Людмила Петрушевская - Королева Лир Страница 10
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Людмила Петрушевская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 12
- Добавлено: 2019-07-03 12:20:34
Людмила Петрушевская - Королева Лир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Петрушевская - Королева Лир» бесплатно полную версию:Предлагаем Вашему вниманию книгу из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком как иностранным. Это произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. I уровень основан на минимуме в 760 слов, наиболее часто встречающихся в учебниках русского языка для начинающих. II–V уровни ориентируются на лексические минимумы, разработанные для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Каждый выпуск снабжен вопросами, заданиями и полным словарем, в котором выделены слова, выходящие за пределы минимума.I – 760 словII – 1300 словIII – 1500 словIV – 2300 словV – 3000 слов4-е издание.
Людмила Петрушевская - Королева Лир читать онлайн бесплатно
Пассажиры автобуса вцепились в свои кресла, а некоторые даже легли на пол.
– О, браво, лапочка! – перекрывая бешеный куклин хохот, вой сирены и клаксон автобуса, воскликнула Лир.
Гремя как таратайка[191], автобус поехал на красный свет[192], пересёк площадь и нацелился[193] в открытые ворота дворца.
У ворот мирно стояли гвардейцы в медных касках с перьями. При виде автобуса они заметались, но королева и Алиса нагнулись и приветственно помахали руками. Гвардейцы оцепенели.
– Так, теперь направо… Нам сюда, дорогуша, – милостиво сказала Лир.
Шофёр затормозил своего мамонта[194] у подъезда и открыл дверь.
Королева спросила Алису:
– Тебе понравилось, детка?
– Боюсь, что да, – ответила Алиса.
– Когда-нибудь еще погуляем, а? – произнесла шепотом Лир, и Алиса сдержанно кивнула.
Шофёр автобуса, бледный, наблюдал за тем, как к японкам со всех сторон[195] бегут люди в мундирах, камзолах, халатах, ливреях, как вываливаются из этого четырнадцатого подъезда дамы в декольте и со шлейфами, как они приседают, как трубят музыканты, бьют в барабаны, как ведут японскую девочку две пожилые тёти и как они падают в обморок при звуках бешеного механического хохота, который вырывается у этой юной японки из груди, к которой прижата кукла…
– Ах да, – сказала, возвращаясь к автобусу старая Лир (при этом она стащила с головы ненужный японский парик и обнажила свою лысину с грядкой зелени, и шофёр побагровел и покрепче уселся на сиденье, вцепившись в рычаг), – ах да, этому милому человеку надо дать орден «Львиная грива» за спасение королевы и орден «Кошачьи усики» за спасение принцессы. Запишите, Вильгельм!
И при этом она зорко, как ястреб, посмотрела за ворота, где остановилась полицейская машина.
Задания
Закончите фразы, выбрав правильный ответ (при необходимости можете дополнить высказывания своей информацией). Проверьте себя по «Ключу».
1. В это же самое время Алиса, услышав полицейскую сирену,
а) вцепилась в свою куклу и дико захохотала.
б) громко и жутко захохотала.
в) вцепилась в живот своей куклы, которая жутким хохотом заглушила все звуки города.
2. Шофёр решил, что
а) они обе не только сумасшедшие, но и очень опасные.
б) произошло что-то очень смешное.
в) надо везти этих дам не во дворец, а в сумасшедший дом или в полицию.
3. Стремясь уйти от опасности, шофёр автобуса
а) попробовал начать с ними переговоры.
б) резко остановил машину, чтобы Лир и Алиса упали в проход салона.
в) помчался вперёд, громко сигналя.
4. Пассажиры, сидящие в автобусе,
а) начали аплодировать.
б) схватились за свои кресла, а некоторые упали на пол.
в) пытались схватить и обезоружить бабушку и внучку.
5. Действия шофёра и пассажиров
а) страшно испугали Лир и Алису.
б) очень развеселили Лир и Алису.
в) только обрадовали Лир и Алису.
6. Вскоре автобус въехал на территорию
а) королевского дворца.
б) сумасшедшего дома.
в) полицейского участка.
7. Лир
а) ругалась и возмущалась.
б) по-деловому показывала шофёру дорогу.
в) ничего не понимала и была в полной панике.
8. У подъезда дворца Лир спросила Алису
а) понравилось ли ей приключение и погуляют ли они так ещё раз.
б) выходит ли она или едет искать с ней дальше новые приключения.
в) о том, что им дальше делать: идти во дворец или выбрать свободу.
9. Алиса ответила, что такая свобода
а) ей не понравилась.
б) возможна только раз в жизни.
в) ей понравилась.
10. Навстречу Лир и Алисе
а) долго никто не выходил.
б) выбежали почти все обитатели дворца.
в) вскоре вышел только сердитый король Кордель.
11. В последний момент Лир вспомнила о шофёре и попросила
а) передать ему от неё слова большой королевской благодарности.
б) дать ему сто королевских монет.
в) дать ему два ордена от неё и принцессы.
12. Отдавая это распоряжение, королева Лир
а) зорко посмотрела на подъехавшую ко дворцу полицейскую машину.
б) уже мечтала о новых приключениях с принцессой.
