Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы Страница 5

Тут можно читать бесплатно Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы

Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы» бесплатно полную версию:
В восьмом (дополнительном) томе Собрания сочинений Федора Сологуба (1863–1927) завершается публикация поэтического наследия классика Серебряного века. Впервые представлены все стихотворения, вошедшие в последний том «Очарования земли» из его прижизненных Собраний, а также новые тексты из восьми сборников 1915–1923 гг. В том включены также книги рассказов писателя «Ярый год» и «Сочтенные дни».http://ruslit.traumlibrary.net

Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы читать онлайн бесплатно

Федор Сологуб - Том 8. Стихотворения. Рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Сологуб

14 июня 1913 г. Тойла — Иеве. Дорога.

«Рая не знаем, сгорая…»

Рая не знаем, сгорая.Радость — не наша игра.Радужны дол и гора,Рая ж не знаем, сгорая.Раяли птицы, играя, —Разве не птичья пора!Рая не знаем, сгорая.Радость — не наша игра.

13 июля 1913. Иeвe — Тойла. Дорога.

Дни

«День только к вечеру хорош…»

День только к вечеру хорош,Жизнь тем ясней, чем ближе к смерти.Закону мудрому поверьте —День только к вечеру хорош.С утра уныние и ложьИ копошащиеся черти.День только к вечеру хорош,Жизнь тем ясней, чем ближе к смерти.

7 марта 1918 Харьков

«Просыпаться утром рано…»

Просыпаться утром рано,Слушать пенье петуха,Позабыть, что жизнь лиха.Пробудившись утром рано,В час холодного тумана,День промедлить без грехаИ опять проснуться раноПод оранье петуха.

31 марта 1913 Екатеринодар. Улицы

«День золотистой пылью…»

День золотистой пыльюГлаза туманит мне.Мир зыблется во сне,Явь заслоняя пылью,И к сладкому бессильюКлонясь, и к тишине.День золотистой пыльюГлаза отводить мне.

5 июля 1913. Тойла.

«Не надо долгого веселья…»

Не надо долгого веселья,Лишь забавляющего лень.Пусть размышлений строгих теньПеремежает нам веселья.Тревожный праздник новосельяПусть нам дарует каждый день.Отвергнем долгие веселья,Лишь забавляющие лень.

19 июля 1913. Тойла.

«С вами я, и это — праздник, потому что я — поэт…»

С вами я, и это — праздник, потому что я — поэт.Жизнь поэта — людям праздник, несказанно-сладкий дар.Смерть поэта — людям горе, разрушительный пожар.Что же нет цветов привета, если к вам идет поэт?Разве в песнях вам не виден разлитой пред вами свет?Или ваша дань поэту — только скучный гонорар?Перед вами открывает душу верную поэт.В песнях, в былях и в легендах — несказанно-сладкий дар.

2 августа 1913. Тойла.

«Вот так придешь и станешь на камнях над рекою…»

Вот так придешь и станешь на камнях над рекою,Глядишь, как удит рыбу эстонское дитя,Как воды льются, льются, журча и шелестя.Пласты лиловой глины нависли над рекою,А сердце, — сердце снова упоено тоскою,И бьется в берег жизни, тоской своей шутя.Стоишь, стоишь безмолвно над быстрою рекою,Где тихо струи плещет эстонское дитя.

7 августа 1913. Тойла.

«Откачнись, тоска моя, чудовище…»

Откачнись, тоска моя, чудовище,Не вались опять ко мне на грудь,Хоть недолго вдалеке побудь.Что ты хочешь, тяжкое чудовище?Отдал я тебе мое сокровище,Коротаю дни я как-нибудь.Откачнись, косматое чудовище,Не вались опять ко мне на грудь.

9 августа 1913. Тойла.

«Дошутился, доигрался, докатился до сугроба…»

Дошутился, доигрался, докатился до сугроба,Так в сугробе успокойся, и уж больше не шути.Из сугроба в мир широкий все заказаны пути.Доигрался, дошутился, докатился до сугроба,Так ни слава, и ни зависть, и ни ревность, и ни злобаНе помогут из сугроба в мир широкий уползти.Дошутился, доигрался, докатился до сугроба,Так в сугробе ляг спокойно, и уж больше не шути.

