О'Генри - Брильянт богини Кали Страница 2
О'Генри - Брильянт богини Кали краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О'Генри - Брильянт богини Кали» бесплатно полную версию:О'Генри - Брильянт богини Кали читать онлайн бесплатно
- Прежде чем бежать,- произнес он, и в голосе его почувствовалась какая-то тревога,- скажите мне, не собирается ли какая-нибудь из ваших дочерей поступить на сцену?
- У меня нет никаких дочерей! Спасайтесь скорей, фансигары нападают на нас. И оба выбежали через парадный подъезд дома. Было поздно, когда ноги их коснулись тротуара. Странные люди, смуглые и страшные, как будто выросли из земли и окружили их. Один, с азиатскими чертами лица, близко надвинулся на генерала и закричал страшным голосом:
- Покупаю старую одежду!
Другой, мрачный и с темными баками, быстро подбежал к нему и начал жалостным голосом:
- М-р, нет ли у вас десяти пенни для бедного человека, который?..
Они пробежали мимо, но попали в объятия черноглазого, темнобрового создания, подставившего им под нос свою шляпу. В то же время товарищ его, также восточного вида, вертел неподалеку шарманку. На двадцать шагов дальше генерал Людло и репортер очутились среди полудюжины людей, подозрительного вида, с высоко поднятыми воротниками пальто и лицами, покрытыми щетиной небритых бород.
- Бежим, - крикнул генерал. - Они открыли владельца брильянта богини Кали.
Оба помчались со всех ног. Мстители за богиню пустились за ними в погоню.
- Боже мой! - простонал репортер.- В этой части Бруклина нет ни одной коровы. Мы пропали.
Около угла оба упали на железный предмет, возвышавшийся на тротуаре, вблизи водосточного желоба. В отчаянии ухватившись за него, они ожидали решения своей судьбы.
- Если бы только у .меня была корова,- стонал репортер,- или еще глоток из того графинчика, генерал.
Как только преследователи открыли убежище своей жертвы, они внезапно отступили и ушли на значительное расстояние
- Они ждут подкрепления, чтобы напасть на нас,- сказал генерал Людло.
Но репортер залился звонким смехом и торжеструюще замахал шляпой.
- Посмотрите-ка,- закричал он, тяжело опираясь на железный предмет;ваши фансигары или туги, как бы они ни звались, народ современный. Дорогой генерал, ведь мы с вами попали на насос. Это в Нью-Йорке то же самое, что корова. Вот почему эти бешеные черномазые парни не нападают на нас. Насос в Нью-Йорке- священное животное.
Но дальше, в тени Двадцать Восьмой улицы, мародеры собрали совет.
- Пойдем, Рэдди,- сказал один из них,- схватим старика: он целые две недели показывал брильянт, величиной с куриное яйцо, по всей Восьмой авеню.
- Не для тебя! - решил Рэдди. - Видишь, они собираются вокруг насоса. Эго-друзья Билля. Билль не позволит ничего подобного на своем участке!
Этим исчерпываются факты, касающиеся брильянта Кали, но считаю вполне логичным закончить следующей короткой (оплаченной) заметкой, появившейся двумя днями позже в утренней газете:
"Говорят, что племянница генерала Марцелуса Б. Людло появится на сцене в ближайшем сезоне.
Брильянты ее оцениваются в крупную сумму и представляют исторический интерес".
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.