Валентин Катаев - Поэт Страница 6
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Валентин Катаев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 13
- Добавлено: 2018-12-25 09:06:28
Валентин Катаев - Поэт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валентин Катаев - Поэт» бесплатно полную версию:Валентин Катаев - Поэт читать онлайн бесплатно
Всюду рулоны картона, листы фанеры, кисти. Возле
громадного декоративного паяно - в кубистском духе
написана группа пролетариев всех стран, разрывающих
цепи капитализма, - группа спорящих художников. Это
художники разных направлений. Спор очень жаркий. Оля
Данилова заведует "Изо". Она не знает, как примирить
спорящих.
О л я. Товарищи, будет! Надо работать. Идите работать, потом будете спорить. Вот наказанье!
Г о л о с а с п о р я щ и х:
- А я вам говорю - только Пикассо!
- Пикассо непонятен рабочим.
- А Репин понятен?
- Репин понятен.
- Репин - контрреволюционер в живописи!
- Возьмите свои слова назад.
- Ни за что!
- Товарищи, новая тема требует новых изобразительных средств.
- Матисс - гений!
- Чушь. Рабочие не понимают вашего Матисса.
- Не расписывайтесь за рабочих.
- Это непонятно массам.
- Нет, это понятно массам!
О л я (чуть не плача). Товарищи! Идите работать! Ей-богу, я позову коменданта.
Галдеж продолжается.
Входят Царев, за ним Тарасов. Царев слушает
галдеж.
Ц а р е в. Здравствуйте, Олечка. Что за шум, а драки нету? Что они тут не поделили?
О л я. Целый день ругают друг друга.
К у б и с т (Цареву). Товарищ матрос, очень хорошо, что вы к нам зашли. Скажите свое веское слово.
Ц а р е в. Об чем речь?
К у б и с т. Вопрос стоит принципиально: или - или. Вот вы, например, матрос, человек массы, с парохода, большевик, авангард рабочего класса. Идите сюда. Я вам сейчас все объясню. (Тащит Царева к своему панно.) Идите сюда. Я - кубист. Понимаете?
Ц а р е в. Это что за кубист, какая-нибудь фракция?
К у б и с т. Нет. Это не фракция, товарищ. Это направление в живописи. Сейчас я вам все объясню в двух словах. Вот вы, например, революционер, простой человек с парохода. Вы делаете революцию. И я делаю революцию. Мы оба делаем революцию. Только вы делаете революцию в жизни, а я - в искусстве. Понимаете?
Ц а р е в. Чего ж. Понимаю.
К у б и с т. Видите. А тут есть разные реакционные типы, которые утверждают, что наше искусство непонятно массам.
Р е а л и с т. Прошу без личных выпадов.
К у б и с т. Спрячьтесь вы со своим Репиным. Противно. (Цареву.) Идите сюда. (Отводит Царева подальше от панно.) Станьте здесь. Смотрите.
Царев смотрит на панно.
Понятно?
Ц а р е в (нерешительно). Вроде бы...
К у б и с т. Ну, вот, например, эта фигура в центре. Кто? Обратите внимание на желтый цвет лица и на характерный разрез глаз. Ну? Ки...
Ц а р е в. Китаец?
К у б и с т (в восторге). Абсолютно! У вас точный глаз. Китайский рабочий. Кули. А они утверждают, что непонятно массам. А вот смотрите - вот этот? (Показывает на другую фигуру.)
Ц а р е в. Вроде бы...
К у б и с т. Вот, вот. Совершенно верно. Вы заметили, какой черный? Жженая кость. И курчавые волосы. Ну? Не-е-е...
Ц а р е в (нерешительно). Негр?
К у б и с т. Совершенно! Негр. А у того замечаете в руках что? Молоток и кувалда.
Ц а р е в. Молоток?.. Гм... Он у вас кто - кузнец?
К у б и с т. Верно! Кузнец. Понимаете: мы кузнецы, и дух наш молод!
Ц а р е в. Ну так что ж. Это все политически вполне правильно.
К у б и с т (с жаром). Спасибо! (Жмет Цареву руку.) Вопросов больше не имею. (Испепеляюще смотрит на реалиста.) Ну, теперь вы убедились, что кубизм - это единственно мыслимое революционное искусство? Вот и товарищ матрос может подтвердить.
Ц а р е в. Кубизм у тебя правильный.
Реалист бросается к Цареву.
Р е а л и с т. Идите сюда.
Реалист тащит Царева за рукав к своему плакату,
изображающему в реалистическом духе летящего вверх
тормашками Врангеля.
Что скажете?
Ц а р е в (смотрит на плакат и смеется). Ловко ты его обрисовал, гада! Правильный кубизм.
Р е а л и с т. Это не кубизм. Это - чистейший реализм!
Ц а р е в. Ага. Правильный реализм. Только тут еще надо какой-нибудь стих написать. Коля, где ты? Иди сюда. Видишь картину? Можешь сюда составить стих?
Тарасов подходит.
Р е а л и с т. Только что-нибудь, если можно, классическое.
Т а р а с о в. Классическое? Хорошо, можно классическое. (Лениво зевая.)
По небу полуночи Врангель летел,
И старую песню он пел.
Товарищ, барона бери на прицел,
Чтоб ахнуть барон не успел.
