Алёна Белозерская - Женщина без лица Страница 22
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Алёна Белозерская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 64
- Добавлено: 2019-07-03 12:18:03
Алёна Белозерская - Женщина без лица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алёна Белозерская - Женщина без лица» бесплатно полную версию:Богатейший итальянский бизнесмен Дарио Аскари не предполагал, что когда-нибудь влюбится до самозабвения, станет отчаянно ревнивым и зависимым от женщины. Но однажды такое случилось. И теперь прелестная молодая жена сводит Дарио с ума, беззастенчиво флиртуя с его собственным сыном. Мальчик, похоже, очарован и с трудом контролирует себя. Однако семейные неурядицы не смогут отвлечь Аскари и от более серьезных проблем. Некий неуловимый дьявол методично убивает всех его партнеров, вместе с которыми Аскари начинал бизнес. Да, они добивались своего жестокостью и беззаконием… Однако с той поры прошло столько лет! Наследников вражеского клана не осталось, а кто еще может угрожать великому и могущественному Дарио?!
Алёна Белозерская - Женщина без лица читать онлайн бесплатно
– Альдо, ну скажи мне, как такое могло случиться?! – выкрикнул Джанни и потер горячую от волнения шею. – Ma che cazzo![5] Хорошо, что выпад не был направлен на премьер-министра. В противном случае, у нас имелись бы проблемы намного серьезнее, чем смерть иностранца на банкете.
Он горестно вздохнул и прикрыл глаза. Альдо усмехнулся. Генерал-шарик лопнул у него на глазах. Больше гневаться он не станет и снова превратится в веселого и циничного Джанни, с которым они были знакомы уже много лет. Пропустит пару рюмок алкоголя, от этого щеки его игриво окрасятся в розовый цвет, а глаза заискрятся. С таким генералом легко разговаривать.
– Боюсь, что меня отстранят от службы, – Альдо облокотился о ручку кресла. – Моя команда не оправдала своего назначения. Охрана замешкалась, и Бриони еще некоторое время находился в зале, хотя его должны были вывести, едва только Хьюз упал на пол. Ты прав, хорошо, что жертвой оказался не премьер и продолжения не последовало. Думаю, будет лучше, если я первым подам прошение об отставке. Не хочу оказаться в неловком положении, когда мне принесут бумаги с пожеланием выметаться со службы.
Джанни вышел из-за стола и прошелся по кабинету. Несмотря на грузность фигуры, походка его была легкой, почти летящей. Это еще больше придавало ему сходство с воздушным шаром.
– Еще рано что-либо предполагать, – сказал он. – Если тебя решат отстранить, я буду против. В этом случае можешь рассчитывать на мою поддержку.
– Не стоит меня прикрывать, Джанни, – покачал головой Альдо. – Я не хочу остаться во главе охраны только благодаря твоей протекции. Но все равно спасибо.
– Не торопись с выводами. Выпьем?
– С удовольствием. Кофе.
Джанни улыбнулся.
– Помнится, в былые времена, когда мы оба еще не были женаты и не имели собственных кабинетов, на предложение пропустить пару рюмочек ты реагировал по-другому. Хотя повода пить – нет. И все же у меня голова раскалывается от мыслей, поэтому я выпью. Если посчитаешь нужным, присоединишься, – он налил себе рюмку граппы. – Знаешь, Альдо, несмотря ни на что, шеф находится в спокойном расположении духа. Зато все остальные в мыле. Жаль, что ты не присутствовал на совещании.
– Не посчитали нужным пригласить. Видимо, я уже нахожусь в опале. Но меня успели допросить. Кстати, сам шеф. Но тебе об этом известно.
Альдо подбородком указал на бумаги, лежащие на столе. Это был отчет о его действиях на приеме. Джанни сделал невнятный звук губами.
– Глупости. Какая опала? Максимум, что тебе сделают, – это объявят выговор и…
– Отправят в отставку, – закончил предложение Альдо. – И если такое случится, я найду чем заняться. Лучше расскажи, как прошло совещание.
Джанни присел на краешек стола и сосредоточенным взглядом обвел кабинет.
– Обсуждали тактику поведения. Бриони уже принес соболезнования. В посольство США отправили представителя, который будет замаливать грехи. Выделили спецрейс, чтобы доставить тело Хьюза на родину.
– Кто будет вести дело?
– Ренато Бальдуччи, – ответил Джанни. – Кроме того, к нам отправляют некоего Джо Маклина для совместного сотрудничества. Пришлось пойти на эту уступку. В общем, все подготовились к тому, чтобы лизать задницу представителю ФБР.
Альдо понимающе кивнул. Иностранные полицейские могут принять участие в операции, но самостоятельно действовать на территории чужой страны не в праве. Однако Джо Маклину, по всей видимости, дадут карт-бланш, чтобы не создавать лишних волнений. Разумеется, убийство Хьюза при столь пикантных обстоятельствах, а именно в присутствии премьер-министра, не приведет к ухудшению политических отношений между странами и МИД-представительства сделают все, чтобы удалить неприятный осадок от случившегося. Именно поэтому Маклин будет чувствовать себя хозяином положения, которому никто не посмеет противоречить или в чем-либо отказать.
– Четвертое громкое убийство за столь короткий срок, – Джанни постучал рюмкой по столу. – Трагедия в четырех актах, черт подери! И непонятно, что это, бытовуха, бизнес-разборки или операция зачистки. Надо же было случиться, чтобы Хьюза отравили именно на приеме у главы государства, – хмыкнул Джанни. – Лучше бы его убрали где-нибудь в аэропорту или, как Дагомирова, над Атлантикой. Но не на фуршете же!
