Готические истории - Коллектив авторов Страница 37

Тут можно читать бесплатно Готические истории - Коллектив авторов. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Готические истории - Коллектив авторов

Готические истории - Коллектив авторов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Готические истории - Коллектив авторов» бесплатно полную версию:

В этой серии собраны рассказы о сверхъестественном конца XIX – начала XX века. Все они переведены на русский язык впервые. Многих авторов сборника сегодня вспомнят лишь любители жанра или специалисты, а между тем их книги когда-то печатались многотысячными тиражами, становились бестселлерами и порой опережали по популярности сочинения более известных сегодня современников, таких как Генри Джеймс или Уилки Коллинз.
Перевод сборника осуществили участники мастерской А. Борисенко и В. Сонькина в школе литературного мастерства CWS, 2021. Переводчики: Анастасия Четверикова, Дарья Выскребенцева, Нина Горская, Варвара Петрова, Владимир Афанасьев, Юлия Галатенко, Светлана Тора, Татьяна Филина, Диляра Халитова, Софья Вискова, Катерина Колоскова, Анна Панафидина, Анастасия Тихвинская, Мария Якушева, Анна Смирнова, Лиза Шалаева, Ольга Рогожина, Эльмира Ерзинкян, Алла Зуева, Юлия Карпова, Инна Проворова, Михаил Кружков, Екатерина Ковальски, Марина Тюменцева, Полина Полякова, Ольга Виноградова, Марина Каленева, Лариса Панова. Дизайнер: Елизавета Майорова.

Готические истории - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно

Готические истории - Коллектив авторов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

class="p1">– Она?

– Розамунда. Моя жена. Она здесь.

– Что за чепуху ты несешь?

– Говорю тебе, она здесь. Она стоит на пути. Она меня не пускает.

Марстон говорил мне, что Паулина, должно быть, решила, будто он нетрезв. Поймите, она видела только Эдварда, его лицо и его загадочное поведение. Должно быть, он выглядел в стельку пьяным.

Она села в постели, пронзив его испепеляющим взглядом своих черных глаз, и велела ему немедленно покинуть комнату. Что он и сделал.

На следующий день она потребовала от него объяснений. А он лишь что-то мямлил про свое «состояние».

– Состояние, в котором ты явился ко мне, Эдвард, было возмутительным!

Полагаю, Марстон принялся извиняться, сказал, что ничего не мог поделать, но пьян он не был. Он продолжал настаивать, что видел Розамунду.

– Если ты не был пьян, то сошел с ума, – сказала Паулина.

– Возможно, так и есть, – покорно согласился он.

Тут она не выдержала и гневно закричала на него. Никакой он не сумасшедший, просто совсем не любит ее. Ищет нелепые предлоги, разыгрывает комедию, чтобы не выполнять свой супружеский долг. И в этом, несомненно, замешана другая женщина.

– Так зачем же, по-твоему, я на тебе женился? – спросил ее Марстон.

– Не знаю, – ответила она и разрыдалась.

Потом они с Паулиной, кажется, помирились. Ему даже удалось уверить ее, что он ничего не выдумывал, а действительно видел призрака, и они вместе нашли тому вполне разумное объяснение: он слишком много работает, а призрак Розамунды – всего лишь плод его фантазии, последствие умственного перенапряжения.

Придя к такому выводу, он спокойно провел день. А когда пришло время ложиться спать, вдруг задумался, что дальше? Что еще выкинет призрак Розамунды? Его страсть к Паулине наутро после очередной, проведенной в одиночестве ночи, разгорелась с новой силой и к вечеру достигла апогея. Допустим, это и вправду была Розамунда. Допустим, она придет снова – ох уж эта внезапно проявившаяся склонность к галлюцинациям. Он ведь и сам понимает, что это всего лишь видение, а значит, бояться нечего.

Все же они решили принять меры предосторожности, на случай если ему снова что-то привидится. Может быть, удастся и предотвратить появление призрака.

Он зайдет в ее спальню первым, а потом уж придет Паулина. Это, решили они, должно разрушить чары. А для верности он и в постель первым ляжет.

В комнату он пробрался вполне благополучно.