Ц а р е в (в восторге). А, чтоб тебя! Ну, Коля, ты золотой человек! (Жмет Тарасову руку.) Оля, ты все время плакала, что у тебя не хватает для агитации хорошо грамотных людей. Тарасов, иди сюда, познакомься с товарищем. Олей.
О л я. Мы знакомы.
Ц а р е в. Знаешь, что это за человек? Он тебе какой хочешь политический лозунг может застругать в рифму. Я его специально для тебя нашел и мобилизовал в первомайскую комиссию.
Т а р а с о в. Как это - "мобилизовал"?
Ц а р е в. Обыкновенно как. Ну и с тем, товарищи, до свидания. У меня еще делов выше головы. Мне еще надо сейфы экспроприировать.
Царев быстро пожимает всем руки.
(Тарасову.) Ты ее слушайся. (Уходит.)
Т а р а с о в. Это что же - выходит, что я мобилизован?
О л я. Всего на три-четыре дня, не больше. Ничего?
Т а р а с о в. Переживу. А что я должен делать?
О л я. Это мы сейчас поговорим. Пойдем. Здесь невозможный галдеж.
Т а р а с о в. Пойдем.
Тарасов и Оля идут по зале. По сравнению с
двухэтажными фигурами плакатов они кажутся
трогательно маленькими. Художник-реалист белой
краской выводит на своем плакате:
По небу полуночи Врангель летел
И старую песню он пел...
А я уже думал, что потерял вас навсегда.
О л я. А я вдруг нашлась. Вот видите, как хорошо.
Т а р а с о в. Теперь вы уже не фурия революции, и не мадонна Мурильо, и не фея Берилюна.
О л я. А кто же я?
Т а р а с о в. Вы просто Оля. Даже, если хотите, Олечка. Пожалуйте ручку. Я ее нежно поцелую в ладошку.
О л я. Товарищ Тарасов. (Краснеет, сердится. Строго.) Я вас призываю...
Т а р а с о в (в другом смысле, нежно). Я вас тоже призываю.
О л я. Ох, какой же вы пустой человек!
Одна из комнат губкома. На стенах - печатные
плакаты, портреты Ленина. За столом банкира сидит
Тарасов и пишет. Чуб на лоб. Вокруг масса исписанной
бумаги. Четвертка табаку. Тарасов зажигает цигарку
большой медной зажигалкой. Курит. Пишет. Ночь.
Туча сонного табачного дыма. В углу на громадном
ундервуде спит обессиленная работой машинистка.
Тарасов кончает писать, подходит к машинистке.
Т а р а с о в. Мадам, проснитесь. (Машинистка продолжает спать. Тарасов кричит ей в ухо.)
Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало!
Машинистка просыпается. Это немолодая женщина с
отекшим лицом. Она быстро поправляет волосы, сердито
смотрит на Тарасова и кладет руки на клавиши.
М а ш и н и с т к а. Ну?
Т а р а с о в (диктует с выражением).
Знамена цветут, проплывая,
Горит боевая звезда.
Да здравствует Первое мая
Сияющий праздник труда!
Машинистка быстро щелкает, после каждой строки
шумно переводя регистр, и звоночек машинки как бы
ставит ударение на каждой рифме.
Входит Оля с ворохом только что напечатанных
лозунгов. Она шатается от усталости, но пытается
держаться бодро.
О л я. Готово?
Т а р а с о в. Диктую.
О л я. А ну, дай посмотреть. (Заглядывает через плечо машинистки, читает про себя.) Хорошо. Диктуй дальше.
Т а р а с о в (машинистке, которая уже опять заснула). Мадам, встрепенитесь.
Машинистка вздрагивает, просыпается, сердито
поправляет волосы.
М а ш и н и с т к а. Ну?
Т а р а с о в.
Пусть враг не сдается упорный,
Но множатся наши полки.
Вздувайте, товарищи, горны,
В огне закаляйте клинки.
Машинистка стучит, Оля слушает.
О л я. Хорошо.
Т а р а с о в.
Знамена цветут, проплывая,
Горит боевая звезда.
О л я. Подожди. (Собирает морщины на лбу, думает.) А ну покажи, как у тебя дальше.
Тарасов показывает. Оля смотрит в рукопись.
Опять "сияющий праздник труда"?
Т а р а с о в. А что?
О л я. Пролетариат еще не победил. Это надо выделить.
Т а р а с о в. Я ж пишу - "боевая звезда".
О л я. Еще определеннее.
Т а р а с о в. Ну, так пиши сама, а у меня голова больше не работает. Я сутки не спал.
О л я. Я тоже сутки не спала. Думай!
Т а р а с о в. Я думаю. (Бормочет про себя.) Совершенно котелок не варит.
О л я. Колечка, последнее напряжение.
Т а р а с о в. Смотри, я и так за сегодняшний день написал полное собрание сочинений. (Показывает на столе бумаги.)
О л я. Понимаю. Но надо.
Тарасов садится за стол и засыпает.
Проснись, Тарасов.
Т а р а с о в. А?
О л я. Ну!
Т а р а с о в. Погоди, сейчас. (Вскакивает, думает.) Есть. (Идет и будит машинистку.)
Машинистка вздрагивает, сердито поправляет
волосы, кладет руки на клавиши.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.