Геннадий Эсса - SS501 Страница 13
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Геннадий Эсса
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 16
- Добавлено: 2019-07-03 12:41:15
Геннадий Эсса - SS501 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Эсса - SS501» бесплатно полную версию:Популярная Южно-Корейская группа ««SS501»» оставила яркий след в музыкальном эстрадном искусстве страны. Поражая слушателей и зрителей своим творчеством, красотой и манерой исполнения, она осталась на долгие годы лидером среди корейских исполнителей.Это роман, под одноименным названием, о пути к творческим вершинам этого замечательного коллектива.
Геннадий Эсса - SS501 читать онлайн бесплатно
– Помнишь, как я вас учил, – припомнил учитель. – Никогда не смотрите в зал. На зал надо смотреть поверху, поверх голов зрителей. Всегда чувствовать ритм музыки и чувствовать партнеров. Вас пятеро и это осложняет ваше положение. Бывает, что и двое танцующих сбиваются, а вас пятеро… Представляешь, что это такое? Это очень сложно, но это красиво, это и называется – шоу. В этом и есть вся суть и прелесть группы «SS501».
– Что вы думаете о поездке в Осаку? – неожиданно спросил Хен Чжунг.
– Ровным счетом ничего.
– Ничего? Почему?
– Потому, что я уже устал, – откровенно признался Мин Хе.
– И что это значит?
– А это значит, что нам еще много надо будет работать.
– И?
– Что, и?
– И уезжать?
– Куда мы денемся, – улыбнулся учитель и, обняв парня за плечи, прижал к себе. – Сказать честно? Ты мальчик уже взрослый и меня поймешь. Поймут меня и остальные, но здесь сейчас ты и я тебе скажу… Честно скажу: как вы мне все надоели… Иногда я не могу просто на вас смотреть.
– Мы до того отвратительны? – удивился Хен Чжунг.
– Нет, вы прекрасны, но не для меня. Пусть вашу красоту оценивают другие. Я иногда до того от этой адской работы устаю, что порой не желаю никого видеть.
– И нас тоже?
– И вас тоже. Не желаю только потому, что я вас очень всех люблю. Скинуть бы мне лет так десять, вот я бы вам, салагам, показал, как надо работать. Но нет, это недосягаемые мои мечты. Милый мой мальчик, ты не думай, что я работаю на компанию, хотя это именно так. Я работаю на ваше будущее. Поразмысли на досуге над тем, что я сейчас сказал.
Хен Чжунг поднял на учителя глаза.
– Мы все это понимаем, и я хочу сказать от всех нас вам огромное спасибо. – Я знаю, что впереди у нас сложная жизнь. Артисты бывают двух категорий – счастливые или несчастные. Мы бы все хотели быть именно первыми. Мы разговаривали об этом между собой и все понимаем. Если что-то у нас не получается, вы на нас не обижайтесь, мы стараемся и вы это прекрасно видите.
– Что еще за разговоры? – возмутился Мин Хе. – Для этого я с вами и работаю. Ты мне брось говорить всякую ерунду. У вас все получается или грош мне цена как специалисту, если в вашей работе есть промахи. Они, конечно, будут всегда, но незначительные, такие, которые для зрителя не досягаемые. Это и есть настоящая работа..
– Вчера мы не спали почти всю ночь, – признался Хен Чжунг.
– Опять дурачились?
– Репетировали.
– В номере? То-то я и думаю, что с такими круглыми глазами утром ходит обслуживающий персонал. Иногда и отдыхать надо. Вы должны всегда выглядеть свежими и бодрыми.
Хен Чжунг почесал пальцем щеку и взглянул на учителя.
– И никогда не прикасайтесь к своему лицу руками, – снова сделал он замечание. – Ваши лица – это визитная карточка группы. Родят же матери таких красавцев, потом другим с ними мучатся. За что мне такое наказание?
– Уродов, – добавил Хен Чжунг.
– Ты прав, уродов, – согласился Мин Хе. – Только почему-то потом все вокруг от этих уродов начинают сходить с ума. Ты этого не замечал?
– Нет.
– Только не ври мне, пожалуйста, – махнул рукой учитель. – Я же вижу, как вам приятно, когда все внимание сосредоточено на ваших персонах. Кстати, запомни это слово.
– Какое слово?
– «Персона»
– А что с ним связано?
– Так, на будущее. Запомни это слово, а потом вспомнишь, когда придет время.
– Хорошо, запомню.
– Вот и молодец! Где остальные? Меня больше всего волнует Ен Сен. Нам до отъезда надо дописать пару вещей и запустить их в Японии. Только в этом случае у нас получится полная концертная программа.
– Ен Сен в полном порядке. Он уже поет и, мне кажется, еще лучше, чем раньше.
Учитель усмехнулся, еще раз прижал Хен Чжунга к себе.
– Ты не представляешь, как я вас всех люблю, – прошептал он. – Самое главное есть у вас стремление – вы умеете работать. Правильно, надо всегда идти вперед и только так можно добиться успеха. Вот видишь эту сцену… Только она может вам подарить благополучие на всю оставшуюся жизнь. Ее надо любить, ей надо гордиться, тогда из вас получатся настоящие артисты. Если вы выбрали себе такую жизнь, нужно достичь в ней полного совершенства. Посредственным артистом лучше не быть. Это пустая трата времени. Если быть, то быть великим, чтобы о тебе помнили, пусть не всю жизнь, но хотя бы долгие годы. Надо стремиться к этому всегда. Для этого надо не просто работать, а пахать, пахать и пахать.
