Анна Овчинникова - Ирландское рагу (Сборник) Страница 4
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Анна Овчинникова
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-07-03 18:27:55
Анна Овчинникова - Ирландское рагу (Сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Овчинникова - Ирландское рагу (Сборник)» бесплатно полную версию:Сборник представляет собой разножанровую смесь произведений малой формы – прозу и стихи. Проза (рассказы и сказки) в основном юмористическая, полная позитива и светлого восприятия жизни. Она затрагивает самые разные темы – спортивные, бытовые, литературные, исторические. Также в сборник входит небольшая повесть, в которой в характерной для данного автора шуточной манере рассказывается о происхождении и первых этапах развития человека разумного. Два цикла коротких детских сказок написаны с юмором и доброй улыбкой – в них говорится о многообразии этого мира, в котором ребенка ждет столько удивительных приключений и неожиданных открытий. В сборник входят два перевода сказок Киплинга. В этих переводах А. Овчинниковой удалось сохранить ритмический рисунок, характерный для детской прозы именитого писателя. В стихотворном разделе есть как шуточные произведения, так и серьезные, философские. По ним можно проследить, как меняется отношение автора к жизни и к себе. Но почти во всех стихотворениях присутствует оптимистическая составляющая. Начиная с самых ранних стихотворений обращают на себя внимание хороший стиль, чувство ритма и удачные рифмы. Сборник рассчитан как на взрослую аудиторию, так и на детскую.
Анна Овчинникова - Ирландское рагу (Сборник) читать онлайн бесплатно
И тигр поспешно попятился, развернулся и исчез в траве, прежде чем Слабак успел огреть его палкой в пятый раз.
4. О том, как печальна была участь изобретателей до появления патентного права
Слабак впервые в жизни вознесся на гребень успеха.
После позорного отступления тигра вся стая уставилась на палку в руках победителя так, словно видела ее впервые, а не ругала из-за нее Слабака по сто раз на дню.
Небрежно опираясь на свое детище, Слабак гордо прошелся туда-сюда на двух ногах, а все смотрели на него с разинутыми ртами. Даже Вожак надвинул брови на самый нос, со скрипом шевеля извилинами, даже миленькая самочка каштановой масти одарила Слабака восторженным взглядом.
Да, то был триумф!
Наконец один из самцов подошел к Слабаку и осмелился обнюхать грозную палку со всех сторон. Он тронул палку пальцем, осторожно попробовал на зуб, лизнул, занозив при этом язык… Деловито нырнул в темноту и вскоре вернулся с большой зеленой веткой в руках. Под внимательными взглядами сородичей самец уселся и принялся сосредоточенно очищать ветку от сучьев, то и дело поглядывая на палку Слабака, чтобы свериться с оригиналом и понять, то ли у него выходит. Вскоре вся стая убедилась, что выходит именно то, что надо, и еще несколько самцов, тихо отчалив в ночь, вернулись с ветками и занялись изготовлением дубинок.
В конце концов даже до Вожака дошло, что негоже ему отставать от всеобщей гонки вооружений. Ворча что-то о проклятых новомодных обычаях, он уковылял прочь и с довольным урчанием приволок целое дерево, по сравнению с которым палка Слабака казалась просто еловой иголкой. В два счета очистив дерево от веток и коры, Вожак взмахнул стволом над головой – раздался свист пролетающей молнии – со зверским хеканьем грянул дубиной о землю и вызывающее посмотрел на остальных.
Каштановая самочка уставилась на него с немым обожанием и больше не глядела на Слабака.
Слабак перестал подбочениваться, грустно отошел в сторонку, чтобы ему случайно не снес башку кто-нибудь из увлеченно размахивающих палками соплеменников, уселся и попробовал сообразить, что же произошло.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Шизантай (япон.) – одна из стоек в восточных единоборствах: ноги на ширине плеч.
2
Уке (япон.) – тот из двух партнеров, на котором отрабатывают приемы.
3
Иппон (япон.) – чистая победа.
4
Хаджиме (япон.) – сигнал к началу схватки.
5
«Мягкость побеждает силу и зло» – девиз дзю-до (япон.) Этот лозунг красовался на стене нашего спортклуба на лестнице, а в зале большие буквы возвещали: «Спорт – здоровье миллионов!»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.