Владимир Буров - Небо в алмазах Страница 11

Тут можно читать бесплатно Владимир Буров - Небо в алмазах. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Буров - Небо в алмазах

Владимир Буров - Небо в алмазах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Буров - Небо в алмазах» бесплатно полную версию:
Два парня мечтают научиться летать, понятия не имея, что это очень сложно. Они думали, что можно научиться летать и так, прыгая с всё большей и большей высоты. И один их них в итоге так отбил себе пятки, что не смог идти, его несли на носилках. Они узнали, что для полетов уже существует приспособление – самолет, и стали летчиками. Но вот для того, чтобы сделать перелет на Новую Землю, направляясь по пути в Америку, надо увидеть Небо в алмазах. Это было в переломный период истории России.

Владимир Буров - Небо в алмазах читать онлайн бесплатно

Владимир Буров - Небо в алмазах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Буров

– Как?

– Так как, так и сказал: выбирайте сами, где вам удобно встретить гостя.

– Когда? – уже с осторожностью спросил капитан Буров, ибо боялся, что ответ опять будет недостаточно определенный.

И точно, Кетч ответил:

– Через пятнадцать минут.

Че встал с кресла, в котором мрачно качался, как заведенный, но не могущий взять небо вертолет. Ибо:

– Не верю, что можно взлетать вот прямо так:

– С места.

Но Че именно полетел:

– Забегал по комнате с розовыми – сегодня – шторами и, остановившись у двери, раскинул руки в стороны.

– Что? – уже не так грубо, как прежде, а участливо спросила Ка.

– Ибо, если здесь, то встречи не будет, – начал свою расшифровку Че. – Так как здесь должен быть званый ужин, а времени, тю-тю, извините, нет.

– Тем более, его нет, в нижнем домике, пока дойдем, туда-сюда, индейку, думаю, хочет с орехами и черносливом, только к ночи успеем, ибо, как всем известно:

– В погребе кончился снег, и запасы уже не появляются сами собой, и знаете почему?

– Почему?

– Их туда не тянет. – И добавила: – Как человека Земля.

– Следовательно, чтобы летать это и надо сделать! – рявкнул обрадованный Кетч.

– Надо сделать так, чтобы нас сюда не тянуло? – удивился Бутлеров.

– Он прав, – поддержал Валерия капитан Буров.

– Так вы, что, предлагаете, сжечь дом, и уйти жить в палатке у моря, или даже просто так:

– Прямо на песке? – спросил Кетч.

– Ты меня спрашиваешь? – удивилась Ка, – но ты сам именно это и предложил! Ибо:

– Если уж улетать – то улетать навсегда.

– Напрасно вы все испугались, – сказал Че, – это не настолько серьезная встреча, чтобы вот так просто всё бросить и улететь на Северный Полюс.

– Почему?

– И знаете, почему? Юг – лучше.

– Разумно, – резюмировал полковник, – я и сам не понимаю, чего так сильно все испугались, как будто на самом деле.

– Что?

– Он хочет сказать: как будто на самом деле мы идем на встречу с Неизвестностью в виде её инопланетянина, – расшифровал Буров.

– Думаю, это будет микроб, – решил пока что отстаивать свою точку зрения профессор Ивановский. – Поэтому идет вниз и, думаю, как раз успеем открыть бутылку Киндзмараули, бутылку Хванчкары, и две бутылки Саперави.

– На всех этого мало, – сказал Буров.

– Больше у нас нет, – сказал Бутлеров, – значит идем на берег, там если будет мало – попросим у кого-нибудь в залог так и так уже ненужной нам недвижимости.

– Действительно, – поддержал его Че, – теперь уже будем всегда двигаться.

И Кали:

– Как цыганский табор до первой опушки леса.

– После ваших рассказов теперь уж и я боюсь, что зря пошел на эту сделку с совестью, ибо да, но она явно не хотела и предвидела, значит, такую неординарную ситуацию.

– Надо всегда советоваться с совестью, – сказал Че.

И опять Ка:

– И поступать наоборот, так как правило, значит, нам уже известно, осталось только узнать исключение.

Так и решили: набрали огурцов с грядки, помидоров огромнейших, луку зеленого, петрушки, как сказал Че:

– Побольше, чтобы всем хватило, – соль, перец, яиц вкрутую десятка три, и еще один всмятку, для тех, кто любит, но не боится измазаться, как чукча желтком, который, как подтвердила Кали слова Валерия:

– Можно и вообще стирать до второго пришествия.

– Мясо забыли? – ахнул уже спустившись со ступенек крыльца капитан.

– Сегодня рыба, а ее мы.

– Мы, что мы?

– Сами наловим.

– Да бросьте вы, купим, конечно по пути.

– Этих, что ли, допотопных бычков? Я не буду.

– Я тоже.

– Хорошо, зайдем в магазин, купить стерлядь, – сказал Бутлеров, я только что достал из подпола последние сто рублей, но как говорится:

– Зачем они уже мне, если улетаем, правда?

– Вдруг это будет только предварительная договоренность? – ужаснулся Че.

– Вряд ли.

– Почему?

– Мы бы так не трепыхались.

– Это верно.

– Жаль дома были хорошие, уютные.

