Варвара Иславская - Геновева-Айрис Страница 2

Тут можно читать бесплатно Варвара Иславская - Геновева-Айрис. Жанр: Проза / Русская современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Варвара Иславская - Геновева-Айрис

Варвара Иславская - Геновева-Айрис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Варвара Иславская - Геновева-Айрис» бесплатно полную версию:
Полтора тысячелетия минуло с тех пор, как она жила на земле среди простых смертных. Она носила другое имя, у нее были муж – великий монарх, возлюбленный – славный рыцарь и – единственная дочь, рожденная хоть и в любви, но вне закона, которая однажды покинула пределы привычного им всем мира… И тогда любящая мать пустилась на поиски – сквозь миры и эпохи, века и континенты. Ее имя менялось, неизменной оставалась только любовь к дочери. И вот однажды она достигла нашего времени. Но сумеет ли Геновева-Айрис разыскать свое дитя, если на ее пути оказалась вовсе не древняя магия, а грубость и жестокость нашего мира?Повесть «Геновева-Айрис» позволит читателям – в первую очередь подросткового возраста – погрузиться в чарующий мир Раннего Средневековья, оказаться у трона знаменитого короля Артура, столкнуться с древним колдовством и вместе с героями книги, преодолев все трудности и преграды, узнать самые заветные тайны человеческой жизни.

Варвара Иславская - Геновева-Айрис читать онлайн бесплатно

Варвара Иславская - Геновева-Айрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Варвара Иславская

Третью квартиру с двумя спальнями купила семья обыкновенных, внешне ничем не примечательных молодых людей. Единственное, что о них было известно – это то, что за короткое время они умудрились заработать очень большие деньги. И опять никто не знал, как им это удалось. Семейство было небольшое: бритоголовый толстый Альберт, одетый в вечно несвежую рубашку, его абсолютно ничем не примечательная, но очень длинноногая жена Клара и их сын, прехорошенький шестилетний мальчик Питер, который хорошо говорил, уже умел читать, считать и даже пытался ухаживать за девочками. В отличие от своих родителей, этот маленький джентльмен понимал абсолютно все.

Никто не знал и вряд ли уже узнает, как бритый Альберт заработал (а может быть, просто получил) столько денег. Все только удивлялись, как такому простому, примитивному парню удалось добиться успеха. Слова он связывал плохо, соображал еще хуже, но зато первоклассно складывал, вычитал и умножал в уме простые и сложные числа. Может быть, в этом был секрет его успеха? Кто знает. К тому же этот толстый и неприятный Альберт постоянно косился на других женщин. В особенности ему приглянулась пышная соседка Мария, которая была полная противоположность его супруге Кларе, чьи ноги имели длину сто десять сантиметров.

Реакция Лоры на соседей с маленьким пятилетним ребенком была более чем отрицательной. «Ну, теперь будет орать», – буркнула старая склочница. «Ничего. Я всех здесь построю», – пообещала Лора и, как потом выяснилось, ошиблась. Но все-таки надо понять ее. Бедная женщина, ей так не хватало коммунальной кухни с ее криками и греющими душу скандалами.

В холле на первом этаже оставалась только одно непроданное жилье. Это была крохотная квартира № 12 всего с одной, правда, очень большой комнатой. Сколько ни старались агенты найти покупателя, все их усилия оказались тщетны. Никому не хотелось жить в такой маленькой квартирке на первом этаже. Поэтому опечатанная сургучной печатью, она одиноко стояла и ждала своих покупателей.

В это время счастливые обладатели более просторных квартир приступили к приятным хлопотам по благоустройству своих новых жилищ. Начались бесконечные ремонты, перепланировки, душераздирающие звуки сверл и дрелей, режущие ухо комбинации слов ненормативной лексики, бесконечные потопы с водопадами, наводнениями и громкими разборками из серии «кто виноват и кому платить за принесенный ущерб». Но и этому карнавалу пришел конец. Через несколько месяцев битвы закончились, и наступил долгожданный мир. Перестав разбирать бесконечные жалобы, члены общественных комиссий наконец-то облегченно вздохнули, а люди начали жить.

Но неумолимо бегущее вперед время не стояло на месте. Жаркое, душное лето плавно превратилось в грустную, серую осень с ее свинцовым небом и бесконечными дождями, которые уступили место зиме со снегопадами, метелями и вьюгами.

На замерзшей поверхности пруда, который находился недалеко от дома, дети устроили каток, а взрослые развесили на деревьях цветные лампочки и поставили деревянные скамеечки. Как же было весело наблюдать катающихся на коньках ребятишек, молодых мам с санками, в которых сидели розовощекие малыши и старых рыбаков, уныло склонившихся над прорубями в надежде поймать заблудшую рыбу в этом крошечном водоеме.

