Владимир Войнович - Третья сказка о пароходе Страница 4
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Владимир Войнович
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 4
- Добавлено: 2018-12-25 11:14:41
Владимир Войнович - Третья сказка о пароходе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Войнович - Третья сказка о пароходе» бесплатно полную версию:Владимир Войнович - Третья сказка о пароходе читать онлайн бесплатно
- Никто нас не может расколдовать. Потому что Карла Марла нас заколдовал, а сам помер. И Фриц Ангелочек помер. И Лукич остался вечно живой, то есть обратно ж помер.
- Ну, - говорит офицер, - если вы заколдованные и не можете высадиться на берег, который перед вашими глазами, тогда хотя б затыкайте дырки, чтоб не потопнуть. Или вы и этого не можете?
- Дырки затыкать мы можем, но сейчас не можем. Потому как голодные и силов не имеем.
- Если вы такие голодные, ловили бы рыбу. Здесь ее много. Сплели бы сети, забросили.
- А мы так и сделали. Сплели и забросили.
- И чего вытащили?
- А мы не тащили. Туды-то бросать полегче. А назад-то тащить тяжело.
- Да кто ж так делает? - удивился патрульный. - Кто же это сети забрасывает, а потом обратно не тащит?
- Мы так делаем, - говорят ему с парохода.
- Да вы дураки, что ли? - спросил Фруктовый.
- А мы сами не знаем. Дураки не дураки, но ученье у нас дурацкое. А вот его как раз забросить не можем, потому как оно заколдовано и не выбрасывается.
Ничего не понял Фруктовый, понял только, что люди голодные, что надо помочь.
- Ждите, - молвил.
И с этими словами отчалил.
Видно, там он где-то кому-то чего-то сказал, потому что не прошло и года, как из-за острова на стрежень выплывают три баржи, по одной с каждого из Оранжевых островов, везут с собой продовольственную помощь. Сорок бочек апельсинов, сорок бочек мандаринов и столько же грейпфрутов. Не говоря уже о сгущенном молоке и о киселе в банках. А еще привезли какие-то веревки, лопаты, грабли, брезентовые рукавицы и мешки с какими-то зернами. Подошли баржи ближе, притерлись к пароходу бортами, передали сначала фрукты. А потом стали передавать остальное, а пассажиры апельсины, мандарины, грейпфруты похватали, за обе щеки уплетают, а на остальное смотрят, но брать не спешат.
- Это еще, - спрашивают, - что такое и для чего, если все равно это есть нельзя?
- А это, - говорят, - подарок от нашего губернатора. Это приспособления для расколдовывания.
Прибывшие на баржах думают, что сейчас те, которые на пароходе, от радости начнут чересчур высоко подпрыгивать, а те хоть бы шелохнулись.
- Каково, - спрашивают, - действие этих приспособлений?
- А действие, - объясняют прибывшие, - очень простое. Сначала вы подходите к суше, потом на этих веревках спускаетесь на берег, потом надеваете брезентовые рукавицы и начинаете выдергивать чертополох.
- Еще чего не хватало, - говорят те, которые на пароходе. - Для чего ж это мы его будем дергать?
- А для того, - им объясняют, - что, когда повыдергаете чертополох, тогда возьмете лопаты, землю перекопаете, граблями подравняете, а потом вот эти семена посеете и потом ежели будете ростки поливать, пропалывать, опылять и так далее, то и сами расколдуетесь, и землю расколдуете, и вырастите на ней очень хорошие лимоны.
Пароходские люди думают, одного, однако ж, понять не могут: зачем же им расколдовываться и столько сил ухайдакивать на выращивание лимонов, когда им почти что такие же плоды островитяне возят за просто так? Перпом между ними ходит.
- Кушайте, граждане, на здоровье, но на уловки на вражеские не попадайтесь. Это вас местные колдуны заманивают, чтобы заставить заняться прополкой чертополоха.
Пассажиры перпому отвечают: ты, мол, за нас не боись, мы, мол, не из тех, кому можно за просто так всучить грабли или лопату. И тем временем дареные фрукты за обе щеки уплетают.