– С обстановкой по личным мебелям этого, как его?

– Царя Александра Третьего?

– Нет, его камердинера.

– Ну, я не знаю, вдруг у нас были на самом деле мебеля Александра Третьего – Демократического?

– Ну и что теперь, вернуться, что ли? – разгорячился Че.

– Действительно, – сказал Кетч, – может это и есть примета, по которой мы должны вернуться?

– Давайте вернемся, а Пит вместе с Майером на Северном Полюсе пусть остекленеют, как утки без соуса. К тому же с ними моя любимая Щепка. Кто стихи будет подавать нам к ужину из Шекспира?! Я его так люблю, – и Кали даже – если не заплакала – то точно:

– Прослезилась.

– Значит надо идти, – со вздохом констатировал Бутлеров.

– И да, – неожиданно остановился капитан Буров, – может быть кому-то надо остаться на всякий случай?

Все остановились, как вкопанные. Точно!

– Надо было раньше думать, – вставил Кетч.

– Еще есть эта возможность – подумать, – сказал веско Ивановский.

– Хорошо, давайте останусь я, – сказал Валера.

– Да ты что?! Ты начал вести эти переговоры – ты и продолжай уж.

– Перевозчик всё равно никого из нас не знает, – сказал Кетч.

– Перевозчик? – удивился Бутлеров.

– Разве я не говорил, что этот парень берется нами на должность Перевозчика?

– Может и говорил, только никто этого уже не помнит, – сказал капитан. – А так-то логично: значит на Северном Полюсе есть Переправа.

– Да, которая и преграждает путь нашим сотрудникам Питу и Маю.

Они пришли на берег, разложили все на двух скатертях, вишневой и грушевой, как любил некоторое разнообразие Че, но оказалось всё не так просто, как это казалось сверху:

– На берегу тут и там сидели парочки, троечки, и даже больше, вплоть до семи человек, как посчитал Ивановский.

– Собрались, как будто в ожидании Второго Пришествия, – недовольно сказала Ка. И добавила: – При таком скоплении народа он может и не прийти.

– Куда он денется, не может же такого быть, что он людей боится, – сказал Бутлеров. И добавил: – А с другой стороны, если нет, то надо было лучше собраться в кабаке, ибо, как уже говорил недавно:

– Деньги у меня были.

– А теперь? – участливо спросил Че.

– Далече, – просто ответил полковник. – Остались в магазинах города, которого, я думаю, мы уже больше никогда не увидим.

Но время шло, есть хотелось, и они всё почти съели – оставили только одно крыло той птицы, которая была когда-то толи страусом, толи индейкой, толи петухом огромных размеров, полбутылки Киндзмараули, и так по мелочи:

– Лук, чеснок, огурцы, помидоры, на дне банки немного вишневого варенья, грушевое так и не нашли – куда-то затерялось.

– Надо было оставить еще ногу, – чуть-чуть отрыгнувшись сказал Кетч.

– Рожденный летать – никогда не должен ползать, – резонно прекратила эту дискуссию Кали.

Перевозчик не пришел и все, в общем-то, обрадовались, что вернуться домой:

– Еще можно.

– Хорошо, что мы не продали наши дома, – улыбнулась Ка.

– Хорошо, что не сожгли, – сказал Че.

– Почему? – удивился, не способный умно рассуждать Кетч, так как съел чуть больше, чем надо, думал он.

– Потому что я их продал, – сказал Че.

– Ты продал вишневый сад?! – ахнула Ка.

Далее, где Фи-Лин?

Че пошел к берегу, и Кали уже хотела пойти за ним, но Кетч сказал:

– Он любит быть в одиночестве, сам придет, – и уже хотели собрать остатки, но еще думали:

– Или лучше все это оставить рыбам, если будет прилив.

И что-то ей начало казаться:

– Бывает здесь прилив или нет? – хотела спросить, но постеснялась.

Так-то, да, прилив везде бывает, но как-то не вспоминается, что на пляже:

– Тоже.

– Я думаю, он ждет нас острове! – крикнул негромко Че, но все услышали:

– На самом деле, он мог уплыть на остров, так как подумал, что на пляже много народу, ибо:

– Всем хочется, но не всех сегодня звали.

– Послушайте, – сказал капитан Буров, – мне кажется это колдовство.

– Почему? – удивилась Ка.

– У нас нет никакого документа, подтверждающего приглашение на этот берег, – ответил он.

– Кетч принес его на словах, – сказал полковник Бутлеров. – Или мы уже ему не верим?

Ивановский:

– Мы уже заражены инопланетным вирусом: доверия к Ним.

– Да? – спросил Кетч, так как сам не понимал, что происходит. – Да? – опять сказал он, и добавил: – Надо было ждать в доме.

Но тут он заметил, наконец, что Че стоит на берегу не один, а рядом с ним, действительно, лодка.

Бутлеров тоже увидел лодку, и предложил:

– Не будет ничего особенного, если мы скатаемся на остров. – И тут же добавил: – Я думаю он недалеко, иначе тут нужна моторка.

Глава 6

Когда уже поплыли, Ивановский сказал:

– Здесь запрещены моторные лодки, пляж все-таки для людей отдыхающих.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.