудь из вас виноват же! Лучше пусть признается точно, кто сделал это! А если он этого сам не сделает, то я советую вам не держаться своей школьной привычки, а указать на виновного. Иначе вы все потерпите наказание…
Ученики (меж собой). Если бы мы знали, кто бы это мог сделать… Нет, мы не можем сказать, кто это сделал, потому что сами не знаем…
Миллер. В последний раз говорю. Или признавайтесь, или все будете наказаны.
Митя (про себя). Если б я знал наверно!.. Да нет! по понятиям моих товарищей, это неблагородно… они будут гнать меня… Нет, лучше смолчу…
Миллер. Что ж, говорите! долго ли я буду вас просить?
Ваня (про себя). Нечего говорить-то! Никто не знает! Ловко же я устроил.
Ученики (плачущим голосом). Право, мы не знаем, господин Миллер. Мы были в спальне… Может быть, тогда кто-нибудь…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.