Айгуль Иксанова - Сказки и рассказы Страница 14
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Айгуль Иксанова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 46
- Добавлено: 2019-07-03 14:17:08
Айгуль Иксанова - Сказки и рассказы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айгуль Иксанова - Сказки и рассказы» бесплатно полную версию:В сборник вошли сказки и рассказы, ранее опубликованные в альманахах, книгах и периодических изданиях.«Айгуль Иксанова творит, как первопроходец жанра. В ее книгах использованы бродячие сюжеты, каким по тысяче лет. Но при этом в них нет подтекстов, иронии, усложненных ассоциаций и каких-либо изысков литературной моды. Источники вдохновения писательницы можно возвести к творчеству Г. Х. Андерсена, Александра Грина».Марк Горчаков, Писатель, Член Союза Писателей СССР.
Айгуль Иксанова - Сказки и рассказы читать онлайн бесплатно
– Но почему? Это же против плана? – изумился Мел. – Зачем такие перемены?
– Потому что у нас появились новые сведения. Люди устроят большой взрыв уже сегодня. Мы не все равно не успеем уплыть. Мы все погибнем!
– Но мы, тем более, погибнем, если останемся!
– Мы хотя бы откроем им правду. А иначе – наши секреты умрут с нами. Великие законы умрут с нами. Дельфины так и не узнают, что люди не были нам друзьями. Ну, что скажешь, Мел? Или я не прав? Лучше умереть, зная правду, чем погибнуть в неведении. У нас нет выбора Мел, мы не успеем спасти племя, и Большое течение не поможет. Только бы успеть, хотя бы рассказать им!
Мел задумался. Калпе был прав, как и всегда.
– Что ж, я все понял. Тогда, как достигнете нашего города – плывите к западному краю лагуны. Мы сложим там доказательства, а я приведу наших дельфинов. Всех, жителей города.
– Даже Улисса?
– Даже Улисса.
– Как ты это организуешь?
– Это уж мое дело, – ответил Мел, попрощавшись с Калпе. У него не было времени задерживаться, ему нужно срочно вернуться назад, сообщить новости десяти верным братьям, сложить доказательства, собрать всех дельфинов, даже Улисса, на западе. Кроме того, он хотел найти хотя бы полчаса, чтобы побыть вдвоем с Альтой, возможно, потом у них уже не будет шанса!
Альту и Донниса он нашел в центре подводного города. Он сообщил им о происходящем, они разволновались, Мел боялся, что они не смогут взять себя в руки. Но уже довольно скоро все трое отправились оповещать остальных.
Наконец, когда все собрались вместе, Мел принялся распределять обязанности.
Пятерых дельфинов, под предводительством Элиуса он отправил собрать и перенести доказательства виновности людей в грот у западного края лагуны. Остальные должны были привести сюда как можно больше дельфинов. Альта должна была привести Ауриса и карателей.
Сам он вместе с Доном должен отправиться за Улиссом. Они с Альтой улучили минуту, чтобы остаться вдвоем на краю города.
– У нас нет времени, чтобы доплыть до Секретной пещеры, – с сожалением заметил он.
Она грустно улыбнулась.
– Я – твоя пара, Мел, какая разница! – ответила она. – Если сегодня ночью все пойдет не так – мы будем убиты. Тогда уже ничто не будет иметь значения. А если дельфины поверят нам – мы уплывем далеко-далеко, и будем вместе!
– Если удастся предотвратить взрыв, который устроят люди. Или – если получится не погибнуть.
Альта обняла его и прижалась к нему.
– Теперь уже все не важно! Только бы получилось! Только бы все прошло хорошо! Только бы люди не послали меня взрывать корабли, если все пройдет плохо! Я так боюсь взрывов, Мел!
На миг ему захотелось уплыть прямо сейчас, просто чтобы спасти ее от большого взрыва. Но он знал, что они не могут себе этого позволить. Да и Альта, предложи он ей уплыть сейчас, ни за что не согласится. Нет, она боец, такой же, как он. Она предана братству.
На миг они застыли, прижавшись друг к другу.
– Пойдем, – сказал он, наконец, с трудом отстранившись. – Я был бы готов провести так всю жизнь, но мы не можем. Надеюсь, у нас еще будет время. Иди за Аурисом. А я найду Донниса.
Альта печально кивнула, прошептала «Удачи» и поплыла на другой конец города. А Мел отправился разыскивать Дона. Это, как ни странно, оказалось делом крайне сложным.
– Куда он запропастился? – негодовал Мел. – Неужели, решил сбежать? Нет, невозможно, только не Дон, только не его лучший друг! Он был смелым и сильным, он не мог оказаться трусом!
Наконец, он разыскал Дона, тот выглядел запыхавшимся и явно торопился.
– Где ты был?! – набросился на него Мел, – Куда запропастился?
– Потом, потом! – отмахнулся Дон. – Мы должны заманить Улисса на западный край лагуны. Думаешь, это будет легко?
– Понятия не имею!
– Но ты, хотя бы, знаешь, как это сделать?
– Понятия не имею! – снова повторил Мел. – Для начала надо его найти.
– Думаю, он на площади, распинается перед дельфинами. Пытается убедить их остаться!
– Остаться? Но почему?
– Ему так велели люди.
– Поплыли! – кивнул Мел, понимающе.