в) приветственно махала рукой своему народу: пассажирам автобуса и шофёру.
Ключ
11б, 2в, 3 (1)а (2)б, 4 (1)б (2)в, 5а, 6б, 7в
21б, 2в, 3а, 4б, 5в, 6а, 7б, 8а, 9б, 10в, 11а, 12в
31б, 2а, 3в, 4а, 5б, 6в, 7а, 8в, 9в
41а, 2б, 3а, 4в, 5б, 6а, 7в, 8а
51а, 2б, 3а, 4в, 5б, 6в, 7а, 8б, 9в, 10а
61а, 2в, 3б, 4 (1)а (2)в, 5б, 6в, 7а, 8б, 9а, 10в, 11б
71б, 2а, 3б, 4в, 5б, 6а, 7в, 8б, 9а, 10б
81в, 2а, 3б, 4а, 5б, 6в, 7а, 8 (1)а (2)б, 9в, 10а, 11в, 12б
91в, 2а, 3б, 4а, 5б, 6в, 7а, 8в, 9б, 10а, 11в, 12а, 13б, 14в
101а, 2в, 3а, 4б, 5в, 6 (1)а (2)б, 7б, 8в, 9а, 10 (1)б (2)а, 11б
111а, 2в, 3а, 4б, 5 (1)в (2)а, 6б, 7 (1)а (2)в, 8б, 9 (1)а (2)в, 10б, 11а,12б
121б, 2а, 3в, 4б, 5 (1)а (2)в, 6б, 7в, 8а, 9б
131а, 2а, 3в, 4б, 5в, 6а, 7в, 8б, 9а
141в, 2а, 3б, 4в, 5 (1)а (2)в, 6б, 7в, 8а, 9б, 10а, 11в
151б, 2в, 3 (1)а (2)а, 4б, 5в, 6б, 7а, 8в, 9б
161в, 2а, 3в, 4б, 5в, 6а, 7б, 8а, 9в, 10б, 11в, 12а
Примечания
1
рехнуться – (сов., прост.) сойти с ума
2
(снимать —) снять с себя корону – (уст. сл-соч.) зд.: отказаться от власти, от титула королевы; отказаться от управления государством
3
глухое место – зд.: тихое место; место без людей и элементов цивилизации
4
изба – деревянный крестьянский дом
5
сарай – зд.: о дискомфортном, неуютном помещении /жильё
6
липкая лента – скотч
7
мусоровоз – спецтранспорт для вывоза мусора за территорию города
8
покопавшись – дееприч. от (копаться —) покопаться в чём – (разг.) перебирать, искать что-л.
9
(распотрашивать —) распотрошить – зд.: разбросать
10
свечной огарок – остаток недогоревшей свечи
11
банановая шкурка – (разг.) оболочка, кожица банана
12
скорлупа – твёрдая оболочка яйца
13
добывать (– добыть) – доставать; находить; зарабатывать
14
в поте лица своего – (фр.) усердно; с большим старанием
15
карточка – зд.: кредитная карточка
16
подданный – человек, принадлежащий какому-л. государству (монархии)
17
монгольский цирик – правитель из Монголии
18
(задраивать —) задраить – (спец.) плотно закрыть
19
(бибикать —) забибикать – (разг.) начать издавать сигнальный звук клаксоном автомобиля
20
постельные принадлежности – бельё, одеяло, подушка, используемые для спанья.
21
ликование – торжественная радость.
22
глотать слюни – (фр.) заранее испытывать удовольствие от чего-л.; говорится при предвкушении/ожидании чего-л. вкусного, приятного; (разг.; 1 и 2 л. не употр.) оказаться приемлемым, подходящим; глотая – дееприч. от глотать (– глотнуть).
23
хибара – очень бедный, убогий домик.
24
устлан – кр.ф. прич. страд. прош. от (устилать —) устлать что; чем; – покрыть поверхность чего-л. чем-л.
25
(выуживать —) выудить что; откуда – (перен.; разг.) зд.: нашлось; досталось
26
(подступаться —) подступиться к чему; к кому – (разг.) зд.: делать с чем-л. что-л.
27
ну да ладно – (разг.; уст. сл. – соч.) зд.: ничего страшного; не проблема
28
мозговать (– обмозговать) что – думать
29
прокушен – кр.ф. прич. страд. прош. от прокусить (сов.в.) – такой, который разорван зубами
30
насобачившись – дееприч. от насобачиться (сов.в.) – научиться чему-л.
31
как никогда в жизни – (уст. сл. – соч.) зд.: такого ещё не было
32
науськанный – прич. страд. прош. от (науськивать —) науськать кого; кем; чем; – (разг.) наученный; такой, которого побудили сделать что-л.
33
(похищать —) похитить кого; что; – (книжн.) тайно унести, увести, увезти
34
шваркнуть что; кого; чем; – (прост.) бросить
35
изнеможение – состояние полной слабости, бессилия
36
впопыхах – (нареч.) очень торопясь; во время спешки
37
объедки – остатки от еды; недоеденные куски
38
овсянка – зд.: каша (из овсяной крупы)
39
на всякий случай – (фр.) если случиться что-л. неожиданное
40
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.