Канта Ибрагимов - Прошедшие войны. I том Страница 15
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Канта Ибрагимов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-07-03 16:59:32
Канта Ибрагимов - Прошедшие войны. I том краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Канта Ибрагимов - Прошедшие войны. I том» бесплатно полную версию:Действие романа охватывает конкретный временной период прошлого века: с 1924 по 1995 год, с момента зарождения советского государства до полного распада системы. Становление власти Советов, пожалуй, одна из самых драматичных страниц в истории Северного Кавказа, где «приватизация» проходила наиболее жестоко. А далее – легендарная Колыма, две войны, изгнание родного народа и вновь голод, нищета, человеческие потери и… надежда. Роман впервые опубликован в 1999 году.
Канта Ибрагимов - Прошедшие войны. I том читать онлайн бесплатно
– Алдум! Брат! Не сберег я тебя! Не смог спасти! И похоронить не смог!.. Алдум! Почему не ты по мне плачешь? Что мне делать?.. Алдум – брат родной! – сквозь рыдания слабым голосом причитал мулла.
Только после смерти брата понял Баки-Хаджи, что значил для него в жизни этот бесхитростный богатырь. Ведь Алдум один своим каждодневным трудом содержал несколько семей. За его могучими плечами не только кормились, но и жили смело и вольготно. Его прямота, простодушие, наивность и справедливость во всем не раз и радовали и досаждали верткому по природе старшему брату.
Теперь Алдума не стало, нет и его могилы.
– Алдум, дорогой, прости меня, не уберег я тебя. Я во всем виноват, – уже более спокойно говорил Баки-Хаджи, с нежностью поглаживая своей сухой старческой ладонью холодный камень. – Одно утешение, – с твердостью в голосе продолжил старший брат, – что сегодня на рассвете отквитали мы твою кровь. Отомстили мы за тебя… Правда, я знаю, и Бог тому свидетель, даже сто таких ублюдков не стоят твоего мизинца… Но ничего не поделаешь. Всех не перебьешь… А их так много развелось… Да благословит тебя Бог! Дай Бог нам там встретиться!.. А за семью не беспокойся. Цанка уже вырос, джигитом стал, и остальные все здоровы… Как Бог даст – так и будет… Прощай, брат. Не задержусь я здесь.
Протирая грязным платком покрасневшие сощуренные глаза, Баки-Хаджи обошел медленно все кладбище, осмотрел все углы и направился под навес, где лежал весь похоронный инвентарь. Там долго возился, очищая и раскладывая аккуратно по местам нехитрые инструменты. Эти несложные мирские заботы отвлекли его от печали, были в радость и в успокоение.
– Что за люди! Что за народ! – беззлобно возмущался он. – Думают, что больше никто не умрет и больше хоронить будет некого.
Спускаясь по склону, еще задолго до мельницы, Баки-Хаджи ощутил манящий запах свежеиспеченных пирогов.
Покорная, сгорбленная трудом и временем, Хаза, вытирая свои огромные, белые от муки руки о ситцевый промасленный передник, стояла у мостика, ожидая старика.
– Баки, не откажи в удовольствии, зайди на чай, – умоляла она тихим голосом муллу.
– Как не зайти. Запах кругом, аж слюнки потекли.
У перекошенного, прогнившего крыльца Баки-Хаджи очистил от грязи сапоги.
– Да проходи, проходи. Я уберу. Не волнуйся, – скороговоркой шептала Хаза.
Не разуваясь, Баки-Хаджи прошел в тесное жилище старухи, устало опустился на скрипучие, ветхие нары, огляделся вокруг. Несмотря на нищету и убогость, Хаза всегда жила опрятно.
Хозяйка с невиданной расторопностью забегала по комнате: достала из-под нар медный тазик, долго поливала теплой водой руки муллы из старенького кувшина. Затем постелила на нары припасенную для особых случаев домотканую холщовую скатерть, поставила на нее широкий поднос с горой разрезанных треугольниками дымящихся чепалгаш, положила рядом пиалу с топленым маслом.
– Ешь на здоровье, – сказала она, снимая с печи чайник, – сейчас и калмыцкий чай будет готов.
Баки-Хаджи, засучив рукава, сел по-татарски на нары и приступил к еде. Взяв кусочек пирога, он щедро окунул его в горячее масло, сунул в рот и долго с удовольствием жевал: умела Хаза готовить, особенно для муллы.
Долго молчали, старик не выдержал и, вытирая рукой жирные губы, спросил:
– Где Кесирт?
– Даже не знаю, Баки.
Когда они оставались одни, Хаза всегда называла так упрощенно-ласкательно сельского муллу.
– А кто знает? – возмутился старик.
Разукрашенная большая пиала выпала из рук старухи, не разбилась и по глиняному полу покатилась под нары. Тяжело дыша, Хаза долго доставала ее, все причитала:
– Чтоб тебя съели голодные собаки! Как далеко закатилась, будто ноги выросли!
– Что ты там под нарами лазаешь? – всерьез крикнул старик. – Где Кесирт? Почему ты ничего не знаешь?
Хаза выползла из-под нар, долго возилась над тазиком, ополаскивая кипятком пиалу, затем, не поворачиваясь лицом к старику, тихо, с покорностью сказала:
– Что я с ней могу сделать? Не сложилась судьба у дочки… Не везет нам в жизни. Видно, Богу так угодно… А Кесирт давно живет своим умом. Если бы не она, кто бы нас кормил? На мельницу редко кто приходит… Да и что ей здесь делать?.. Пусть живет своей жизнью. А то, как и я, здесь помрет в одиночестве.