Они направились на центральную площадь, где, действительно, оказалась толпа дельфинов, окружившая Улисса, который о чем-то торжественно вещал. Мел и Дон, расталкивая остальных, направились к нему, чтобы услышать, о чем тот говорит.
Приблизившись, Мел снова удивился, насколько Улисс отличался от всех других дельфинов, как он был не похож на маленького Калпе. Но и тот, и другой были лидерами. Только огромный, мощный Улисс являлся лидером, предавшим свой народ, а неказистый Калпе стал тем, кто смог повести за собой черных братьев, организовать сопротивление и восстание! Эту силу ему дал Великий закон, который Улисс забыл.
– Я знаю, наш народ веками следовал за Большим течением! Знаю, все вы с радостью и волнением ждали этого момента! Но теперь все изменилось. Там, на просторах океана – больше нет рыбы. Нам нечем питаться. Мои разведчики владеют информацией. Если мы пойдем за течением вдоль большого океанского тракта – у нас не будет пищи. Мы погибнем от голода. Наши дети погибнут. Но этого не будет! Потому что люди с нами! У них много рыбы, они смогут нас прокормить. Мои дельфины, я призываю вас остаться здесь! Проигнорируйте течение, не слушайте свои инстинкты, останьтесь здесь, останьтесь с людьми! Я – ваш вожак, послушайте меня!
В толпе послышался недовольный ропот, и Мел понял, что авторитет Улисса был уже не тот, что прежде.
– Как мы можем остаться здесь? – крикнул кто-то, – Люди ведь собираются устроить взрыв!
Улисс рассмеялся.
– Ну, какой взрыв, – ответил он, – Это все только пустые сплетни! Подумайте, разве стали бы люди, наши друзья, совершать такое? Они знают, что мы погибнем при взрыве, поэтому никогда не допустят этого! Успокойтесь, я лично слышал от них, что никакого взрыва не будет. Поэтому не поддавайтесь панике, оставайтесь в лагуне и будете в безопасности!
Племя снова ответило недоверчивым клекотом.
Да, несомненно, если бы он предложил им сделать что-то простое, обыденное, дельфины бы беспрекословно подчинились. Но он просил проигнорировать инстинкты. Не следовать Большому течению. Лишиться свободы, полностью доверить свои жизни и жизни молодого поколения дельфинов людям. К этому они не были готовы. Послышались возгласы протеста.
Возник спор, Улисс отстаивал свою позицию, кто-то ему возражал. Вот, они стоят сейчас здесь и теряют время! Драгоценные минуты убегают, а ведь каждая из них может спасти жизни сотням дельфинов! Мел беспомощно озирался. Оставалось всего каких-то два часа. Потом приплывет Калпе, соберутся дельфины, светлые и черные. Он должен выполнить задачу, должен привести лидера светлых дельфинов на собрание, чтобы на его глазах предъявить доказательства преступлений, совершенных людьми.
Мел не представлял, что ему делать. Внезапно толпа расступилась, пропустив вперед Юлиуса, могучего молодого дельфина, не уступающего размерами Улиссу.
– Улисс, я предлагаю решить спор поединком! – крикнул он. – Победишь ты, племя останется здесь. А если я – мы уйдем с океанским течением! Идет?
Несколько секунд Улисс колебался. Поединок был древней традицией, почти отмененной, никто не прибегал к этому уже много лет. С другой стороны – в молодости он побеждал во всех поединках, в которых участвовал. Почему бы не рискнуть?
– Поединок! Поединок! – скандировала толпа.
Мел и Дон напряженно ждали.
– Хорошо, – согласился Улисс. – Идет!
Толпа восторженно завопила. Победителем поединка признавался тот, кто сумеет выпрыгнуть из воды выше и дальше. Дельфины потянулись к поверхности.
Судья зачитали условия сделки. Участники заняли места. Мел замер, он не знал, за кого болеть. Победит Юлиус или Улисс, какая разница? Время убегает! Будет взрыв! Дельфины погибнут! Взволнованный и напряженный, он беспомощно озирался по сторонам в поисках шанса.
Судьи подал сигнал, соперники стремительно полетели вперед, одновременно оттолкнулись могучими хвостами, поднимая фонтаны брызг, и вылетели, словно ракеты, над закатной поверхностью океана. Их темные тела блеснули на солнце, они летели рядом, на одинаковой высоте, достигли верхней точки дуги, а потом пошли вниз, рядом, нос к носу. Они вошли в воду. И однако, всем было очевидно, что Юлиус на полголовы обошел своего противника. Улисс вошел в воду чуть раньше. Толпа завопила, они не останутся, Юлиус победил, они пойдут по течению!
Улисс печально кивнул. Он проиграл. Он больше не был самым сильным среди дельфинов. Он перестал быть лидером. Повисло молчание, возникла минутная заминка. И в эту секунду, сам не понимая, что он делает, Мел ринулся вперед и встал рядом с Улиссом.
– Братья! – крикнул он, – Братья! Я видел, как победил Юлиус. Мы все видели! Поединок решил за нас! Но на самом деле, Улисс прав. Мы должны остаться, там нет рыбы! Мы погибнем! Помимо этого нас ждут другие трудности! Люди перегородили море стенами, я сам их видел! Большое течение уже не то, что прежде! Оно приведет нас вовсе не в спокойные южные моря, но к ледникам и айсбергам, где мы погибнем!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.