А уплетши, тут же глотки опять разодрали:
- СОС! - кричат, - СОС! Помогите! Спасите! А иные даже и по-иностранному научились:
- Хелп! - кричат. - Хильфе! Рятуйтэ!
Приблизился катер:
- В чем еще дело? - спрашивает подплывший на катере лейтенант Сухофрукт.
- Как в чем дело? Разве ж не видишь, обратно все топнем.
- А чего же дырки не затыкаете? Вы ж пообедали.
- В том-то и дело, что пообедали, а после обеда мы отдыхаем.
- А работать вы после обеда никак не можете?
- Нет, - говорят. - Мы так заколдованы, что после обеда должны отдыхать. Нам лучше потоп, чем после обеда работать.
- А-а, - сказал офицер и снова отчалил.
Только отчалил, опять орут:
- Помогите! Спасите!
Офицер вернулся.
- Ну, что еще?
- Ну, как же ж, мы ж вашему благородию сколько раз сказали уже человеческим языком: топнем же, потому и кричим.
И снова кричат:
- Спасите!
- Да как же вас спасать, - говорит офицер, - если вы сами себя не спасаете?
- Если бы мы сами себя спасали, зачем мы бы стали орать? Да к тому же у нас дырки большие, а затыкательного материала нет. Так что и после отдыха затыкаться нам будет нечем. Раньше, бывало, наша молодежь дырки собой затыкала, а теперь то ли дырки велики, то ли молодежь отошшала, она в эти дырки проскакивает.
Опять вышли в путь баржи, везут затыкательный материал. Слышат, а на пароходе опять же крик:
- Помогите! Спасите! СОС!
С первой баржи им в рупор кричат:
- Ну, чего же вы там орете? Мы же вот везем вам затыкательный материал.
- Какой там затыкательный материал? - кричат. - Есть обратно хотим.
- Эй, вы! - кричат с баржи. - Да что ж вы за такие обжоры? Да мы ж вам только что сорок бочек апельсинов, сорок бочек мандаринов, сорок бочек грейпфрутов привезли. Куда ж вы все подевали?
- Как куда? Часть начальство себе взяло, часть на камбузе растащили, а остальное сгноили.
- Неужели уже сгноили? И так быстро. Ведь срок хранения еще не истек.
- А у нас истек. Мы ж заколдованные. Mы как до чего дотронемся, так оно все немедленно или сгнивает, или в воду падает, или в воздухе растворяется.
- Ну, что с вами делать? - говорят те, которые с баржи. - Тогда ждите, скоро опять прибудем.
Так и ходят эти баржи от своих островов к нашему сказочному пароходу и обратно. И возят ему то фрукты, то затыкательный материал, то лопаты, то грабли, то вилы, то молотки, то сети, то удочки, то крючки, то еще чего, но все без толку. Поскольку у нас пароход сказочный, а пассажиры заколдованы злым волшебником Карлой Марлой и работать не умеют. Зато очень хорошо поют. Когда они видят вновь подходящую баржу с подарками, выходят на палубу с гармошками, с балалайками, играют и поют песни. Чудные какие-то песни, странные.
- А что это вы поете? - спрашивают их те, что на барже.
- А это у нас называется песня дружбы, - откликаются с парохода.
Мы долго по морю плутали
Вдали от родимой земли.
Искали мы светлые дали,
Но темные только нашли.
А так же искали, конечно,
И вшей, и шпионов в себе,
И делали это успешно,
Что видно по нашей судьбе.
Еще мы стремились насилья
Разрушить весь мир, а затем...
Мы много чего посносили,
И вас собиралися тоже
Совсем уничтожить, но вы,
Заморские подлые рожи,
Уж больно живучи, увы.
Однако же славных утопий
В нас дух до сих пор не зачах.
И мы вас однажды утопим,
Как только силенок накопим,
Отъевшись на ваших харчах.
Пока ж мы остались в накладе
И очень уж хочется есть.
Подайте же нам, Христа ради,
Чего-нибудь, что у вас есть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.