Альдо молчал, давая генералу возможность выговориться. Да и что он мог сказать по этому поводу? Ничего. Только делать вид, что, так же как и все, крайне опечален происходящим.
– Бальдуччи уже высказал свое предположение по факту убийств. Многие с ним согласны.
– Интересно послушать.
С тщательно замаскированной любопытством иронией Альдо вгляделся в лицо Джанни. Тот начал издалека, словно боялся исказить смысл услышанного им в кулуарах Министерства внутренних дел.
– Убитые принадлежали к числу бизнес-элиты. Криминалом не занимались. Боже упаси! – Джанни всплеснул короткими ручками. – Но тебе известно, что подняться до подобных вершин и не измазаться в дерьме – абсолютно неправдоподобная история.
– Как знать.
– Альдо! Покажи мне человека, который имеет миллиарды, нажитые честным и непосильным трудом? – усмехнулся Джанни. – Это тебе не госаппарат, где все более-менее контролируется. И то, здесь проворачиваются такие сделки, от которых у большинства непосвященных голова пошла бы кругом. А правительственные фонды, откаты, финансовые операции под руководством Минфина, госкредиты и многое другое? Ты знаешь, как распределяются деньги из казны и каким образом они туда поступают?
– Это не входит в мою компетенцию.
– Вот именно. Человек, с трудом разбирающийся в домашней бухгалтерии, и понятия не имеет о масштабах деятельности, которую ведут финансово-экономические дельцы. Это тебе не владельцы лавки, где торгуют всякой мелочью. Это короли огромных империй, и о том, как они живут, может знать лишь тот, кто сам живет в их мире. Но мы отвлеклись, – Джанни сел в кресло и бросил на Альдо снисходительный взгляд, словно собирался открыть простаку истину сотворения бытия. – Все это политика, дорогой друг. Отсюда и убийства, причем такие наглые. Ни одно из них не раскроется, вспомнишь потом мое слово.
– Джанни, – Альдо заметно повеселел от сказанного, – хочешь сказать, что кто-то извлекает выгоду для себя, пользуясь неясностью обстановки?
– Обстановка неясна только в одном – в том, кому все это нужно и зачем. Но любое событие является следствием какой-либо причины, а причины в свою очередь вызывают конкретные следствия. Убийство четверки – есть окончание какого-то действия. Только какого? Не думаю, что информация об этом станет доступной.
– Если кто-то решил устранить этих синьоров, то…
– Этот кто-то сделает все, чтобы о нем или о них никогда не узнали. Можно организовать тысячу расследований, привлечь армию сыщиков, в общем, устроить масштабную охоту за призраками. В итоге все закончится пшиком. Альдо, в какой стране ты живешь? Может, все-таки составишь мне компанию?
Джанни указал на бутылку граппы, и Альдо, соглашаясь, кивнул.
– Бастионы пали, – фыркнул Джанни.
– Признаюсь, я весьма удивлен твоими словами.
– Я сам удивлен, как-никак служу в полиции и в то же время не верю в торжество справедливости.
Альдо одним махом выпил содержимое.
– Еще?
– Наливай! Грустно осознавать, что генерал Корпуса так пессимистично настроен.
– Я объективен. Не вижу смысла куражиться и разбивать лоб в кровь, как это делал Бальдуччи, клянясь, что достанет из-под земли отравителя. Геморрой он себе наживет и нас инфицирует, – озлобленно рассмеялся Джанни.
Альдо поднялся и застегнул пуговицы на пиджаке.
– Пора уходить, – сказал он.
– Не переживай, если тебя отстранят, – Джанни подошел к Альдо и подал руку. – Я тебя к себе заберу. В этом месте, – он самодовольно прищурил глаза, – я хозяин, и сам решаю – награждать или расстреливать.
– Спасибо, генерал-лейтенант, – Альдо крепко сжал пальцы Джанни, показывая, как для него важна поддержка друга. – Но нужен ли я буду тебе с жирным пятном на репутации?
Он вышел на улицу, сел в машину и направился домой. На душе было тяжело. Альдо знал причину, но не она тяготила его. Он не сожалел о том, что добавил яд в бокал Марка Хьюза. Наоборот, если бы можно было все вернуть, он не позволил бы Хьюзу умереть так легко. И остальные слишком быстро приняли смерть, не так их следовало убить. В памяти всплыло мертвое тело принца Афдала, плавающее у кромки бассейна. Альдо тогда не мог оторвать взгляд от облака крови, расходящегося по голубой воде. Слишком милосердная смерть, ни страданий, ни боли.
В квартире без сына и жены было пусто. Альдо прошел в комнату Гвидо, по пути прихватил с собой бутылку вермута и прилег на кровать. Он смотрел в потолок, к которому крепились модели военных самолетов. Гвидо надеялся в будущем стать летчиком, и Альдо улыбнулся его мечте. «Совсем как Лука, – подумал он. – Тот также в детстве грезил о небе». О, Лука! Пьяные, оттого еще более горькие слезы текли по щекам. Альдо плакал на кровати сына, уткнувшись лицом в подушку. Внезапно он резко поднялся и уставился перед собой. Джанни ди Козимо был прав, когда предположил, что никто не найдет ответственных за убийства. Ни один человек не догадается о том, кто лишил этих ублюдков жизни и почему. Заносчивый Бальдуччи будет только воздух сотрясать, но ничего не добьется. И фэбээровской ищейке придется вернуться домой с поджатым хвостом. Слишком уж долго планировалась эта операция, в мельчайших деталях просчитывались все ходы, чтобы какие-то выскочки, стремящиеся подняться вверх по служебной лестнице, смогли докопаться до истоков. В любом случае, люди Карло держат обоих под пристальным контролем. И если им станет известна хотя бы сотая часть правды, они будут немедленно уничтожены.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.