Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика Страница 5
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Андрей Шуляковский
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 7
- Добавлено: 2019-07-03 12:47:47
Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика» бесплатно полную версию:Космос. Огромное пространство для любителей фантастики. Там, среди звезд, есть жизнь. Какая она? Нам еще только предстоит это узнать. А может, там есть империи и дворцовые интриги. Предательство, войны и настоящая любовь?
Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика читать онлайн бесплатно
Изабелла не знала, что порванное украшение, которое она держит в руках всего хорошо сделанная подделка, а то, что она отдала, было алмазное. Да, и если бы знала все равно поменялась бы с Греттой.
– Ну, давай мы Гретте сделаем новое, а твое пусть останется у тебя.
Чарльз и Арабелла часто вспоминали эту историю с улыбкой на устах.
– Да, она готова была отдать алмазы за стекло, лишь бы не обидеть подругу.
– У нашей дочери есть все шансы, вырасти человеком.
Через год девочкам подарили по лошади. Нужно сказать, что девочкам этот подарок понравился больше чем украшения. Они по-настоящему ухаживали за животными. Но вот езда верхом получалась не у всех. Гретта быстро привыкла к седлу, а вот Изабелла боялась, и потому ей было сложно удержаться в седле. Как-то рано утром девочки встали и отправились в конюшню.
– Изабелла ты чего ее боишься? – Спросила, Гретта гладя лошадь по морде.
– Не знаю. Я не ее боюсь, я боюсь с нее упасть.
– Так ты держись ногами.
– Как? Я же не могу обхватить ее ногами.
– Ну, давай вместе на одной лошади прокатимся, и я покажу тебе, как держусь я.
– Давай.
Они упросили конюха, чтобы он запряг им лошадь. Он долго отказывался это делать.
– А, если вы упадете. Ваши родители меня накажут.
– Мы не упадем. А если упадем, то скажем родителям, что приказали тебе, запрячь нам лошадь.
– Ну, ладно только будьте очень осторожны.
Конюх запряг им лошадь и помог девочкам оседлать ее. Гретта села сзади Изабеллы. Лошадь медленно пошла. Гретта, обхватив Изабеллу, вела лошадь к манежу.
– Вот видишь. Прижмись к ней ногами и держись за поводья и все. Не подгоняй ее пусть она просто идет, а ты управляй, куда ей нужно идти. Давай держи поводья, а я буду держать тебя.
Вот так девочки катались по манежу. Конечно, их заметили родители.
– Чтобы произошло с Греттой, если бы я, тогда, не купила ее.
– Даже думать об этом не хочется. Наверняка уже замучили. Пойду, позову их к завтраку.
Чарльз вышел на улицу и отправился к манежу. Его сразу заметил конюх и попытался объяснить хозяину, почему девочки катаются верхом сами.
– Не переживай ты все правильно сделал.
Отношение к Гретте были настолько «теплые», что она перестала чувствовать себя рабыней, хотя она никогда не позволяла себе лишнего. И когда неожиданно умерла Арабелла, Гретта почувствовала, что потеряла близкого человека. Девочки плакали и поддерживали друг друга как могли. Они были сестрами, и Изабеллу совершенно не тревожил тот факт, что девушка, которую она называет сестрой, рабыня. Она видела в Гретте человека, родного для себя человека, и больше Изабеллу ничего не интересовало.
– Изабелла ты знаешь, что Гретта рабыня. Мама купила ее на невольничьем рынке.
– Да, папа я это уже давно знаю. Но для меня она сестра.
– Может, тогда подарим ей свободу?
– Но, тогда она может уехать. Я не хочу ее потерять.
– Мы можем попробовать сделать так, чтобы она не уехала. Неужели если ты попросишь ее остаться, она уедет. Вместе со свободой мы можем ей подарить домик для гостей. У нее будет свое жилье, и она останется с тобой. Вам уже по шестнадцать лет, думаю, у тебя уже есть кавалер.
– Папа давай дадим ей свободу, но документы отдадим, когда я выйду замуж.
Изабелла боялась что Гретта получив документы покинет ее. Ни, она ни ее родители никогда не ограничивали в свободе Гретту. Но возможно ей этой свободы мало?
– Смотри сама. Как решишь, так и будет.
Но через год после смерти Арабеллы космический шатл на котором был Чарльз, подвергся нападению пиратов и Чарльз погиб. Девушкам пришлось осваивать бизнес самим. У Изабеллы появился жених Артур. С Изабеллой он был нежен и мягок. Изабелла просто парила в облаках от счастья. Гретту он просто ненавидел. Он знал, что она рабыня и относился к ней как к вещи.
– Изабелла я так понимаю, ты скоро выйдешь замуж.
– Да, сестричка.
– Продай меня. Артур будет относиться ко мне как к рабыне. Тебе это не понравится, и вы станете ссориться друг с другом, из-за этого, а я не хочу, чтобы из-за меня у тебя были проблемы в личной жизни.
– Гретта ты, что с ума сошла? Я не буду тебя продавать. И с Артуром ты общаться не будешь. В день нашей свадьбы ты получишь свободу.