А подойдя к кровати, вдруг увидел ее (я имею в виду Розамунду).

Она лежала на его месте, у окна, вернее на своем обычном месте – спала невинным детским сном, чуть приоткрыв красиво очерченный рот. Красота ее была безупречна: длинные золотые ресницы слегка касались белоснежных щек; челка переливалась золотыми нитями, а на подушке лежала тяжелая золотистая коса.

Он опустился рядом с ней на колени и склонил голову. Впоследствии он утверждал, что чувствовал ее дыхание.

Так прошло двадцать минут, и Паулина, успевшая переодеться ко сну, вошла в комнату. Ему казалось, что каждая минута длится вечность, а он все стоит на коленях, уткнувшись лбом в подушки. В этой позе его и застала Паулина. Он неуклюже поднялся на ноги.

– Что это ты тут делаешь и почему до сих пор не в кровати? – спросила его Паулина. А в ответ услышала:

– Бесполезно. Я не могу. Не могу.

Он был не в силах сказать ей, что там спит Розамунда. Не мог произнести это святое для него имя.

– Тебе сегодня лучше лечь в моей комнате, – сказал он.

Он не сводил глаз с того места, где всё ещё спала Розамунда, а Паулина видела лишь пустую кровать, разве простыня чуть натянулась поверх невидимой груди Розамунды, да подушка примялась под ее головой. Паулина ему ответила, что ничего подобного делать не собирается и ее так просто из спальни не выживешь. Он же волен поступать, как хочет.

Но он не мог уйти. Нельзя оставлять Паулину с Розамундой, а Розамунду – с Паулиной. Он уселся в кресло, спиной к кровати и больше лечь не пытался. Он знал, что она все еще спит там – охраняет его место, свое место. Странным образом это его ничуть не удивило, не испугало и даже ни капли не смутило. Ведь по-другому и быть не могло! Вскоре он задремал.

Его разбудил крик, кто-то резким движением вскочил с кровати – глухо стукнули об пол босые ноги. Он зажег свет и увидел, что простыни откинуты, кровать пуста, а Паулина застыла посреди комнаты, широко разинув рот.

Он бросился к ней, попытался обнять. Она вся дрожала, то ли от холода, то ли от ужаса – стояла неподвижно, с открытым ртом, словно ее разбил паралич.

– Эдвард, там что-то есть, – наконец сказала она.

Марстон снова взглянул на кровать – она была пуста.

– Нет там ничего, – ответил он. – Посмотри сама.

Чтобы ее убедить, он скинул белье и даже приподнял матрас.

– Но там было что-то.

– Ты видела это «что-то»?

– Не видела, но почувствовала.

Она рассказала, что сначала ее что-то хлестнуло по лицу, как будто волосы, сплетенные в толстую, тяжелую косу. От этого она проснулась. Тогда она протянула руку и нащупала тело. Женское тело, мягкое и жуткое. Пальцами коснулась маленькой округлой груди… Тут она закричала и выпрыгнула из кровати.

Она не могла больше оставаться в этой чудовищной комнате. Так и сказала – «чудовищной».

Той ночью она спала в комнате Марстона, на его узкой кровати, а он до утра сидел подле нее на стуле.

Теперь она поверила, что видения его вполне реальны, вспомнила, что библиотека ей показалась чудовищной: там тоже было что-то нечисто. Она решила, что именно это и чувствовала с самого начала. Ну, что ж – чудесно. В двух комнатах их дома водится привидение: в библиотеке и в спальне. Значит просто нужно держаться от них подальше. Она, видите ли, решила, что имеет дело с обычным домом с привидениями, о которых все говорят, но мало кто верит, что они существуют, пока сами не окажутся в таком доме. Марстон не стал уточнять, что до ее появления никаких привидений здесь не водилось.

Следующую ночь, четвертую в этом доме, Паулина должна была провести в свободной комнате на верхнем этаже, по соседству с прислугой. Марстон остался ночевать в своей спальне, но сон не шел. Он сидел и размышлял, стоит ему пойти наверх к Паулине или нет. Эти мысли не давали ему покоя, и вместо того, чтобы лечь спать, он сидел с книгой в руках. Он не ощущал беспокойства, но его не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.