– Хватит, хватит ныть, – перебил ее Баки-Хаджи более спокойным, даже виноватым голосом.
– А что, всю жизнь я в одиночестве в этой глуши. Одна зимняя ночь здесь чего стоит, – уже тверже заговорила Хаза, наливая в посуду калмыцкий чай.
– Так ты хоть знаешь, чем она там занимается? – вновь перебил ее старик.
– Знаю. Позора от нее не будет… А занимается она торговлей… Не от хорошей жизни… Говорит, что к зиме уедем мы отсюда, то ли в Грозный, то ли в Гудермес. Там, она говорит, большие города. Есть работа. И главное, никто не будет тыкать, кто ты и какого ты рода.
Старик попытался отпить глоток чая, обжег рот.
– Ты что это, спятила, что ли? – вновь вскипел он. – И ты дура, и твоя Кесирт дура. Куда это вы собрались ехать? Кто вас туда пустит?
Неожиданно для муллы Хаза посмотрела прямо ему в лицо и добродушно улыбнулась, обнажая беззубый рот, сощурив выцветшие тусклые глаза.
– Мне-то ты такое сказать можешь. И я роптать не буду, а вот как ты это Кесирт скажешь – не представляю. Слава Богу, что хотя бы в этом она не в меня. Молодец – дочь!
Во дворе дружно залаяли собаки, послышался конский топот. Старики с удивлением замолкли, Хаза выбежала наружу.
– Добрый день! Ваша здесь? – услышал Баки-Хаджи родной голос младшего брата.
Через минуту запыхавшийся, весь красный с ветра, с капельками влаги на усах, низко пригибаясь в дверях, ввалился Косум.
С детства живя под благодатной, надежной кроной старших братьев, Косум никогда ни о чем не заботился. Жил вольготно, себе в радость; он знал, что за него думают, работают, решают. Даже после гибели Алдума он не изменился: часто веселился, транжирил все, что мог, скрытно от родни пил и гулял.
– Вот это дело, – весело крикнул он, без церемоний усаживаясь на нары, поближе к еде, и грязными, пропахшими конским потом руками хватаясь за пироги.
– Ты хоть бы руки помыл и помолился, – без строгости проворчал Баки-Хаджи, поближе подвигая к брату поднос с едой.
Давно уже поседела голова Косума, и дети его взрослыми стали, но как был он младшим балованным братом, так и остался. Много раз и Баки-Хаджи, и покойный Алдум ругали Косума, стыдили, давали подзатыльники, но всегда это было с любовью и жалостью, как самому младшему и всеми, особенно родителями, любимому.
Не обращая внимания на ворчавшего брата, Косум уплетал за обе щеки.
– Тебе чаю сейчас или позже? – спросила тихо Хаза.
– И сейчас и позже, – с набитым ртом буркнул Косум, погруженный весь в это дело.
– Хватит жрать, – не выдержал мулла. – Пошли.
Обтерев жирные руки о голенища сапог, поблагодарив Хазу за гостеприимство, Баки-Хаджи вышел во двор. Следом, недовольный, чавкая, ухватив на ходу еще кусок пирога, двинулся Косум.
Отойдя подальше от дома, остановились. Мулла тяжело облокотился на трость.
– Ну что там, рассказывай, – спросил он с нетерпением.
– Все в порядке. Все тихо.
– «Все тихо», – передразнил его старший брат, – а кто стрелял?
– А это я, – бодро ответил Косум, – он хотел было пырхнуться, ведь вооружен был, так я его опередил… Пришлось.
– Ладно. Где он?
– Там, у дороги.
– Ночью принесете его сюда и здесь похороните. Вот здесь, понял? – и Баки-Хаджи ткнул тростью в землю.
– Да ты что, Ваша, тащить сюда этого ублюдка… Делать больше нечего. Мы его там уже закопали, – стал возмущаться Косум.
– Не шуми… Он чеченец и мусульманин, и я обязан его отпеть.
– Какой он мусульманин, безбожник проклятый, – не унимался младший. – Как его сюда тащить? Мы сейчас и не найдем то место.
– Найдете, – отрезал Баки-Хаджи.
– А может, ты его там отпоешь? – взмолился Косум.
– Мне надо семь дней по утрам читать Ясин*, так что, я туда, в лес, буду бегать?! А если увидят?
– Понятно… Прямо здесь закопать?
– Да. Вот под этим деревцем.
– А если Хаза… – начал было Косум.
– Хаза будет молчать, лишь бы вы не болтали.
В ту же ночь у Баки-Хаджи вновь собрались все мужчины арачаевской семьи. Об убитом председателе ревкома никто не промолвил ни слова, все говорили о неслыханном поступке Харона. Только три человека были участниками и свидетелями утреннего происшествия. При этом Хаза в ауле в тот день не появлялась. Баки-Хаджи и Харон тоже словом не обмолвились, зная последствия. Тем не менее к вечеру все село только об этом и говорило, сгущая краски и раздувая небылицы.
Молодые, горячие головы, Арачаевы хотели, не откладывая на завтра, разобраться с охамевшим односельчанином. Однако мулла с трудом уговорил их ничего не предпринимать, а тихо переждать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.