Изабелла обняла и прижала к себе Гретту.
День свадьбы настал. Изабелла выполнила свое обещание, Гретта получила документы, дающие ей свободу.
На следующее утро молодая супружеская пара должна была отправиться в свадебное путешествие. Артур отправил свою жену на круизном транспорте.
– Артур, а ты?
– Я к тебе присоединюсь вечером. Одно дело нужно сделать обязательно сегодня.
Это было не просто дело. Отправив свою жену, он и трое его друзей схватили Гретту и затащили в подвал.
– Все сучка, долго я терпел тебя за одним столом.
Гретту насиловали и били, а в завершении поставили на грудь клеймо раба «Имперскую корону». Раб с таким клеймом уже не мог получить свободу. Но когда Артур узнал, что Гретта получила документы, он продал ее в «черное рабство». И постарался уничтожить данные из базы. На «Раксле» ему это удалось, однако он не знал, что документы оформлены давно, и они уже занесены в имперскую базу.
Гретта попала в ад. С начала она досталась подростку для развлечения. Он давал ее своим друзьям в аренду. Потом ее продали другому любителю товара с «черного рынка».
Она не позволяла пользоваться своим телом, она сопротивлялась, пока были силы или пока она была в сознании. И вот она попала к Рэнфильду, ему нравились девушки, которые сопротивляются.
– Гретта, девочка моя, послушай, у нас в гостях граф. Говорят, он к рабам относится как к людям, покажись ему. Сделай так, чтобы он захотел забрать тебя из этого кошмарного дома. – Сказала пожилая повариха.
Гретта взяла блюдо с фруктами и отправилась в гостиную. Садиста Рэнфильда в гостиной не было, а гость сидел у камина, и не обращал на нее внимание.
– Ну, давай посмотрим, что вы мне принесли. – Произнес граф и посмотрел на Гретту.
– Это фрукты господин.
И тут гость спросил: – Гретта?
Гретта была удивлена, что гость знает ее имя.
Часть 4 «Встреча»
В это время в комнату вошел Рэнфильд. Увидев в комнате Гретту, он просто был взбешен.
– Что ты тут делаешь, сука! – При этом он ударил ее по лицу. Он ударил бы ее еще раз, но Дэвид, вскочив со своего места, остановил руку Рэнфильда.
– Не бей ее!
– Эта сучка должна знать свое место. И поверьте, мне, что по-другому она не понимает.
– Иди, подожди за дверью. – Обратился Дэвид к Гретте.
Гретта, вышла из комнаты и осталась в коридоре у двери.
– Рэнфильд вы знаете, что она с черного рынка?
– С какого черного рынка? У нее на груди клеймо «Имперская корона». Что меня не удивляет.
– Я лично читал данные ее чипа. Формально она свободна и должна находиться в имении «Северный замок». Надеюсь, клеймо поставили не вы.
Рэнфильд догадывался, что с документами Гретты, не все в порядке. Он лично проверял данные на сервере «Ракслы», и на нем он ничего не нашел. И, Рэнфильд хорошо знал, что грозит тому, кто покупает людей на черном рынке. В лучшем случае и при хорошем расположении к своей персоне императора, можно получить двадцать лет каторжных работ на рудниках. И это лучший вариант.
– Черт! Меня подставили!
– Да, и притом серьезно подставили. Но эта проблема решаема. Я забираю ее с собой. На частном шатле увезу и все. Нет ее, нет проблем.
– А, что я буду должен вам за решение моей проблемы?
– Вы покупаете мои алмазы по моим условиям, и держите язык за зубами.
– Хорошо, я согласен.
Дэвид попрощался с хозяином дома. Он вышел из гостиной. Гретта как он и хотел, ждала у дверей.
– Эй, ты. Ты идешь с графом, он твой новый хозяин. – Сказал Рэнфильд, Гретте.
– Быстро идем. Все, что хочешь мне сказать, скажешь на шатле.
Дэвид взял Гретту под руку и быстро повел ее в машину. Они проходили мимо поварихи, на ее лице было пожелание удачи. Машина, на которой приехал Дэвид, имела отсек для охраны и отсек для хозяина. Дэвид посадил Гретту рядом с собой. Только машина двинулась к космопорту, Дэвид открыл перегородку между отсеками.
– Отдай ей свой плащ. – Сказал Дэвид своему охраннику.
Телохранители Дэвида ходили в черных плащах с капюшонами, которые скрывали их тела с головы до ног. Охранник снял с себя плащ и подал его Дэвиду.
– На, надень это. – Сказал Дэвид Гретте, подав ей плащ.
– Зачем?
– Я просил, все вопросы на шатле.
Дэвид накинул на плечи Гретты плащ, завязал завязки.
– Застегни его и накинь капюшон.
В черном плаще и под капюшоном Гретта прошла по космопорту в частный шатл Дэвида.
– Ну, вот теперь я готов ответить на все твои вопросы. Но давай за ужином. И вы ребята тоже поужинайте.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.