Хен Чжунг внимательно слушал наставления учителя и задумчиво смотрел на сцену.
– Иногда мне становится страшно, – признался молодой человек. – Страшно, когда я выхожу на нее.
– Значит, ты не уверен в себе. Бояться ничего не надо. Твой испуг не скроешь даже гримом. Зритель увидит все. Ты не представляешь, как из зала все заметно. Каждая ваша малейшая ошибка, неточность, сразу бросается в глаза, по ней люди и судят о вашем профессионализме. Зрители ничего не прощают. Ты не представляешь, какие они жестокие критики. Из того, что вы покажете на этой сцене, складывается мнения обо всех вас. Я учил вас, как сгладить незаметно ошибки, если они вдруг произошли на сцене. Все делается очень артистично и пусть зритель думает, что это так и было задумано. Помнишь мои наставления перед каждой репетицией? Вот только так и надо поступать в таких случаях. Я давно тебя хотел спросить, ты хочешь быть знаменитым?
– Я? Нет.
– Значит хочешь. Каждый человек в жизни желает каким-либо образом выделиться, потому что – он личность. Но не каждому суждено это сделать. У вас пятерых есть такой шанс, поэтому вы должны его использовать на всю катушку.
Учитель убрал руку с плеча Хен Чжунга и встал.
– Знаешь, мой милый друг, – сказал он. – Я в вас верю и понимаю, что предстоящие гастроли в Японию, должны вам открыть новые возможности. Вы должны оставить там незабываемый след. То, что вы поете, как вы поете и как танцуете, пока ново в музыкальном мире. Люди не все понимают, но надо до них донести это так, чтобы они были влюблены в ваше искусство. Ты уходишь или останешься еще здесь?
– Я останусь, – ответил Хен Чжунг.
– Хорошо, оставайся… Я тебе не буду мешать, но через час мы встречаемся в зале и продолжаем работать все вместе.
Хен Чжунг слышал, как где-то далеко в зале хлопнула дверь, и он почувствовал одиночество. Ему очень захотелось немедленно догнать учителя, но он взял себя в руки и направился на сцену.
Она казалась ему до того огромной и серой от пустоты, что молодой человек ощутил себя совсем маленьким, тоже сереньким, как мышка и никому не нужным.
Хен Чжунг окинул взглядом зал, представил, что он забит зрителями и сделал несколько недавно разученных движений, прокручивая такт музыки в своей памяти. Он представил, что справа от него, как всегда Чон Мин, слева Хенг Чжун, а немного позади Кю Джон и Ен Сен. Такая была их расстановка при отработки новой композиции, над которой они работали в последний раз.
Хен Чжунг повторял заученные движения одно за другим, пытался смотреть поверх зала, как говорил учитель и увлеченно танцевал.
Теперь он немного расслабился, остановился и опустился на пол, но неожиданно услышал из зала громкие аплодисменты.
Он вздрогнул и стал всматриваться в темноту. По проходу между рядами шли его друзья.
– Твой номер удался, – воскликнул Чон Мин. – Мы наблюдаем за тобой уже несколько минут и ты нас поражаешь своими способностями.
Хен Чжунг покраснел и поднялся с пола.
– Стучаться надо, – попытался возразить он, но запнулся в своих высказываниях и заулыбался.
– А ничего, получается, – сказал Ен Сен. – Мне понравилось. Неужели и мы так же смотримся на сцене?
– Что, плохо? – спросил растерянный Хен Чжунг.
– Как тебе сказать, – ответил Кю Джон. – С нами ты бы смотрелся немного лучше.
Молодые люди поднялись на сцену и окружили Хен Чжунга.
– Мы встретили на улице учителя, – сказал Хенг Чжун. – Ты с ним разговаривал? Что он тебе говорил?
– Он тоже волнуется по поводу концерта в Японии. Я его понимаю.
– Все будет нормально, – заверил Чон Мин. – Чувствует мое сердце, что мы там оставим незабываемое впечатление.
– Это точно, – поддержал Ен Сен. – Там мы обязательно что-то, да и оставим.
Молодые люди весело рассмеялись.
– Может, сбацаем без фонограммы последнюю вещь, – предложил Хен Чжунг.
– Я отказываюсь, – запротестовал Ен Сен. – Без музыки у меня ничего не получится.
– А ты ее представь. Это очень просто.
– У меня в голове полный кавардак. Если я начну что-то представлять, то вы все меня не правильно поймете.
– В таком случае по ночам надо бывать иногда дома, – подковырнул его Чон Мин.
– Короче, парни, нам надо будет немного расслабиться, отдохнуть всем вместе, – предложил Хенг Чжун. – Так дело не пойдет. У меня есть одно пр едложение.
– Предлагай! – воскликнул Кю Джон.
– Сегодня после репетиции все вместе и никого больше. Хватит нам уже друзей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.