7 сент. 1913 г. Спб.

«У меня сто тысяч теней…»

У меня сто тысяч теней.С ними дни я коротал,И менять их не устал.Вереницу легких тенейЯ гирляндами цветенийВсё по новому сплетал.У меня сто тысяч теней,С ними дни я коротал.

11 сент. 1913 г. Спб.

«Пройдут все эти дни, вся жизнь совьется наша…»

Пройдут все эти дни, вся жизнь совьется наша,Как мимолетный сон, как цепь мгновенных снов.Останется едва немного вещих слов,И только ими жизнь оправдана вся наша,Отравами земли наполненная чаша,Кой-как слепленная из радужных кусков.Истлеют наши дни, вся жизнь совьется наша,Как ладан из кадил, как дым недолгих снов,

7 декабря 1918 Елисаветград. Улицы

Земные просторы

«Прекрасный Днепр, хохлацкая река…»

Прекрасный Днепр, хохлацкая река,В себе ты взвесил много ила.В тебе былая дремлет сила,Широкий Днепр, хохлацкая река.Был прежних дней от яви далека,Былая песнь звучит уныло.Прекрасный Днепр, хохлацкая река,Несешь ты слишком много ила.

10 марта 1913 г. Вагон. Екатеринослав — Запорожье.

«Зеленая вода гнилого моря…»

Зеленая вода гнилого моря,Как отразится в ней высокая звезда?Такая тусклая и дряхлая вода,Зеленая вода гнилого моря,С мечтою красоты всегда упрямо споря,Она не вспыхнет блеском жизни никогда.Зеленая вода гнилого моря,Как отразится в ней высокая звезда?

24 марта 1913 г. Вагон. Сальково — Джимбулук.

«В полдень мертвенно-зеленый…»

В полдень мертвенно-зеленыйЦвет воды без глубины,Как же ты в лучах луныСвистишь, мертвенно зеленый?Кто придет к тебе, влюбленный,В час лукавой тишины,О безумный, о зеленыйЦвет воды без глубины?

24 марта 1913 г. Вагон. Джимбулук — Чонгар.

«Лиловый очерк снежных гор…»

Лиловый очерк снежных горВ тумане тонет на закате.Душа тоскует об утрате.Лиловый очерк снежных горЗамкнул пленительный просторСтеной в мечтательной палате.Лиловый очерк снежных горВ тумане тонет на закате.

8 апреля 1913 г. Вагон. Ланчхуты — Джуматы.

«Еще арба влечется здесь волами…»

Еще арба влечется здесь волами,Еще в пыли и в лужах долгий путь,Еще окрест томительная жуть,А в небе над арбами и волами,И над папахами, и над осламиСпешить Икар надкрылья развернуть,И пусть арба, влекомая волами,Проходит медленный и трудный путь.

11 апреля 1913 г. Вагон. Долляр — Шамхор.

«Веет ветер мне навстречу…»

Веет ветер мне навстречу,Вещий, вечный чародей.Он быстроте лошадейВеет, светлый, мне навстречу.Что ж ему противоречуТусклой жизнью площадей?Веет ветер мне навстречу,Вековечный чародей.

2 июня 1913 г. Тойла — Иeвe.

«На него еще можно смотреть…»

На него еще можно смотреть,На дорогу не бросило теней.Поднялось чуть повыше растений,И дает на себя посмотреть,Как неяркая желтая медь.В облаках, в кудесах раздвоений,На него еще можно смотреть,От себя не отбросивши теней.

3 июня 1913 г. Орро — Тойла.

«Ну, что ж, вздымай свою вершину…»

Ну, что ж, вздымай свою вершину,Гордись пред нами, камень гор, —Я твой читаю приговор:Дожди, омывшие вершину,Творят на ней песок и глину,Потом смывают их, как сор.Так воздвигай свою вершину,Гордись, невечный камень гор.

5 июня 1913 г. Орро.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.