Однако природа не дремлет, и в назначенный срок казавшийся вечным снег растаял, и в северный город Санту ворвалась дружная зеленая весна с теплым ветром и светлыми надеждами, которые окончательно потеряло агентство недвижимости, пытающееся продать квартиру № 12. Покупатель так и не нашелся, и пресловутая квартира одиноко стояла, опечатанная коричневой сургучной печатью в ожидании своей судьбы, которую за одну минуту решил директор агентства по причине, которую он скрыл от всех. Как-то зайдя в квартиру, он неожиданно обнаружил валяющийся на полу сверкающий предмет. Не поверив своим глазам, он нагнулся и отчетливо разглядел кольцо с огромным зеленым камнем. Расторопный и шустрый директор, смекнув, что камень настоящий, протянул руку, чтобы поднять кольцо, но как только он прикоснулся к нему, драгоценная вещица растаяла в воздухе. «Лучше я кому-нибудь подарю этот однокомнатный рай!» – вслух сказал директор агентства и пулей вылетел в коридор. Через три дня хитрый прохвост, смакуя собственную щедрость и доброту, вручал дарственную главе местного муниципалитета господину Джеральду, известному в Санте своей неприступностью и принципиальностью. Получив все необходимые документы, Джеральд весь засветился от счастья и, самодовольно потирая руки, спрятал ценную бумагу в нижний ящик письменного стола. «Уж я-то точно пристрою эту квартирку и себя не забуду», – подумал Джеральд, который имел репутацию честного чиновника, никогда не берущего взятки. Самозабвенно блуждая в сладких грезах своей фантазии, Джеральд подошел к окну, открыл белые створки и с упоением вдохнул сладкий аромат теплой и сочной весны. Сильный порыв ветра с шумом ворвался в кабинет, и кипа лежащих на столе бумаг, закружилась белыми снежинками. «Ой!» – закричал Джеральд – «Куда же вы от меня, мои драгоценные?» – нежно обратился он к кружащимся бумагам, на лету хватая белые хлопья непослушных листочков. Кое-как водворив свое сокровище обратно на стол, Джеральд заметил, что на полу остался лежать один сиротливый листочек. Джеральд нагнулся, поднял листок и даже крякнул от удивления. «Ничего себе», – сказал он вслух. – «Заявление от Лоры Блейк с просьбой продать ей квартиру на первом этаже. Еще недавно эта крохотулька была никому не нужна, а сегодня эта надоедливая Лора решила приобрести ее. Интересно, на что? Всем докучает своей бедностью, а на квартиру деньги есть! Вот прохвостка!» Не успел начальник местного муниципалитета подумать о Лоре, как последняя с заплаканными глазами и всклокоченной гривой пегих волос ворвалась к нему в кабинет. «Легка на помине», – подумал Джеральд и приготовился к сцене из шекспировской драмы, которая тут же и началась.

– Умоляю, господин начальник! – запричитала Лора. – Продайте мне эту квартиру! Вы же знаете мои обстоятельства!

– Какие же у вас такие особые обстоятельства? – вежливо осведомился Джеральд.

– Моя девочка больна. Ей нужен простор!

– Лора, проснитесь! У вас на двоих четыре комнаты. Не много ли?

– За мной не пропадет, – хитро подмигнула Лора.

– Вы что, предлагаете мне взятку? Ну-ка, выйдете отсюда! – прогремел начальник.

– Ну что вы, это так, благодарность.

– Вон!!! – театрально закричал Джеральд, и шекспировская сцена закончилась.

– Знаю я, как ты не берешь взятки, – прошипела Лора и вышла за дверь. – Ничего, сковородка, я еще найду для тебя крышку!

Наступила ночь, для многих первая в новой, долгожданной квартире.

Скандалистка Лора сладко посапывала во сне, лежа на своей широкой мягкой постели. Неожиданно ее сон прервал странный шум. Лора села на кровати и прислушалась. По всей видимости, звуки доносились из соседней, непроданной квартиры, которую она так рвалась купить для расширения своего жилого и личного пространства. «Что это там за возня?» – подумала любопытная Лора. – «Надо пойти посмотреть». Накинув зеленый засаленный халат, старая склочница вышла в холл и подошла к опечатанной соседской двери. Прильнув ухом к замочной скважине, Лора прислушалась и услышала невнятную человеческую речь, сопровождающуюся еще более непонятной возней. Но ничего больше она так и не поняла. «Надо пойти, заглянуть в окно», – решила Лора. Вернувшись к себе в квартиру, она взяла стул и выбежала во двор. Воровато озираясь, она подбежала к окну непроданной квартиры, подставила стул и тяжело взгромоздилась на него. То, что она увидела, навсегда лишило ее желания купить дополнительную жилплощадь.

На горностаевой мантии, небрежно расстеленной на бетонном полу, сидели мужчина и женщина, облаченные в белые одежды. Лора заметила, что у женщины были длинные белокурые волосы, которые украшал то ли обруч, то ли корона, то ли диадема, а фигура мужчины была сильная, мускулистая с неестественно белой кожей. По всей комнате была разбросана какая-то странная цирковая одежда, но Лоре уже не суждено было разглядеть ее. С истошным криком она упала со стула и громко шмякнулась мягким местом о твердую землю. От ужаса Лора даже не почувствовала боли. Задравши свой зеленый халат, она схватила в охапку стул и бросилась назад к подъезду, шепча про себя: «Приведения, приведения!» Добежав до двери своей квартиры, она нервно открыла дверь и, уронив стул, опрометью бросилась в свою спальню. Добежав до кровати, она тяжело плюхнулась на перину и с головой накрылась одеялом. «Никогда, никогда не куплю эту квартиру!» – послышался ее хриплый шепот из-под синего атласа. Таким образом, вопрос о покупки был окончательно решен.

Глава 2

Наступило утро. На улице бушевала зелеными красками поздняя весна. В небольшом садике у дома № 12 раньше срока зацвели разноцветные весенние цветы, заботливо посаженные жильцами. Благоухая своим первозданным ароматом, эти предвестники лета жадно тянулись к солнцу, впитывая его теплые лучи. Неизвестно откуда прямо под окнами «непроданной» квартиры появились два котенка: белый и серо-голубой. Они резвились и играли, вызывая умиление у прохожих и играющей в округе детворы. Однако никому даже в голову не пришло, что трава в садике была неестественно зеленого цвета, а котята слишком живые и смышленые для животных.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.